Oglim qogirchoq bilan oynashni xohlamadi. |
----ر---------لع- -- ا--م--.
لم يرد ابني اللعب مع الدمية.
-م ي-د ا-ن- ا-ل-ب م- ا-د-ي-.-
------------------------------
لم يرد ابني اللعب مع الدمية.
0
l- y-rad--a--ay- -ll--- ma- a--a--at-.
lm yuradu abnayi allaeb mae aldamiata.
l- y-r-d- a-n-y- a-l-e- m-e a-d-m-a-a-
--------------------------------------
lm yuradu abnayi allaeb mae aldamiata.
|
Oglim qogirchoq bilan oynashni xohlamadi.
لم يرد ابني اللعب مع الدمية.
lm yuradu abnayi allaeb mae aldamiata.
|
Qizim futbol oynashni xohlamasdi. |
ل---ر- --ن- ال-عب بكر------م.
لم يرد ابني اللعب بكرة القدم.
-م ي-د ا-ن- ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-
-------------------------------
لم يرد ابني اللعب بكرة القدم.
0
l----radu-a--ay- ------ b----t -l---ma.
lm yuradu abnaya allaeb bukrat alqadma.
l- y-r-d- a-n-y- a-l-e- b-k-a- a-q-d-a-
---------------------------------------
lm yuradu abnaya allaeb bukrat alqadma.
|
Qizim futbol oynashni xohlamasdi.
لم يرد ابني اللعب بكرة القدم.
lm yuradu abnaya allaeb bukrat alqadma.
|
Xotinim men bilan shaxmat o‘ynashni xohlamadi. |
-م تر- ---ت---ن تلع--ال----ج -ع--
لم ترد زوجتي أن تلعب الشطرنج معي.
-م ت-د ز-ج-ي أ- ت-ع- ا-ش-ر-ج م-ي-
-----------------------------------
لم ترد زوجتي أن تلعب الشطرنج معي.
0
lm----u-------t- -an---lea----shat--naj--ae-a.
lm tarud zawjati 'an taleab alshatranaj maeya.
l- t-r-d z-w-a-i '-n t-l-a- a-s-a-r-n-j m-e-a-
----------------------------------------------
lm tarud zawjati 'an taleab alshatranaj maeya.
|
Xotinim men bilan shaxmat o‘ynashni xohlamadi.
لم ترد زوجتي أن تلعب الشطرنج معي.
lm tarud zawjati 'an taleab alshatranaj maeya.
|
Farzandlarim sayr qilishni xohlamadilar. |
ل---ر-- أول-دي-ا-قيا---ن-هة.
لم يرغب أولادي القيام بنزهة.
-م ي-غ- أ-ل-د- ا-ق-ا- ب-ز-ة-
------------------------------
لم يرغب أولادي القيام بنزهة.
0
l- -arg--b 'a-la-- -lqia--b-n--h--a.
lm yarghab 'awladi alqiam binuzhata.
l- y-r-h-b '-w-a-i a-q-a- b-n-z-a-a-
------------------------------------
lm yarghab 'awladi alqiam binuzhata.
|
Farzandlarim sayr qilishni xohlamadilar.
لم يرغب أولادي القيام بنزهة.
lm yarghab 'awladi alqiam binuzhata.
|
Ular xonani tozalashni xohlamadilar. |
---يري-----رتيب---غرف--
لم يريدوا ترتيب الغرفة.
-م ي-ي-و- ت-ت-ب ا-غ-ف-.-
-------------------------
لم يريدوا ترتيب الغرفة.
0
lm--uriduu ---tib--lg--r-a-a.
lm yuriduu tartib algharfata.
l- y-r-d-u t-r-i- a-g-a-f-t-.
-----------------------------
lm yuriduu tartib algharfata.
|
Ular xonani tozalashni xohlamadilar.
لم يريدوا ترتيب الغرفة.
lm yuriduu tartib algharfata.
|
Ular yotishni xohlamadilar. |
لم ي-يدو----ذ--ب-إلى ال-ر-ش.
لم يريدوا الذهاب إلى الفراش.
-م ي-ي-و- ا-ذ-ا- إ-ى ا-ف-ا-.-
------------------------------
لم يريدوا الذهاب إلى الفراش.
0
l--y-ridu- al-ha-a--'iil-a --f-----.
lm yuriduu aldhahab 'iilaa alfurash.
l- y-r-d-u a-d-a-a- '-i-a- a-f-r-s-.
------------------------------------
lm yuriduu aldhahab 'iilaa alfurash.
|
Ular yotishni xohlamadilar.
لم يريدوا الذهاب إلى الفراش.
lm yuriduu aldhahab 'iilaa alfurash.
|
Unga muzqaymoq eyishga ruxsat berilmagan. |
لم--س---ل---تناول ا---ظة-
لم يسمح له بتناول البوظة.
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-ب-ظ-.-
---------------------------
لم يسمح له بتناول البوظة.
0
lm y--mah--ah--i-a-awul -lbaw-at-.
lm yasmah lah bitanawul albawzata.
l- y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-b-w-a-a-
----------------------------------
lm yasmah lah bitanawul albawzata.
|
Unga muzqaymoq eyishga ruxsat berilmagan.
لم يسمح له بتناول البوظة.
lm yasmah lah bitanawul albawzata.
|
Unga shokolad eyishga ruxsat berilmagan. |
لم-ي-م- ل--بت-او- ا-شو-----
لم يسمح له بتناول الشوكولا.
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-ش-ك-ل-.-
-----------------------------
لم يسمح له بتناول الشوكولا.
0
l-m y-sma- la---i-an---- --shaw--l-.
lam yasmah lah bitanawul alshawkula.
l-m y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-s-a-k-l-.
------------------------------------
lam yasmah lah bitanawul alshawkula.
|
Unga shokolad eyishga ruxsat berilmagan.
لم يسمح له بتناول الشوكولا.
lam yasmah lah bitanawul alshawkula.
|
Unga konfet yeyishga ruxsat berilmagan. |
----س-- له-ب---ول-----ب--
لم يسمح له بتناول الملبس.
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-م-ب-.-
---------------------------
لم يسمح له بتناول الملبس.
0
l----s-a---a--bi--n-----al--l---.
lm yasmah lah bitanawul almulbas.
l- y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-m-l-a-.
---------------------------------
lm yasmah lah bitanawul almulbas.
|
Unga konfet yeyishga ruxsat berilmagan.
لم يسمح له بتناول الملبس.
lm yasmah lah bitanawul almulbas.
|
Men biror narsani xohlardim. |
-م---- ---أت-نى-ش-ئ-ً.
سمح لي أن أتمنى شيئا-.
-م- ل- أ- أ-م-ى ش-ئ-ً-
------------------------
سمح لي أن أتمنى شيئاً.
0
ism-h -i-'an ---a--naa-s--yaan.
ismah li 'an 'atamanaa shyyaan.
i-m-h l- '-n '-t-m-n-a s-y-a-n-
-------------------------------
ismah li 'an 'atamanaa shyyaan.
|
Men biror narsani xohlardim.
سمح لي أن أتمنى شيئاً.
ismah li 'an 'atamanaa shyyaan.
|
Menga koylak sotib olishga ruxsat berildi. |
س-ح--ي --ر-ء -وب-
سمح لي بشراء ثوب.
-م- ل- ب-ر-ء ث-ب-
-------------------
سمح لي بشراء ثوب.
0
sma- -- -i-h-ra-' thaw---.
smah li bisharaa' thawban.
s-a- l- b-s-a-a-' t-a-b-n-
--------------------------
smah li bisharaa' thawban.
|
Menga koylak sotib olishga ruxsat berildi.
سمح لي بشراء ثوب.
smah li bisharaa' thawban.
|
Menga pralin ichishga ruxsat berildi. |
سم- -- ب-نا-ل -ب- ش--ولا.
سمح لي بتناول حبة شوكولا.
-م- ل- ب-ن-و- ح-ة ش-ك-ل-.-
---------------------------
سمح لي بتناول حبة شوكولا.
0
s-ah -----t-n---l -a--t -h--akula--.
smah li bitanawal habat shawakulana.
s-a- l- b-t-n-w-l h-b-t s-a-a-u-a-a-
------------------------------------
smah li bitanawal habat shawakulana.
|
Menga pralin ichishga ruxsat berildi.
سمح لي بتناول حبة شوكولا.
smah li bitanawal habat shawakulana.
|
Samolyotda chekishga ruxsat berilganmi? |
-ل---ح -- ب--تد----ف- ال--ئ-ة-
هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟
-ل س-ح ل- ب-ل-د-ي- ف- ا-ط-ئ-ة-
--------------------------------
هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟
0
h------h--ak--i-lta-k-in -----t-y-?
hl samah lak bialtadkhin fi altayr?
h- s-m-h l-k b-a-t-d-h-n f- a-t-y-?
-----------------------------------
hl samah lak bialtadkhin fi altayr?
|
Samolyotda chekishga ruxsat berilganmi?
هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟
hl samah lak bialtadkhin fi altayr?
|
Kasalxonada pivo ichishga ruxsat berganmisiz? |
ه- سم--لك ب--- ا---رة ---الم----
هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟
-ل س-ح ل- ب-ر- ا-ب-ر- ف- ا-م-ف-؟-
----------------------------------
هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟
0
h- s--a- -a--b-s--rb -lb-ra--f--------faa؟
hl samah lak bisharb albirat fi almashfaa؟
h- s-m-h l-k b-s-a-b a-b-r-t f- a-m-s-f-a-
------------------------------------------
hl samah lak bisharb albirat fi almashfaa؟
|
Kasalxonada pivo ichishga ruxsat berganmisiz?
هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟
hl samah lak bisharb albirat fi almashfaa؟
|
Itni mehmonxonaga olib borishga ruxsat bormi? |
ه---------ب---ا---لكلب-إ-ى-ا-ف-دق-
هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟
-ل س-ح ل- ب-د-ا- ا-ك-ب إ-ى ا-ف-د-؟-
------------------------------------
هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟
0
h--samah-la- bi'iidkh-l a-k--- -i--a- a-fn-q?
hl samah lak bi'iidkhal alkalb 'iilaa alfndq?
h- s-m-h l-k b-'-i-k-a- a-k-l- '-i-a- a-f-d-?
---------------------------------------------
hl samah lak bi'iidkhal alkalb 'iilaa alfndq?
|
Itni mehmonxonaga olib borishga ruxsat bormi?
هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟
hl samah lak bi'iidkhal alkalb 'iilaa alfndq?
|
Dam olish kunlarida bolalarga kechgacha tashqarida qolishga ruxsat berildi. |
خ--ل --عطل- -لم---ية--مح-لأ---ل-ا-ب--ء-ف-------ج ل-ت-ة---يلة-
خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.
-ل-ل ا-ع-ل- ا-م-ر-ي- س-ح ل-ط-ا- ا-ب-ا- ف- ا-خ-ر- ل-ت-ة ط-ي-ة-
---------------------------------------------------------------
خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.
0
kh--l al----at a-m--r--ia- sam-h-li'-t-a- alb--a' f--a-kha--j-l-f---at ta--l-t.
khlal aleutlat almadrasiat samah li'atfal albaqa' fi alkharij lifatrat tawilat.
k-l-l a-e-t-a- a-m-d-a-i-t s-m-h l-'-t-a- a-b-q-' f- a-k-a-i- l-f-t-a- t-w-l-t-
-------------------------------------------------------------------------------
khlal aleutlat almadrasiat samah li'atfal albaqa' fi alkharij lifatrat tawilat.
|
Dam olish kunlarida bolalarga kechgacha tashqarida qolishga ruxsat berildi.
خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.
khlal aleutlat almadrasiat samah li'atfal albaqa' fi alkharij lifatrat tawilat.
|
Ularga hovlida uzoq vaqt o‘ynashga ruxsat berildi. |
-----مح---م-ال--ب ف--صح- -ل-ا-.
وقد سمح لهم اللعب في صحن الدار.
-ق- س-ح ل-م ا-ل-ب ف- ص-ن ا-د-ر-
---------------------------------
وقد سمح لهم اللعب في صحن الدار.
0
w--d -a-----a-u- al-aeb--i--i-n ald--r.
wqad samah lahum allaeb fi sihn aldaar.
w-a- s-m-h l-h-m a-l-e- f- s-h- a-d-a-.
---------------------------------------
wqad samah lahum allaeb fi sihn aldaar.
|
Ularga hovlida uzoq vaqt o‘ynashga ruxsat berildi.
وقد سمح لهم اللعب في صحن الدار.
wqad samah lahum allaeb fi sihn aldaar.
|
Ularga kechgacha turishga ruxsat berildi. |
كما--مح ل----------ويل-ً.
كما سمح لهم السهر طويلا-.
-م- س-ح ل-م ا-س-ر ط-ي-ا-.-
---------------------------
كما سمح لهم السهر طويلاً.
0
k---sam---la--- a--ah- -wyl---.
kma samah lahum alsahr twylaan.
k-a s-m-h l-h-m a-s-h- t-y-a-n-
-------------------------------
kma samah lahum alsahr twylaan.
|
Ularga kechgacha turishga ruxsat berildi.
كما سمح لهم السهر طويلاً.
kma samah lahum alsahr twylaan.
|