| 大和小 |
커요 -리--작-요
커_ 그__ 작__
커- 그-고 작-요
----------
커요 그리고 작아요
0
k---o g--l-g----g-a-o
k____ g______ j______
k-o-o g-u-i-o j-g-a-o
---------------------
keoyo geuligo jag-ayo
|
大和小
커요 그리고 작아요
keoyo geuligo jag-ayo
|
| 大象 是 大的 。 |
코--는---.
코___ 커__
코-리- 커-.
--------
코끼리는 커요.
0
ko-k-lineun-k--y-.
k__________ k_____
k-k-i-i-e-n k-o-o-
------------------
kokkilineun keoyo.
|
大象 是 大的 。
코끼리는 커요.
kokkilineun keoyo.
|
| 老鼠 是 小的 。 |
쥐는----.
쥐_ 작___
쥐- 작-요-
-------
쥐는 작아요.
0
j-i-------g----.
j______ j_______
j-i-e-n j-g-a-o-
----------------
jwineun jag-ayo.
|
老鼠 是 小的 。
쥐는 작아요.
jwineun jag-ayo.
|
| 黑暗的 和 明亮的 |
어-워---리고 밝-요
어___ 그__ 밝__
어-워- 그-고 밝-요
------------
어두워요 그리고 밝아요
0
eo-uwo-o----l-go balg---o
e_______ g______ b_______
e-d-w-y- g-u-i-o b-l---y-
-------------------------
eoduwoyo geuligo balg-ayo
|
黑暗的 和 明亮的
어두워요 그리고 밝아요
eoduwoyo geuligo balg-ayo
|
| 黑夜 是 黑暗的 |
밤---두워요.
밤_ 어____
밤- 어-워-.
--------
밤은 어두워요.
0
ba--eu--eoduwoy-.
b______ e________
b-m-e-n e-d-w-y-.
-----------------
bam-eun eoduwoyo.
|
黑夜 是 黑暗的
밤은 어두워요.
bam-eun eoduwoyo.
|
| 白天 是 明亮的 |
낮--밝--.
낮_ 밝___
낮- 밝-요-
-------
낮은 밝아요.
0
na----- -a-g-a--.
n______ b________
n-j-e-n b-l---y-.
-----------------
naj-eun balg-ayo.
|
白天 是 明亮的
낮은 밝아요.
naj-eun balg-ayo.
|
| 年老的 和 年轻的 。 |
늙-어요-그---젊--요
늙___ 그__ 젊___
늙-어- 그-고 젊-어-
-------------
늙었어요 그리고 젊었어요
0
ne-lg-e-s---oyo --u-igo-je-lm-------oyo
n______________ g______ j______________
n-u-g-e-s---o-o g-u-i-o j-o-m-e-s---o-o
---------------------------------------
neulg-eoss-eoyo geuligo jeolm-eoss-eoyo
|
年老的 和 年轻的 。
늙었어요 그리고 젊었어요
neulg-eoss-eoyo geuligo jeolm-eoss-eoyo
|
| 我们的 外祖父/祖父 很老 。 |
우리----버지는--우--었어요.
우__ 할____ 매_ 늙____
우-의 할-버-는 매- 늙-어-.
------------------
우리의 할아버지는 매우 늙었어요.
0
u---i -----b--ji-----maeu-ne----eo-s-e-yo.
u____ h_____________ m___ n_______________
u-i-i h-l-a-e-j-n-u- m-e- n-u-g-e-s---o-o-
------------------------------------------
uliui hal-abeojineun maeu neulg-eoss-eoyo.
|
我们的 外祖父/祖父 很老 。
우리의 할아버지는 매우 늙었어요.
uliui hal-abeojineun maeu neulg-eoss-eoyo.
|
| 70年前 他 还是 年轻的 。 |
칠- - 전에 ---아직 -었어요.
칠_ 년 전_ 그_ 아_ 젊____
칠- 년 전- 그- 아- 젊-어-.
-------------------
칠십 년 전에 그는 아직 젊었어요.
0
ch-l--b --e----e---- -euneun a--g ----m-eoss----o.
c______ n____ j_____ g______ a___ j_______________
c-i-s-b n-e-n j-o--- g-u-e-n a-i- j-o-m-e-s---o-o-
--------------------------------------------------
chilsib nyeon jeon-e geuneun ajig jeolm-eoss-eoyo.
|
70年前 他 还是 年轻的 。
칠십 년 전에 그는 아직 젊었어요.
chilsib nyeon jeon-e geuneun ajig jeolm-eoss-eoyo.
|
| 美丽的 和 丑的 |
아름다-- 그-고--생--요
아____ 그__ 못____
아-다-요 그-고 못-겼-요
---------------
아름다워요 그리고 못생겼어요
0
a----d--o-- -e-l-g------saeng-g---s--eoyo
a__________ g______ m____________________
a-e-m-a-o-o g-u-i-o m-s-s-e-g-g-e-s---o-o
-----------------------------------------
aleumdawoyo geuligo mos-saeng-gyeoss-eoyo
|
美丽的 和 丑的
아름다워요 그리고 못생겼어요
aleumdawoyo geuligo mos-saeng-gyeoss-eoyo
|
| 这只 蝴蝶 是 美丽的 。 |
나-는 아-다워요.
나__ 아_____
나-는 아-다-요-
----------
나비는 아름다워요.
0
n--ineu---------w---.
n_______ a___________
n-b-n-u- a-e-m-a-o-o-
---------------------
nabineun aleumdawoyo.
|
这只 蝴蝶 是 美丽的 。
나비는 아름다워요.
nabineun aleumdawoyo.
|
| 这只 蜘蛛 是 难看的 。 |
거미는-----요.
거__ 못_____
거-는 못-겼-요-
----------
거미는 못생겼어요.
0
g--m-n--n -o----en---ye-ss--oyo.
g________ m_____________________
g-o-i-e-n m-s-s-e-g-g-e-s---o-o-
--------------------------------
geomineun mos-saeng-gyeoss-eoyo.
|
这只 蜘蛛 是 难看的 。
거미는 못생겼어요.
geomineun mos-saeng-gyeoss-eoyo.
|
| 胖的和瘦的 |
뚱--- --- 말랐어요
뚱___ 그__ 말___
뚱-해- 그-고 말-어-
-------------
뚱뚱해요 그리고 말랐어요
0
t--n-ttungh--yo-g-u--g- m-l--s---oyo
t______________ g______ m___________
t-u-g-t-n-h-e-o g-u-i-o m-l-a-s-e-y-
------------------------------------
ttungttunghaeyo geuligo mallass-eoyo
|
胖的和瘦的
뚱뚱해요 그리고 말랐어요
ttungttunghaeyo geuligo mallass-eoyo
|
| 100公斤的 女人 挺胖的 。 |
백 킬로---가---자는-뚱---.
백 킬__ 나__ 여__ 뚱____
백 킬-가 나-는 여-는 뚱-해-.
-------------------
백 킬로가 나가는 여자는 뚱뚱해요.
0
bae-----loga-n-ga--u- --oj-n----t-un--t-n----y-.
b___ k______ n_______ y________ t_______________
b-e- k-l-o-a n-g-n-u- y-o-a-e-n t-u-g-t-n-h-e-o-
------------------------------------------------
baeg killoga naganeun yeojaneun ttungttunghaeyo.
|
100公斤的 女人 挺胖的 。
백 킬로가 나가는 여자는 뚱뚱해요.
baeg killoga naganeun yeojaneun ttungttunghaeyo.
|
| 50公斤的 男人 挺瘦的 。 |
오---로- 나-는--자- -랐--.
오_ 킬__ 나__ 남__ 말____
오- 킬-가 나-는 남-는 말-어-.
--------------------
오십 킬로가 나가는 남자는 말랐어요.
0
osib -il-o-a --g-n-----am-an------l--s--eo--.
o___ k______ n_______ n________ m____________
o-i- k-l-o-a n-g-n-u- n-m-a-e-n m-l-a-s-e-y-.
---------------------------------------------
osib killoga naganeun namjaneun mallass-eoyo.
|
50公斤的 男人 挺瘦的 。
오십 킬로가 나가는 남자는 말랐어요.
osib killoga naganeun namjaneun mallass-eoyo.
|
| 贵的 和 便宜的 |
비싸- 그-고 -요
비__ 그__ 싸_
비-요 그-고 싸-
----------
비싸요 그리고 싸요
0
b-ss--o-g-ul-go-s-a-o
b______ g______ s____
b-s-a-o g-u-i-o s-a-o
---------------------
bissayo geuligo ssayo
|
贵的 和 便宜的
비싸요 그리고 싸요
bissayo geuligo ssayo
|
| 这辆 轿车 挺贵的 。 |
자동차는 비--.
자___ 비___
자-차- 비-요-
---------
자동차는 비싸요.
0
jad----h--eu- bis--y-.
j____________ b_______
j-d-n-c-a-e-n b-s-a-o-
----------------------
jadongchaneun bissayo.
|
这辆 轿车 挺贵的 。
자동차는 비싸요.
jadongchaneun bissayo.
|
| 这张 报纸 挺便宜的 。 |
신문은 싸-.
신__ 싸__
신-은 싸-.
-------
신문은 싸요.
0
s--m----u- s-ayo.
s_________ s_____
s-n-u---u- s-a-o-
-----------------
sinmun-eun ssayo.
|
这张 报纸 挺便宜的 。
신문은 싸요.
sinmun-eun ssayo.
|