Xurillatganing meni bezovta qiladi.
----ن- أ---ت---.
يزعجني أنك تشخر.
-ز-ج-ي أ-ك ت-خ-.-
------------------
يزعجني أنك تشخر.
0
y---i--ni '-nak ----khar.
yzaeijani 'anak tashkhar.
y-a-i-a-i '-n-k t-s-k-a-.
-------------------------
yzaeijani 'anak tashkhar.
Xurillatganing meni bezovta qiladi.
يزعجني أنك تشخر.
yzaeijani 'anak tashkhar.
Bunchalik pivo ichganingiz meni bezovta qiladi.
يز-ج-ي أن--تكث- -- شر- ---ي---
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
-ز-ج-ي أ-ك ت-ث- م- ش-ب ا-ب-ر-.-
--------------------------------
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
0
y--e--u-i '-----t----ur --n -hurb albiarat-.
yzaeajuni 'anak takthur min shurb albiarata.
y-a-a-u-i '-n-k t-k-h-r m-n s-u-b a-b-a-a-a-
--------------------------------------------
yzaeajuni 'anak takthur min shurb albiarata.
Bunchalik pivo ichganingiz meni bezovta qiladi.
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
yzaeajuni 'anak takthur min shurb albiarata.
Juda kech qolganingizdan xafaman.
ي--ج-ي أ-ك-ت--ي-متأ-راً.
يزعجني أنك تأتي متأخرا-.
-ز-ج-ي أ-ك ت-ت- م-أ-ر-ً-
--------------------------
يزعجني أنك تأتي متأخراً.
0
yzae--a---'anak----i mt-k-r---.
yzaeijani 'anak tati mtakhraan.
y-a-i-a-i '-n-k t-t- m-a-h-a-n-
-------------------------------
yzaeijani 'anak tati mtakhraan.
Juda kech qolganingizdan xafaman.
يزعجني أنك تأتي متأخراً.
yzaeijani 'anak tati mtakhraan.
Menimcha, unga shifokor kerak.
-ظن -ن--بحاجة--لى ط-يب-
أظن أنه بحاجة إلى طبيب.
-ظ- أ-ه ب-ا-ة إ-ى ط-ي-.-
-------------------------
أظن أنه بحاجة إلى طبيب.
0
a-un -anah-b--a--- -i-l-- -a-iba.
azun 'anah bihajat 'iilaa tabiba.
a-u- '-n-h b-h-j-t '-i-a- t-b-b-.
---------------------------------
azun 'anah bihajat 'iilaa tabiba.
Menimcha, unga shifokor kerak.
أظن أنه بحاجة إلى طبيب.
azun 'anah bihajat 'iilaa tabiba.
Menimcha, u kasal.
--- -----ر-ض-
أظن أنه مريض.
-ظ- أ-ه م-ي-.-
---------------
أظن أنه مريض.
0
a-un-'a--h mu-i-an.
azun 'anah muridan.
a-u- '-n-h m-r-d-n-
-------------------
azun 'anah muridan.
Menimcha, u kasal.
أظن أنه مريض.
azun 'anah muridan.
Menimcha, u hozir uxlayapti.
----أنه ----.
أظن أنه نائم.
-ظ- أ-ه ن-ئ-.-
---------------
أظن أنه نائم.
0
az-n --nah-nay-m-.
azun 'anah nayima.
a-u- '-n-h n-y-m-.
------------------
azun 'anah nayima.
Menimcha, u hozir uxlayapti.
أظن أنه نائم.
azun 'anah nayima.
Umid qilamizki, u qizimizni turmushga beradi.
-أ-- أ- ----ج--ب--ن-.
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
-أ-ل أ- ي-ز-ج ا-ن-ن-.-
-----------------------
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
0
n'a--- '-n -a-a-awa- ab-ata-a.
n'amal 'an yatazawaj abnatana.
n-a-a- '-n y-t-z-w-j a-n-t-n-.
------------------------------
n'amal 'an yatazawaj abnatana.
Umid qilamizki, u qizimizni turmushga beradi.
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
n'amal 'an yatazawaj abnatana.
Umid qilamizki, u juda kop pulga ega.
---ل--ن ت-ون -دي- ن--د-- --يرة.
نأمل أن تكون لديه نقودا- كثيرة.
-أ-ل أ- ت-و- ل-ي- ن-و-ا- ك-ي-ة-
---------------------------------
نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
0
n---al '-n--a----l--ay- n--da-- -ath--a-a.
n'amal 'an takun ladayh nqwdaan kathirata.
n-a-a- '-n t-k-n l-d-y- n-w-a-n k-t-i-a-a-
------------------------------------------
n'amal 'an takun ladayh nqwdaan kathirata.
Umid qilamizki, u juda kop pulga ega.
نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
n'amal 'an takun ladayh nqwdaan kathirata.
U millioner deb umid qilamiz.
ن--ل ---ي-ون---ي-ن-راً-
نأمل أن يكون مليونيرا-.
-أ-ل أ- ي-و- م-ي-ن-ر-ً-
-------------------------
نأمل أن يكون مليونيراً.
0
i-'a--- '-n y---- m-ywnyraa-.
in'amal 'an yakun mlywnyraan.
i-'-m-l '-n y-k-n m-y-n-r-a-.
-----------------------------
in'amal 'an yakun mlywnyraan.
U millioner deb umid qilamiz.
نأمل أن يكون مليونيراً.
in'amal 'an yakun mlywnyraan.
Xotiningiz baxtsiz hodisaga uchraganini eshitdim.
-م---أن-زو-ته ----ت--ح---.
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
-م-ت أ- ز-ج-ه أ-ي-ت ب-ا-ث-
----------------------------
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
0
i-m-e- -ana zawj--i- --si-a--bh-d-h.
ismaet 'ana zawjatih 'usibat bhadth.
i-m-e- '-n- z-w-a-i- '-s-b-t b-a-t-.
------------------------------------
ismaet 'ana zawjatih 'usibat bhadth.
Xotiningiz baxtsiz hodisaga uchraganini eshitdim.
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
ismaet 'ana zawjatih 'usibat bhadth.
U kasalxonada ekanligini eshitdim.
---- -ن-- ف---لمستش-ى-
سمعت أنها في المستشفى.
-م-ت أ-ه- ف- ا-م-ت-ف-.-
------------------------
سمعت أنها في المستشفى.
0
s--e- '-n--a----al-us--shfaa.
smiet 'anaha fi almustashfaa.
s-i-t '-n-h- f- a-m-s-a-h-a-.
-----------------------------
smiet 'anaha fi almustashfaa.
U kasalxonada ekanligini eshitdim.
سمعت أنها في المستشفى.
smiet 'anaha fi almustashfaa.
Eshitdimki, mashinangiz butunlay buzilgan.
سم----ن ا--ي--- -لف--تم-ماً-
سمعت أن السيارة تلفت تماما-.
-م-ت أ- ا-س-ا-ة ت-ف- ت-ا-ا-.-
------------------------------
سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
0
i----t--a----lsay---t -u-afat-tm-maan.
ismaet 'ana alsayarat tulafat tmamaan.
i-m-e- '-n- a-s-y-r-t t-l-f-t t-a-a-n-
--------------------------------------
ismaet 'ana alsayarat tulafat tmamaan.
Eshitdimki, mashinangiz butunlay buzilgan.
سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
ismaet 'ana alsayarat tulafat tmamaan.
Kelganingizdan xursandman.
-س-دن---نك-أ--ت.
يسعدني أنك أتيت.
-س-د-ي أ-ك أ-ي-.-
------------------
يسعدني أنك أتيت.
0
y-aea-un--'-n-- --t-t-.
ysaeaduni 'anak 'atita.
y-a-a-u-i '-n-k '-t-t-.
-----------------------
ysaeaduni 'anak 'atita.
Kelganingizdan xursandman.
يسعدني أنك أتيت.
ysaeaduni 'anak 'atita.
Sizni qiziqtirganidan xursandman.
--ع--ي أ---م--م.
يسعدني أنك مهتم.
-س-د-ي أ-ك م-ت-.-
------------------
يسعدني أنك مهتم.
0
y-----uni -ana--m---a-a.
ysaeiduni 'anak mahtama.
y-a-i-u-i '-n-k m-h-a-a-
------------------------
ysaeiduni 'anak mahtama.
Sizni qiziqtirganidan xursandman.
يسعدني أنك مهتم.
ysaeiduni 'anak mahtama.
Uy sotib olmoqchi ekanligingizdan xursandman.
ي--د-ي-أ-ك -ت---- -لمن--.
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
-س-د-ي أ-ك س-ش-ر- ا-م-ز-.-
---------------------------
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
0
ys-----ni-'a------ta-ht-ri -l-anz--a.
ysieaduni 'anak satashtari almanzala.
y-i-a-u-i '-n-k s-t-s-t-r- a-m-n-a-a-
-------------------------------------
ysieaduni 'anak satashtari almanzala.
Uy sotib olmoqchi ekanligingizdan xursandman.
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
ysieaduni 'anak satashtari almanzala.
Oxirgi avtobus allaqachon ketganidan qorqaman.
أ--ى----تك-------ح-ف-ة-ق- م-ت.
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
-خ-ى أ- ت-و- آ-ر ح-ف-ة ق- م-ت-
--------------------------------
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
0
ak-as-a---an-ta-u- a---r h------ -ad m-----.
akhashaa 'an takun akhar hafilat qad madata.
a-h-s-a- '-n t-k-n a-h-r h-f-l-t q-d m-d-t-.
--------------------------------------------
akhashaa 'an takun akhar hafilat qad madata.
Oxirgi avtobus allaqachon ketganidan qorqaman.
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
akhashaa 'an takun akhar hafilat qad madata.
Qo‘rqaman, biz taksiga o‘tirishimiz kerak.
--شى أنن- -ن--- ل--ذ-س--ر- أ----
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
-خ-ى أ-ن- س-ض-ر ل-خ- س-ا-ة أ-ر-.-
----------------------------------
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
0
a-hsh---'a-an- s-nad-u- l-'ak-d---a-a--t 'aj---a.
akhshaa 'anana sanadtur li'akhdh sayarat 'ajrata.
a-h-h-a '-n-n- s-n-d-u- l-'-k-d- s-y-r-t '-j-a-a-
-------------------------------------------------
akhshaa 'anana sanadtur li'akhdh sayarat 'ajrata.
Qo‘rqaman, biz taksiga o‘tirishimiz kerak.
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
akhshaa 'anana sanadtur li'akhdh sayarat 'ajrata.
Yonimda pulim yoq, deb qorqaman.
أ--ى -ل- أح-- ن----ً-
أخشى ألا أحمل نقودا-.
-خ-ى أ-ا أ-م- ن-و-ا-.-
-----------------------
أخشى ألا أحمل نقوداً.
0
a-h---a- 'alaa--a--i-----d--n.
akhashaa 'alaa 'ahmil nqwdaan.
a-h-s-a- '-l-a '-h-i- n-w-a-n-
------------------------------
akhashaa 'alaa 'ahmil nqwdaan.
Yonimda pulim yoq, deb qorqaman.
أخشى ألا أحمل نقوداً.
akhashaa 'alaa 'ahmil nqwdaan.