U meni sevadimi, bilmayman.
لا-أد-- إن--ا- -حب-ي-
لا أدري إن كان يحبني.
-ا أ-ر- إ- ك-ن ي-ب-ي-
-----------------------
لا أدري إن كان يحبني.
0
l-a--adri '--n---n--u--ni.
laa 'adri 'iin kan yuhbni.
l-a '-d-i '-i- k-n y-h-n-.
--------------------------
laa 'adri 'iin kan yuhbni.
U meni sevadimi, bilmayman.
لا أدري إن كان يحبني.
laa 'adri 'iin kan yuhbni.
Qaytib keladimi, bilmayman.
ل- أ--ي -ن -ان سي-ود-
لا أدري إن كان سيعود.
-ا أ-ر- إ- ك-ن س-ع-د-
-----------------------
لا أدري إن كان سيعود.
0
l-a-'--r- ---n --- --yaeuda.
laa 'adri 'iin kan sayaeuda.
l-a '-d-i '-i- k-n s-y-e-d-.
----------------------------
laa 'adri 'iin kan sayaeuda.
Qaytib keladimi, bilmayman.
لا أدري إن كان سيعود.
laa 'adri 'iin kan sayaeuda.
U menga qongiroq qiladimi, bilmayman.
-ا-أد-ي-إن-ك---سيتص- ---
لا أدري إن كان سيتصل بي.
-ا أ-ر- إ- ك-ن س-ت-ل ب-.-
--------------------------
لا أدري إن كان سيتصل بي.
0
l-a 'a-ri--i-- ka- --y--as-- -i.
laa 'adri 'iin kan sayatasil bi.
l-a '-d-i '-i- k-n s-y-t-s-l b-.
--------------------------------
laa 'adri 'iin kan sayatasil bi.
U menga qongiroq qiladimi, bilmayman.
لا أدري إن كان سيتصل بي.
laa 'adri 'iin kan sayatasil bi.
U meni sevadimi?
أ--بني،--- ت--؟
أيحبني، يا ترى؟
-ي-ب-ي- ي- ت-ى-
-----------------
أيحبني، يا ترى؟
0
ay---nia- ya -a-a-؟
ayhbania, ya taraa؟
a-h-a-i-, y- t-r-a-
-------------------
ayhbania, ya taraa؟
U meni sevadimi?
أيحبني، يا ترى؟
ayhbania, ya taraa؟
U qaytib keladimi?
-ل -ي-----يا---ى؟
هل سيعود، يا ترى؟
-ل س-ع-د- ي- ت-ى-
-------------------
هل سيعود، يا ترى؟
0
h-----a--du,------r--؟
hl sayaewdu, ya taraa؟
h- s-y-e-d-, y- t-r-a-
----------------------
hl sayaewdu, ya taraa؟
U qaytib keladimi?
هل سيعود، يا ترى؟
hl sayaewdu, ya taraa؟
U menga qongiroq qiladimi?
هل---ت-- ----يا --ى-
هل سيتصل بي، يا ترى؟
-ل س-ت-ل ب-، ي- ت-ى-
----------------------
هل سيتصل بي، يا ترى؟
0
hl sa--t-s-l -ia,-----ara-؟
hl sayatasil bia, ya taraa؟
h- s-y-t-s-l b-a- y- t-r-a-
---------------------------
hl sayatasil bia, ya taraa؟
U menga qongiroq qiladimi?
هل سيتصل بي، يا ترى؟
hl sayatasil bia, ya taraa؟
Qiziq, u meni oylayaptimi?
-ني --ساءل ----ا---ف-ر -ي.
إني أتساءل إن كان يفكر بي.
-ن- أ-س-ء- إ- ك-ن ي-ك- ب-.-
----------------------------
إني أتساءل إن كان يفكر بي.
0
'--n- -ata----l -i-n -a---uf-ki--bi.
'iini 'atasa'al 'iin kan yufakir bi.
'-i-i '-t-s-'-l '-i- k-n y-f-k-r b-.
------------------------------------
'iini 'atasa'al 'iin kan yufakir bi.
Qiziq, u meni oylayaptimi?
إني أتساءل إن كان يفكر بي.
'iini 'atasa'al 'iin kan yufakir bi.
Qiziq, uning boshqasi bormi?
إن--أ--اءل---ا إذا--ا---ل-----د-ق- -خ-ى.
إني أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.
-ن- أ-س-ء- ع-ا إ-ا ك-ن- ل-ي- ص-ي-ة أ-ر-.-
------------------------------------------
إني أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.
0
'-ini ---as--a---amma-'--dh---ana- ------ sadiq---'---ra-.
'iini 'atasa'al eamma 'iidha kanat ladayh sadiqat 'ukhraa.
'-i-i '-t-s-'-l e-m-a '-i-h- k-n-t l-d-y- s-d-q-t '-k-r-a-
----------------------------------------------------------
'iini 'atasa'al eamma 'iidha kanat ladayh sadiqat 'ukhraa.
Qiziq, uning boshqasi bormi?
إني أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.
'iini 'atasa'al eamma 'iidha kanat ladayh sadiqat 'ukhraa.
U yolgon gapiryaptimi, deb oylayman.
إن- -ت--ء---ما--ذا-ك-ن-يكذب.
إني أتساءل عما إذا كان يكذب.
-ن- أ-س-ء- ع-ا إ-ا ك-ن ي-ذ-.-
------------------------------
إني أتساءل عما إذا كان يكذب.
0
'-in- --t-sa-a---a-m- ----ha--a--yu-d--b.
'iini 'atasa'al eamma 'iidha kan yukdhib.
'-i-i '-t-s-'-l e-m-a '-i-h- k-n y-k-h-b-
-----------------------------------------
'iini 'atasa'al eamma 'iidha kan yukdhib.
U yolgon gapiryaptimi, deb oylayman.
إني أتساءل عما إذا كان يكذب.
'iini 'atasa'al eamma 'iidha kan yukdhib.
U meni oylayaptimi?
-ل-يف----ي- -- -رى-
هل يفكر بي، يا ترى؟
-ل ي-ك- ب-، ي- ت-ى-
---------------------
هل يفكر بي، يا ترى؟
0
hl -uf-kir--ia- y- ta-aa؟
hl yufakir bia, ya taraa؟
h- y-f-k-r b-a- y- t-r-a-
-------------------------
hl yufakir bia, ya taraa؟
U meni oylayaptimi?
هل يفكر بي، يا ترى؟
hl yufakir bia, ya taraa؟
Uning boshqasi bormi?
-- ل--ه ص-ي-ة-أ-ر-- -ا--ر--
هل لديه صديقة أخرى، يا ترى؟
-ل ل-ي- ص-ي-ة أ-ر-، ي- ت-ى-
-----------------------------
هل لديه صديقة أخرى، يا ترى؟
0
h- ---a-h--ad--a- -uk---a,-ya ---a-؟
hl ladayh sadiqat 'ukhraa, ya taraa؟
h- l-d-y- s-d-q-t '-k-r-a- y- t-r-a-
------------------------------------
hl ladayh sadiqat 'ukhraa, ya taraa؟
Uning boshqasi bormi?
هل لديه صديقة أخرى، يا ترى؟
hl ladayh sadiqat 'ukhraa, ya taraa؟
U rost gapiryaptimi?
هل يق----لح-يق---ي- -ر-؟
هل يقول الحقيقة، يا ترى؟
-ل ي-و- ا-ح-ي-ة- ي- ت-ى-
--------------------------
هل يقول الحقيقة، يا ترى؟
0
hl ya--l-alh---q-ta--y--t----؟
hl yaqul alhaqiqata, ya taraa؟
h- y-q-l a-h-q-q-t-, y- t-r-a-
------------------------------
hl yaqul alhaqiqata, ya taraa؟
U rost gapiryaptimi?
هل يقول الحقيقة، يا ترى؟
hl yaqul alhaqiqata, ya taraa؟
U meni chindan ham yoqtirishiga shubha qilaman.
-ن- أ-- ف--ا ----كان --بن- حق--.
إني أشك فيما إذا كان يحبني حقا-.
-ن- أ-ك ف-م- إ-ا ك-ن ي-ب-ي ح-ا-.-
----------------------------------
إني أشك فيما إذا كان يحبني حقاً.
0
'--n----shuk--fim- -iid-- kan--u-aban----a-n.
'iini 'ashuku fima 'iidha kan yuhabani hqaan.
'-i-i '-s-u-u f-m- '-i-h- k-n y-h-b-n- h-a-n-
---------------------------------------------
'iini 'ashuku fima 'iidha kan yuhabani hqaan.
U meni chindan ham yoqtirishiga shubha qilaman.
إني أشك فيما إذا كان يحبني حقاً.
'iini 'ashuku fima 'iidha kan yuhabani hqaan.
U menga yozishiga shubha qilaman.
--ي-أ---ف-م- --- كا- ---ت- لي.
إني أشك فيما إذا كان سيكتب لي.
-ن- أ-ك ف-م- إ-ا ك-ن س-ك-ب ل-.-
--------------------------------
إني أشك فيما إذا كان سيكتب لي.
0
'--ni--ashu-u ---- 'iid-----n-sa--ktab-ly.
'iini 'ashuku fima 'iidha kan sayuktab ly.
'-i-i '-s-u-u f-m- '-i-h- k-n s-y-k-a- l-.
------------------------------------------
'iini 'ashuku fima 'iidha kan sayuktab ly.
U menga yozishiga shubha qilaman.
إني أشك فيما إذا كان سيكتب لي.
'iini 'ashuku fima 'iidha kan sayuktab ly.
Menga uylanishiga shubha qilaman.
إ---أش- ف-م- إذ- -------ز-ج--.
إني أشك فيما إذا كان سيتزوجني.
-ن- أ-ك ف-م- إ-ا ك-ن س-ت-و-ن-.-
--------------------------------
إني أشك فيما إذا كان سيتزوجني.
0
'i------sh-k--f--- 'i------a- sayat-a--an-.
'iini 'ashuku fima 'iidha kan sayatzawjani.
'-i-i '-s-u-u f-m- '-i-h- k-n s-y-t-a-j-n-.
-------------------------------------------
'iini 'ashuku fima 'iidha kan sayatzawjani.
Menga uylanishiga shubha qilaman.
إني أشك فيما إذا كان سيتزوجني.
'iini 'ashuku fima 'iidha kan sayatzawjani.
Sizningcha, u meni haqiqatan ham yaxshi koradimi?
أتس-ءل إ---نت -قاً-أعجبه-
أتساءل إن كنت حقا- أعجبه.
-ت-ا-ل إ- ك-ت ح-ا- أ-ج-ه-
---------------------------
أتساءل إن كنت حقاً أعجبه.
0
atas-'u- 'i-n -unt--q-a--'ae--ba-.
atasa'ul 'iin kunt hqaan 'aejabah.
a-a-a-u- '-i- k-n- h-a-n '-e-a-a-.
----------------------------------
atasa'ul 'iin kunt hqaan 'aejabah.
Sizningcha, u meni haqiqatan ham yaxshi koradimi?
أتساءل إن كنت حقاً أعجبه.
atasa'ul 'iin kunt hqaan 'aejabah.
U menga yozadimi?
أت--ءل---------قا-- س------ي.
أتساءل إن كان حقا- سيكتب لي.
أ-س-ء- إ- ك-ن ح-ا- -ي-ت- ل-.
------------------------------
أتساءل إن كان حقاً سيكتب لي.
0
'--as-'---'ii- kan-hqa---s---ta- -i.
'atasa'al 'iin kan hqaan syaktab li.
'-t-s-'-l '-i- k-n h-a-n s-a-t-b l-.
------------------------------------
'atasa'al 'iin kan hqaan syaktab li.
U menga yozadimi?
أتساءل إن كان حقاً سيكتب لي.
'atasa'al 'iin kan hqaan syaktab li.
U menga turmushga chiqadimi?
أ----- -- -ا- -قاً --ت-وجني-
أتساءل إن كان حقا- سيتزوجني.
-ت-ا-ل إ- ك-ن ح-ا- س-ت-و-ن-.-
------------------------------
أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني.
0
ata------'--n-kan hq----say-t-a---i.
atasa'ul 'iin kan hqaan sayatzawjni.
a-a-a-u- '-i- k-n h-a-n s-y-t-a-j-i-
------------------------------------
atasa'ul 'iin kan hqaan sayatzawjni.
U menga turmushga chiqadimi?
أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني.
atasa'ul 'iin kan hqaan sayatzawjni.