Uzuk qimmatmi?
هل ال---م--ا-ي -ل-من-
هل الخاتم غالي الثمن؟
-ل ا-خ-ت- غ-ل- ا-ث-ن-
-----------------------
هل الخاتم غالي الثمن؟
0
h---lkh---m-g-a----l-ha-n-?
hl alkhatim ghaly althamna?
h- a-k-a-i- g-a-y a-t-a-n-?
---------------------------
hl alkhatim ghaly althamna?
Uzuk qimmatmi?
هل الخاتم غالي الثمن؟
hl alkhatim ghaly althamna?
Yoq, bu faqat yuz evro turadi.
ل-، --ن- ما-- ---و----.
لا، ثمنه مائة يورو فقط.
-ا- ث-ن- م-ئ- ي-ر- ف-ط-
-------------------------
لا، ثمنه مائة يورو فقط.
0
la, ---ma--h mi-ya- y-r- -aqat.
la, thamanuh miayat ywrw faqat.
l-, t-a-a-u- m-a-a- y-r- f-q-t-
-------------------------------
la, thamanuh miayat ywrw faqat.
Yoq, bu faqat yuz evro turadi.
لا، ثمنه مائة يورو فقط.
la, thamanuh miayat ywrw faqat.
Lekin menda faqat ellik bor.
و--- ---أ--ل س---خم-ين.
ولكن لا أحمل سوى خمسين.
-ل-ن ل- أ-م- س-ى خ-س-ن-
-------------------------
ولكن لا أحمل سوى خمسين.
0
w--u- la-'-hm-l-si------am--n.
wlkun la 'ahmil siwaa khamsin.
w-k-n l- '-h-i- s-w-a k-a-s-n-
------------------------------
wlkun la 'ahmil siwaa khamsin.
Lekin menda faqat ellik bor.
ولكن لا أحمل سوى خمسين.
wlkun la 'ahmil siwaa khamsin.
Siz tugatdingizmi?
-ل --- -اه--
هل أنت جاهز؟
-ل أ-ت ج-ه-؟-
--------------
هل أنت جاهز؟
0
h- '--- ja-z?
hl 'ant jahz?
h- '-n- j-h-?
-------------
hl 'ant jahz?
Siz tugatdingizmi?
هل أنت جاهز؟
hl 'ant jahz?
Yoq hali emas.
ل-، --س ب-د-
لا، ليس بعد.
-ا- ل-س ب-د-
--------------
لا، ليس بعد.
0
l-, -a-s-b-e--.
la, lays baeda.
l-, l-y- b-e-a-
---------------
la, lays baeda.
Yoq hali emas.
لا، ليس بعد.
la, lays baeda.
Lekin tez orada tugataman.
--ك- ق---اً أ-ون-جاهزاً.
ولكن قريبا- أكون جاهزا-.
-ل-ن ق-ي-ا- أ-و- ج-ه-ا-.-
--------------------------
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
0
wl----a -r-b--- '-k-n--ahz--n.
wlukuna qrybaan 'akun jahzaan.
w-u-u-a q-y-a-n '-k-n j-h-a-n-
------------------------------
wlukuna qrybaan 'akun jahzaan.
Lekin tez orada tugataman.
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
wlukuna qrybaan 'akun jahzaan.
Yana osh istaysizmi?
-ت-ي- --ي-اً من-الحس-ء-
أتريد مزيدا- من الحساء؟
-ت-ي- م-ي-ا- م- ا-ح-ا-؟-
-------------------------
أتريد مزيداً من الحساء؟
0
a-ur-d -zyd--n--i----hi---?
aturid mzydaan min alhisa'?
a-u-i- m-y-a-n m-n a-h-s-'-
---------------------------
aturid mzydaan min alhisa'?
Yana osh istaysizmi?
أتريد مزيداً من الحساء؟
aturid mzydaan min alhisa'?
Yoq, men boshqa istamayman.
لا--لا --يد-أ-ثر.
لا، لا أريد أكثر.
-ا- ل- أ-ي- أ-ث-.-
-------------------
لا، لا أريد أكثر.
0
laa--la '-rid-'ak-har.
laa, la 'urid 'akthar.
l-a- l- '-r-d '-k-h-r-
----------------------
laa, la 'urid 'akthar.
Yoq, men boshqa istamayman.
لا، لا أريد أكثر.
laa, la 'urid 'akthar.
Ammo yana bir muzqaymoq.
ولك--ال---- -- ال-وظة-
ولكن المزيد من البوظة،
-ل-ن ا-م-ي- م- ا-ب-ظ-،-
------------------------
ولكن المزيد من البوظة،
0
w-i--n alm--id--in-a-bawz---,
wlikun almazid min albawzata,
w-i-u- a-m-z-d m-n a-b-w-a-a-
-----------------------------
wlikun almazid min albawzata,
Ammo yana bir muzqaymoq.
ولكن المزيد من البوظة،
wlikun almazid min albawzata,
Siz bu erda uzoq vaqt yashadingizmi?
--س----ن -من --ي- -نا-
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
-ت-ك- م- ز-ن ب-ي- ه-ا-
------------------------
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
0
at-k--min---m-n baeid hn-?
atskn min zaman baeid hna?
a-s-n m-n z-m-n b-e-d h-a-
--------------------------
atskn min zaman baeid hna?
Siz bu erda uzoq vaqt yashadingizmi?
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
atskn min zaman baeid hna?
Yoq, faqat bir oy.
ل-- -نذ---- ----
لا، منذ شهر فقط.
-ا- م-ذ ش-ر ف-ط-
------------------
لا، منذ شهر فقط.
0
l-, -un-- -h--r faq--.
la, mundh shahr faqat.
l-, m-n-h s-a-r f-q-t-
----------------------
la, mundh shahr faqat.
Yoq, faqat bir oy.
لا، منذ شهر فقط.
la, mundh shahr faqat.
Lekin men allaqachon kop odamlarni bilaman.
ولك- --ر-----ى -لك--ر-ن-
ولكن تعرفت على الكثيرين.
-ل-ن ت-ر-ت ع-ى ا-ك-ي-ي-.-
--------------------------
ولكن تعرفت على الكثيرين.
0
wla-n -a---af--ea--a--lkat--ri--.
wlakn taearaft ealaa alkathirina.
w-a-n t-e-r-f- e-l-a a-k-t-i-i-a-
---------------------------------
wlakn taearaft ealaa alkathirina.
Lekin men allaqachon kop odamlarni bilaman.
ولكن تعرفت على الكثيرين.
wlakn taearaft ealaa alkathirina.
ertaga uyga ketasanmi
هل ستساف---داً إل--د---ك-
هل ستسافر غدا- إلى ديارك؟
-ل س-س-ف- غ-ا- إ-ى د-ا-ك-
---------------------------
هل ستسافر غداً إلى ديارك؟
0
h- sa-u-a------d--- -----a -iar-a?
hl satusafir ghdaan 'iilaa diarka?
h- s-t-s-f-r g-d-a- '-i-a- d-a-k-?
----------------------------------
hl satusafir ghdaan 'iilaa diarka?
ertaga uyga ketasanmi
هل ستسافر غداً إلى ديارك؟
hl satusafir ghdaan 'iilaa diarka?
Yoq, faqat hafta oxiri.
----ليس--بل--ه--ة-الأ---ع.
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
-ا- ل-س ق-ل ن-ا-ة ا-أ-ب-ع-
----------------------------
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
0
l--, --y- qa----i----- -l'as--ea.
laa, lays qabl nihayat al'asbuea.
l-a- l-y- q-b- n-h-y-t a-'-s-u-a-
---------------------------------
laa, lays qabl nihayat al'asbuea.
Yoq, faqat hafta oxiri.
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
laa, lays qabl nihayat al'asbuea.
Lekin yakshanba kuni qaytaman.
ول-ن-سأع-د-ي---ال-حد-
ولكن سأعود يوم الأحد.
-ل-ن س-ع-د ي-م ا-أ-د-
-----------------------
ولكن سأعود يوم الأحد.
0
wlkun-----eu--y-w- a--ah-a.
wlkun sa'aeud yawm al'ahda.
w-k-n s-'-e-d y-w- a-'-h-a-
---------------------------
wlkun sa'aeud yawm al'ahda.
Lekin yakshanba kuni qaytaman.
ولكن سأعود يوم الأحد.
wlkun sa'aeud yawm al'ahda.
Qizingiz hali katta bolganmi?
-- بلغت-ا--ت- س- ---شد-
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
-ل ب-غ- ا-ن-ك س- ا-ر-د-
-------------------------
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
0
h---al-g-at---n---- sina al-us---?
hl balaghat abnatak sina alrushda?
h- b-l-g-a- a-n-t-k s-n- a-r-s-d-?
----------------------------------
hl balaghat abnatak sina alrushda?
Qizingiz hali katta bolganmi?
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
hl balaghat abnatak sina alrushda?
Yo‘q, u endigina o‘n yetti yoshda.
ل-،ب-غت -ل-ن------عة-عش-ة.
لا،بلغت الآن السابعة عشرة.
-ا-ب-غ- ا-آ- ا-س-ب-ة ع-ر-.-
----------------------------
لا،بلغت الآن السابعة عشرة.
0
l----l-ghat a--- -l---bi-at---sh----.
la,balaghat alan alssabieat eushrata.
l-,-a-a-h-t a-a- a-s-a-i-a- e-s-r-t-.
-------------------------------------
la,balaghat alan alssabieat eushrata.
Yo‘q, u endigina o‘n yetti yoshda.
لا،بلغت الآن السابعة عشرة.
la,balaghat alan alssabieat eushrata.
Ammo uning allaqachon yigiti bor.
ومع-ذ-ك----------صدي-.
ومع ذلك أصبح لها صديق.
-م- ذ-ك أ-ب- ل-ا ص-ي-.-
------------------------
ومع ذلك أصبح لها صديق.
0
wmae dhlk---sb-h l-ha -a-iyq.
wmae dhlk 'asbah laha sadiyq.
w-a- d-l- '-s-a- l-h- s-d-y-.
-----------------------------
wmae dhlk 'asbah laha sadiyq.
Ammo uning allaqachon yigiti bor.
ومع ذلك أصبح لها صديق.
wmae dhlk 'asbah laha sadiyq.