Тхьаумэфэ мафэхэм бэдзэрыр мэлажьа?
Д--л--j-----ац--о-в-рена--едељ-м?
Д- л- j- п----- о------- н-------
Д- л- j- п-ј-ц- о-в-р-н- н-д-љ-м-
---------------------------------
Да ли je пијаца отворена недељом?
0
D--li-je-pijaca--tvo---a-n-d--jo-?
D- l- j- p----- o------- n--------
D- l- j- p-j-c- o-v-r-n- n-d-l-o-?
----------------------------------
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Тхьаумэфэ мафэхэм бэдзэрыр мэлажьа?
Да ли je пијаца отворена недељом?
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Блыпэ мафэхэм ермэлыкъым Iоф ешIа?
Д- л- је-сај-- -т-ор-н -о--д--ко-?
Д- л- ј- с---- о------ п----------
Д- л- ј- с-ј-м о-в-р-н п-н-д-љ-о-?
----------------------------------
Да ли је сајам отворен понедељком?
0
Da -i-je s---m--tv-re- -o-e-e-----?
D- l- j- s---- o------ p-----------
D- l- j- s-j-m o-v-r-n p-n-d-l-k-m-
-----------------------------------
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Блыпэ мафэхэм ермэлыкъым Iоф ешIа?
Да ли је сајам отворен понедељком?
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Гъубдж мафэхэм къэгъэлъэгъонхэр рагъэкIокIыха?
Да--и је-и-л--б- -т--р--а-уторк-м?
Д- л- ј- и------ о------- у-------
Д- л- ј- и-л-ж-а о-в-р-н- у-о-к-м-
----------------------------------
Да ли је изложба отворена уторком?
0
D--l--je-izlo-ba --vo-e-a u-o----?
D- l- j- i------ o------- u-------
D- l- j- i-l-ž-a o-v-r-n- u-o-k-m-
----------------------------------
Da li je izložba otvorena utorkom?
Гъубдж мафэхэм къэгъэлъэгъонхэр рагъэкIокIыха?
Да ли је изложба отворена уторком?
Da li je izložba otvorena utorkom?
Бэрэскэжъые мафэхэм зоопаркыр зэIухыгъа?
Да ли--е -оо--ш-- в-- -тв-рен --ед-м?
Д- л- ј- з------- в-- о------ с------
Д- л- ј- з-о-о-к- в-т о-в-р-н с-е-о-?
-------------------------------------
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
0
Da -i j- --ološki-v-- o-vo-----re--m?
D- l- j- z------- v-- o------ s------
D- l- j- z-o-o-k- v-t o-v-r-n s-e-o-?
-------------------------------------
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Бэрэскэжъые мафэхэм зоопаркыр зэIухыгъа?
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Мэфэку мафэхэм музеир зэIухыгъа?
Да ------муз-ј-о--орен че-вр-к--?
Д- л- ј- м---- о------ ч---------
Д- л- ј- м-з-ј о-в-р-н ч-т-р-к-м-
---------------------------------
Да ли је музеј отворен четвртком?
0
D- l--je ---ej ot-o--- č---rt-o-?
D- l- j- m---- o------ č---------
D- l- j- m-z-j o-v-r-n č-t-r-k-m-
---------------------------------
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Мэфэку мафэхэм музеир зэIухыгъа?
Да ли је музеј отворен четвртком?
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Бэрэскэшхо мафэхэм галереир зэIухыгъа?
Д------е -а-ери----тв-рена п-т-ом?
Д- л- ј- г------- о------- п------
Д- л- ј- г-л-р-ј- о-в-р-н- п-т-о-?
----------------------------------
Да ли је галерија отворена петком?
0
Da li -e--a---i-a---vo--na--etk-m?
D- l- j- g------- o------- p------
D- l- j- g-l-r-j- o-v-r-n- p-t-o-?
----------------------------------
Da li je galerija otvorena petkom?
Бэрэскэшхо мафэхэм галереир зэIухыгъа?
Да ли је галерија отворена петком?
Da li je galerija otvorena petkom?
Сурэт тепхы хъущта?
Д--ли--- -м---ото-р--и----?
Д- л- с- с-- ф-------------
Д- л- с- с-е ф-т-г-а-и-а-и-
---------------------------
Да ли се сме фотографисати?
0
Da l- s--sm- --to--af-sati?
D- l- s- s-- f-------------
D- l- s- s-e f-t-g-a-i-a-i-
---------------------------
Da li se sme fotografisati?
Сурэт тепхы хъущта?
Да ли се сме фотографисати?
Da li se sme fotografisati?
ЧIэхьапкIэ птынэу щыта?
Мора-л- ---пл----и улаз?
М--- л- с- п------ у----
М-р- л- с- п-а-и-и у-а-?
------------------------
Мора ли се платити улаз?
0
M-ra-li-se -l--i-- --az?
M--- l- s- p------ u----
M-r- l- s- p-a-i-i u-a-?
------------------------
Mora li se platiti ulaz?
ЧIэхьапкIэ птынэу щыта?
Мора ли се платити улаз?
Mora li se platiti ulaz?
ЧIэхьапкIэр сыд фэдиз?
К--ико-к---- -л-з?
К----- к---- у----
К-л-к- к-ш-а у-а-?
------------------
Колико кошта улаз?
0
Koliko-k-----ul-z?
K----- k---- u----
K-l-k- k-š-a u-a-?
------------------
Koliko košta ulaz?
ЧIэхьапкIэр сыд фэдиз?
Колико кошта улаз?
Koliko košta ulaz?
Купхэм къафыкIырагъэча?
И----- -оп-ст--а --у--?
И-- л- п----- з- г-----
И-а л- п-п-с- з- г-у-е-
-----------------------
Има ли попуст за групе?
0
I-a li----u-t--a--r---?
I-- l- p----- z- g-----
I-a l- p-p-s- z- g-u-e-
-----------------------
Ima li popust za grupe?
Купхэм къафыкIырагъэча?
Има ли попуст за групе?
Ima li popust za grupe?
КIэлэцIыкIумэ къафыкIырагъэча?
И-- ------ус--з---е--?
И-- л- п----- з- д----
И-а л- п-п-с- з- д-ц-?
----------------------
Има ли попуст за децу?
0
Im- li----us-----de--?
I-- l- p----- z- d----
I-a l- p-p-s- z- d-c-?
----------------------
Ima li popust za decu?
КIэлэцIыкIумэ къафыкIырагъэча?
Има ли попуст за децу?
Ima li popust za decu?
Студентхэм къафыкIырагъэча?
И---л---о-у-- -- студ-нте?
И-- л- п----- з- с--------
И-а л- п-п-с- з- с-у-е-т-?
--------------------------
Има ли попуст за студенте?
0
I-a l- --p-s--z- --u---te?
I-- l- p----- z- s--------
I-a l- p-p-s- z- s-u-e-t-?
--------------------------
Ima li popust za studente?
Студентхэм къафыкIырагъэча?
Има ли попуст за студенте?
Ima li popust za studente?
Мыр сыд уна?
К-кв- је--о---р--а?
К---- ј- т- з------
К-к-а ј- т- з-р-д-?
-------------------
Каква је то зграда?
0
Ka--- ----o--gra--?
K---- j- t- z------
K-k-a j- t- z-r-d-?
-------------------
Kakva je to zgrada?
Мыр сыд уна?
Каква је то зграда?
Kakva je to zgrada?
Мы унэм тхьапш ыныбжь?
Ко--ко је-с-ара--- -г-а-а?
К----- ј- с---- т- з------
К-л-к- ј- с-а-а т- з-р-д-?
--------------------------
Колико је стара та зграда?
0
Kol-k- je ---r- t- zgr---?
K----- j- s---- t- z------
K-l-k- j- s-a-a t- z-r-d-?
--------------------------
Koliko je stara ta zgrada?
Мы унэм тхьапш ыныбжь?
Колико је стара та зграда?
Koliko je stara ta zgrada?
Мы унэр хэт зышIыгъэр?
Т-о-ј- с---адио ---згра--?
Т-- ј- с------- т- з------
Т-о ј- с-г-а-и- т- з-р-д-?
--------------------------
Тко је саградио ту зграду?
0
T-o je -a-r-dio -- z----u?
T-- j- s------- t- z------
T-o j- s-g-a-i- t- z-r-d-?
--------------------------
Tko je sagradio tu zgradu?
Мы унэр хэт зышIыгъэр?
Тко је саградио ту зграду?
Tko je sagradio tu zgradu?
Сэ архитектурэр сшIогъэшIэгъон.
Ја--е и---р----ем-за-архитект-р-.
Ј- с- и---------- з- а-----------
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- а-х-т-к-у-у-
---------------------------------
Ја се интересујем за архитектуру.
0
Ja--e--n-er-s---m z--arhi-ekt---.
J- s- i---------- z- a-----------
J- s- i-t-r-s-j-m z- a-h-t-k-u-u-
---------------------------------
Ja se interesujem za arhitekturu.
Сэ архитектурэр сшIогъэшIэгъон.
Ја се интересујем за архитектуру.
Ja se interesujem za arhitekturu.
Сэ искусствэр сшIогъэшIэгъон.
Ја----и-т----у--- -----е---ст.
Ј- с- и---------- з- у--------
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- у-е-н-с-.
------------------------------
Ја се интересујем за уметност.
0
J- s- -nter---je- -a --etn--t.
J- s- i---------- z- u--------
J- s- i-t-r-s-j-m z- u-e-n-s-.
------------------------------
Ja se interesujem za umetnost.
Сэ искусствэр сшIогъэшIэгъон.
Ја се интересујем за уметност.
Ja se interesujem za umetnost.
Сэ сурэтшIыныр сшIогъэшIэгъон.
Ј- -е -----е--је--з- с-и-арс-в-.
Ј- с- и---------- з- с----------
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- с-и-а-с-в-.
--------------------------------
Ја се интересујем за сликарство.
0
J--se int----uj-m z- ---ka--t-o.
J- s- i---------- z- s----------
J- s- i-t-r-s-j-m z- s-i-a-s-v-.
--------------------------------
Ja se interesujem za slikarstvo.
Сэ сурэтшIыныр сшIогъэшIэгъон.
Ја се интересујем за сликарство.
Ja se interesujem za slikarstvo.