Разговорник

ad Генитив   »   lv Ģenitīvs

99 [тIокIиплIырэ пшIыкIубгъурэ]

Генитив

Генитив

99 [deviņdesmit deviņi]

Ģenitīvs

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ латышский Играть в более
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу ma-a- d--ud----s--aķ-s m---- d--------- k---- m-n-s d-a-d-e-e- k-ķ-s ---------------------- manas draudzenes kaķis 0
синыбджэгъу (кIалэ) ихь man----aug---uns m--- d----- s--- m-n- d-a-g- s-n- ---------------- mana drauga suns 0
сисабыймэ яджэгуалъэх m-nu b-rnu-r-t--li---s m--- b---- r---------- m-n- b-r-u r-t-ļ-i-t-s ---------------------- manu bērnu rotaļlietas 0
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий. Ta- -r ma-a-----ģ- m---l--. T-- i- m--- k----- m------- T-s i- m-n- k-l-ģ- m-t-l-s- --------------------------- Tas ir mana kolēģa mētelis. 0
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий. T---r -a--s-k-lē-e- -a---a. T- i- m---- k------ m------ T- i- m-n-s k-l-ģ-s m-š-n-. --------------------------- Tā ir manas kolēģes mašīna. 0
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй. T-- ir----u--o-ē------bs. T-- i- m--- k----- d----- T-s i- m-n- k-l-ģ- d-r-s- ------------------------- Tas ir manu kolēģu darbs. 0
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ. Kre-la-p--a-i- notrūk--i. K----- p--- i- n--------- K-e-l- p-g- i- n-t-ū-u-i- ------------------------- Krekla poga ir notrūkusi. 0
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ. Ga-āžas----l--a ----az-d---. G------ a------ i- p-------- G-r-ž-s a-s-ē-a i- p-z-d-s-. ---------------------------- Garāžas atslēga ir pazudusi. 0
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ. V----ā-----t--- i- ----ī--s. V------- d----- i- s-------- V-d-t-j- d-t-r- i- s-p-ī-i-. ---------------------------- Vadītāja dators ir saplīsis. 0
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр? Ka- i----i-e--- -e----? K-- i- m------- v------ K-s i- m-i-e-e- v-c-k-? ----------------------- Kas ir meitenes vecāki? 0
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт? K- e--v--u-----ū- l-d--viņa- ve--k- -ājām? K- e- v--- n----- l--- v---- v----- m----- K- e- v-r- n-k-ū- l-d- v-ņ-s v-c-k- m-j-m- ------------------------------------------ Kā es varu nokļūt līdz viņas vecāku mājām? 0
Унэр урамым ыкIэм тет. Mā-- ir --l-- galā. M--- i- i---- g---- M-j- i- i-l-s g-l-. ------------------- Māja ir ielas galā. 0
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра? K- sauc -v-ice--ga--a-p-l-ētu? K- s--- Š------ g------------- K- s-u- Š-e-c-s g-l-a-p-l-ē-u- ------------------------------ Kā sauc Šveices galvaspilsētu? 0
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр? Kāds-i- g-ā-a--s--o--uk---? K--- i- g------- n--------- K-d- i- g-ā-a-a- n-s-u-u-s- --------------------------- Kāds ir grāmatas nosaukums? 0
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр? K----uc k-imiņu b--n--? K- s--- k------ b------ K- s-u- k-i-i-u b-r-u-? ----------------------- Kā sauc kaimiņu bērnus? 0
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор? Kad--ē---em ---b-īvd--n--? K-- b------ i- b---------- K-d b-r-i-m i- b-ī-d-e-a-? -------------------------- Kad bērniem ir brīvdienas? 0
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр? K-- ----am i---i--e---n-? K-- ā----- i- p---------- K-d ā-s-a- i- p-e-e-š-n-? ------------------------- Kad ārstam ir pieņemšana? 0
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр? K-- mu--js ir atv-rt-? K-- m----- i- a------- K-d m-z-j- i- a-v-r-s- ---------------------- Kad muzejs ir atvērts? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -