Тхьаумэфэ мафэхэм бэдзэрыр мэлажьа?
Շ--կ-----րակի-օրե----ա---:
Շ----- կ----- օ---- բ-- է-
Շ-ւ-ա- կ-ր-կ- օ-ե-ը բ-ց է-
--------------------------
Շուկան կիրակի օրերը բաց է:
0
Sh-kan k----- --e-- bat---e
S----- k----- o---- b---- e
S-u-a- k-r-k- o-e-y b-t-’ e
---------------------------
Shukan kiraki orery bats’ e
Тхьаумэфэ мафэхэм бэдзэрыр мэлажьа?
Շուկան կիրակի օրերը բաց է:
Shukan kiraki orery bats’ e
Блыпэ мафэхэм ермэлыкъым Iоф ешIа?
Տ-նավ-ճառը -ի-ակի օր--ը բաց է:
Տ--------- կ----- օ---- բ-- է-
Տ-ն-վ-ճ-ռ- կ-ր-կ- օ-ե-ը բ-ց է-
------------------------------
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է:
0
To-a-ac--rry---r--i or--- bats--e
T----------- k----- o---- b---- e
T-n-v-c-a-r- k-r-k- o-e-y b-t-’ e
---------------------------------
Tonavacharry kiraki orery bats’ e
Блыпэ мафэхэм ермэлыкъым Iоф ешIа?
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է:
Tonavacharry kiraki orery bats’ e
Гъубдж мафэхэм къэгъэлъэгъонхэр рагъэкIокIыха?
Ցո--ահ--դես- --ե-շա--ի--ր- -ա--է:
Ց----------- ե-------- օ-- բ-- է-
Ց-ւ-ա-ա-դ-ս- ե-ե-շ-բ-ի օ-ը բ-ց է-
---------------------------------
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է:
0
T-’u-s’-h--d--y-yerek-s--b----o-------’ e
T-------------- y------------ o-- b---- e
T-’-t-’-h-n-e-y y-r-k-s-a-t-i o-y b-t-’ e
-----------------------------------------
Ts’uts’ahandesy yerek’shabt’i ory bats’ e
Гъубдж мафэхэм къэгъэлъэгъонхэр рагъэкIокIыха?
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է:
Ts’uts’ahandesy yerek’shabt’i ory bats’ e
Бэрэскэжъые мафэхэм зоопаркыр зэIухыгъа?
Կենդա-ա-ան--ան-ա-գ-ն-չոր-քշա-թ--օր- --- -:
Կ------------- ա---- չ--------- օ-- բ-- է-
Կ-ն-ա-ա-ա-ա-ա- ա-գ-ն չ-ր-ք-ա-թ- օ-ը բ-ց է-
------------------------------------------
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է:
0
Kendan-b---k-n----i- c--v---k-s--bt-i-o-y ----- e
K------------- a---- c--------------- o-- b---- e
K-n-a-a-a-a-a- a-g-n c-’-o-e-’-h-b-’- o-y b-t-’ e
-------------------------------------------------
Kendanabanakan aygin ch’vorek’shabt’i ory bats’ e
Бэрэскэжъые мафэхэм зоопаркыр зэIухыгъа?
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է:
Kendanabanakan aygin ch’vorek’shabt’i ory bats’ e
Мэфэку мафэхэм музеир зэIухыгъа?
Թ---արան- հ-ն-շ-բ-ի-օ---բա---:
Թ-------- հ-------- օ-- բ-- է-
Թ-ն-ա-ա-ը հ-ն-շ-բ-ի օ-ը բ-ց է-
------------------------------
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է:
0
T-anga-a-y ----s-a---i -r--bat-’ e
T--------- h---------- o-- b---- e
T-a-g-r-n- h-n-s-a-t-i o-y b-t-’ e
----------------------------------
T’angarany hingshabt’i ory bats’ e
Мэфэку мафэхэм музеир зэIухыгъа?
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է:
T’angarany hingshabt’i ory bats’ e
Бэрэскэшхо мафэхэм галереир зэIухыгъа?
Պա-կե---------ւր--թ օր- բ-ց--:
Պ----------- ո----- օ-- բ-- է-
Պ-տ-ե-ա-ր-հ- ո-ր-ա- օ-ը բ-ց է-
------------------------------
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է:
0
Pat-er--rah- u-bat---ry-b-ts- e
P----------- u----- o-- b---- e
P-t-e-a-r-h- u-b-t- o-y b-t-’ e
-------------------------------
Patkerasrahy urbat’ ory bats’ e
Бэрэскэшхо мафэхэм галереир зэIухыгъа?
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է:
Patkerasrahy urbat’ ory bats’ e
Сурэт тепхы хъущта?
Թ-ւյլա---ու՞- ----ւսա-----լ:
Թ------------ է լ-----------
Թ-ւ-լ-տ-վ-ւ-մ է լ-ւ-ա-կ-ր-լ-
----------------------------
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել:
0
T---la-rv-՞- e l-s--k-rel
T----------- e l---------
T-u-l-t-v-՞- e l-s-n-a-e-
-------------------------
T’uylatrvu՞m e lusankarel
Сурэт тепхы хъущта?
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել:
T’uylatrvu՞m e lusankarel
ЧIэхьапкIэ птынэу щыта?
Մուտ-ը-վ-արո-----:
Մ----- վ------- է-
Մ-ւ-ք- վ-ա-ո-ի- է-
------------------
Մուտքը վճարովի՞ է:
0
Mu--’y vc--r-vi- e
M----- v-------- e
M-t-’- v-h-r-v-՞ e
------------------
Mutk’y vcharovi՞ e
ЧIэхьапкIэ птынэу щыта?
Մուտքը վճարովի՞ է:
Mutk’y vcharovi՞ e
ЧIэхьапкIэр сыд фэдиз?
Որ-ա-ն է տոմ-ի--ր---ը:
Ո----- է տ---- ա------
Ո-ք-՞- է տ-մ-ի ա-ժ-ք-:
----------------------
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը:
0
V--k-a-n-e--o-s- ---hek’y
V------- e t---- a-------
V-r-’-՞- e t-m-i a-z-e-’-
-------------------------
Vork’a՞n e tomsi arzhek’y
ЧIэхьапкIэр сыд фэдиз?
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը:
Vork’a՞n e tomsi arzhek’y
Купхэм къафыкIырагъэча?
Զե---կա---մ-ե-- համար:
Զ--- կ-- խ----- հ-----
Զ-ղ- կ-՞ խ-բ-ր- հ-մ-ր-
----------------------
Զեղչ կա՞ խմբերի համար:
0
Ze---h-------hmb--i h---r
Z------ k-- k------ h----
Z-g-c-’ k-՞ k-m-e-i h-m-r
-------------------------
Zeghch’ ka՞ khmberi hamar
Купхэм къафыкIырагъэча?
Զեղչ կա՞ խմբերի համար:
Zeghch’ ka՞ khmberi hamar
КIэлэцIыкIумэ къафыкIырагъэча?
Զ--- -ա՞ ե-ե---ե-ի--ա-ար:
Զ--- կ-- ե-------- հ-----
Զ-ղ- կ-՞ ե-ե-ա-ե-ի հ-մ-ր-
-------------------------
Զեղչ կա՞ երեխաների համար:
0
Z---c-’ -a՞ -erek-ane-i--a-ar
Z------ k-- y---------- h----
Z-g-c-’ k-՞ y-r-k-a-e-i h-m-r
-----------------------------
Zeghch’ ka՞ yerekhaneri hamar
КIэлэцIыкIумэ къафыкIырагъэча?
Զեղչ կա՞ երեխաների համար:
Zeghch’ ka՞ yerekhaneri hamar
Студентхэм къафыкIырагъэча?
Զ-ղչ-կա- -ւսա-ո--եր- -ամար:
Զ--- կ-- ո---------- հ-----
Զ-ղ- կ-՞ ո-ս-ն-ղ-ե-ի հ-մ-ր-
---------------------------
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար:
0
Ze-hch- -a-----nog--e---ham-r
Z------ k-- u---------- h----
Z-g-c-’ k-՞ u-a-o-h-e-i h-m-r
-----------------------------
Zeghch’ ka՞ usanoghneri hamar
Студентхэм къафыкIырагъэча?
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար:
Zeghch’ ka՞ usanoghneri hamar
Мыр сыд уна?
Սա -՞-չ --ռու---է:
Ս- ի--- կ------ է-
Ս- ի-ն- կ-ռ-ւ-ց է-
------------------
Սա ի՞նչ կառույց է:
0
Sa-i՞------ar---ts’ e
S- i----- k-------- e
S- i-n-h- k-r-u-t-’ e
---------------------
Sa i՞nch’ karruyts’ e
Мыр сыд уна?
Սա ի՞նչ կառույց է:
Sa i՞nch’ karruyts’ e
Мы унэм тхьапш ыныбжь?
Քա-ի՞----ե-ա- է--յ- շ-նք-:
Ք---- տ------ է ա-- շ-----
Ք-ն-՞ տ-ր-կ-ն է ա-ս շ-ն-ը-
--------------------------
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը:
0
K’a-i՞ -a-ek---- ay--shenk-y
K----- t------ e a-- s------
K-a-i- t-r-k-n e a-s s-e-k-y
----------------------------
K’ani՞ tarekan e ays shenk’y
Мы унэм тхьапш ыныбжь?
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը:
K’ani՞ tarekan e ays shenk’y
Мы унэр хэт зышIыгъэр?
Ո---- կա----ե- ա-- -ենքը:
Ո-- է կ------- ա-- շ-----
Ո-վ է կ-ռ-ւ-ե- ա-ս շ-ն-ը-
-------------------------
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը:
0
V----- --r-uts-y-- a-s-sh--k-y
V--- e k---------- a-- s------
V-՞- e k-r-u-s-y-l a-s s-e-k-y
------------------------------
VO՞v e karruts’yel ays shenk’y
Мы унэр хэт зышIыгъэр?
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը:
VO՞v e karruts’yel ays shenk’y
Сэ архитектурэр сшIогъэшIэгъон.
Ե--հ---քրքր-ում-եմ-ճ-րտ-րապ---ւ--ա--:
Ե- հ----------- ե- ճ-----------------
Ե- հ-տ-ք-ք-վ-ւ- ե- ճ-ր-ա-ա-ե-ո-թ-ա-բ-
-------------------------------------
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ:
0
Y-s-he--k------um--em char-a-apetu---amb
Y-- h------------ y-- c-----------------
Y-s h-t-k-r-’-v-m y-m c-a-t-r-p-t-t-y-m-
----------------------------------------
Yes hetak’rk’rvum yem chartarapetut’yamb
Сэ архитектурэр сшIогъэшIэгъон.
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ:
Yes hetak’rk’rvum yem chartarapetut’yamb
Сэ искусствэр сшIогъэшIэгъон.
Ե---ետաքրք-վու---- ա-վ-ս--վ:
Ե- հ----------- ե- ա--------
Ե- հ-տ-ք-ք-վ-ւ- ե- ա-վ-ս-ո-:
----------------------------
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով:
0
Y-s-het-k--k-rv---ye- -rve--ov
Y-- h------------ y-- a-------
Y-s h-t-k-r-’-v-m y-m a-v-s-o-
------------------------------
Yes hetak’rk’rvum yem arvestov
Сэ искусствэр сшIогъэшIэгъон.
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով:
Yes hetak’rk’rvum yem arvestov
Сэ сурэтшIыныр сшIогъэшIэгъон.
Ես----ա-րք----մ -մ-ն-ա-չութ-ա-բ:
Ե- հ----------- ե- ն------------
Ե- հ-տ-ք-ք-վ-ւ- ե- ն-ա-չ-ւ-յ-մ-:
--------------------------------
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ:
0
Ye- --t-----’r------- -ka-c--ut-y-mb
Y-- h------------ y-- n-------------
Y-s h-t-k-r-’-v-m y-m n-a-c-’-t-y-m-
------------------------------------
Yes hetak’rk’rvum yem nkarch’ut’yamb
Сэ сурэтшIыныр сшIогъэшIэгъон.
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ:
Yes hetak’rk’rvum yem nkarch’ut’yamb