Тхьаумэфэ мафэхэм бэдзэрыр мэлажьа? |
هل--ف-ح-ا-سو- أ----ا-أحد؟
-- ي--- ا---- أ--- ا------
-ل ي-ت- ا-س-ق أ-ا- ا-أ-د-
---------------------------
هل يفتح السوق أيام الأحد؟
0
h-----tah--ls--- '---- a-----?
h- y----- a----- '---- a------
h- y-f-a- a-s-w- '-y-m a-'-h-?
------------------------------
hl yaftah alsuwq 'ayam al'ahd?
|
Тхьаумэфэ мафэхэм бэдзэрыр мэлажьа?
هل يفتح السوق أيام الأحد؟
hl yaftah alsuwq 'ayam al'ahd?
|
Блыпэ мафэхэм ермэлыкъым Iоф ешIа? |
هل---ت- ----- -ل-وسم- أ--م -لاثن-ن؟
-- ي--- ا---- ا------ أ--- ا--------
-ل ي-ت- ا-س-ق ا-م-س-ي أ-ا- ا-ا-ن-ن-
-------------------------------------
هل يفتح السوق الموسمي أيام الاثنين؟
0
h- ------------q-a---w-i-ia 'a--m --a-t-nayn-?
h- y----- a----- a--------- '---- a-----------
h- y-f-a- a-s-w- a-m-w-i-i- '-y-m a-a-t-n-y-a-
----------------------------------------------
hl yaftah alsuwq almawsimia 'ayam alaithnayna?
|
Блыпэ мафэхэм ермэлыкъым Iоф ешIа?
هل يفتح السوق الموسمي أيام الاثنين؟
hl yaftah alsuwq almawsimia 'ayam alaithnayna?
|
Гъубдж мафэхэм къэгъэлъэгъонхэр рагъэкIокIыха? |
ه--يفتح-الم----أ--م-ا-ث-اث--؟
-- ي--- ا----- أ--- ا---------
-ل ي-ت- ا-م-ر- أ-ا- ا-ث-ا-ا-؟-
-------------------------------
هل يفتح المعرض أيام الثلاثاء؟
0
hl-----ah a--ae------y-m-a----l-th-'?
h- y----- a------- '---- a-----------
h- y-f-a- a-m-e-i- '-y-m a-t-u-a-h-'-
-------------------------------------
hl yaftah almaerid 'ayam althulatha'?
|
Гъубдж мафэхэм къэгъэлъэгъонхэр рагъэкIокIыха?
هل يفتح المعرض أيام الثلاثاء؟
hl yaftah almaerid 'ayam althulatha'?
|
Бэрэскэжъые мафэхэм зоопаркыр зэIухыгъа? |
----فتح ح--------ي-ا-ات--يام----رب----
-- ت--- ح---- ا-------- أ--- ا---------
-ل ت-ت- ح-ي-ة ا-ح-و-ن-ت أ-ا- ا-أ-ب-ا-؟-
----------------------------------------
هل تفتح حديقة الحيوانات أيام الأربعاء؟
0
hl t-f-ah---di-a- --hayawa--t-'-y----l--b-a-?
h- t----- h------ a---------- '---- a--------
h- t-f-a- h-d-q-t a-h-y-w-n-t '-y-m a-a-b-a-?
---------------------------------------------
hl taftah hadiqat alhayawanat 'ayam alarbea'?
|
Бэрэскэжъые мафэхэм зоопаркыр зэIухыгъа?
هل تفتح حديقة الحيوانات أيام الأربعاء؟
hl taftah hadiqat alhayawanat 'ayam alarbea'?
|
Мэфэку мафэхэм музеир зэIухыгъа? |
ه----تح الم-----ي------ميس؟
-- ي--- ا----- أ--- ا-------
-ل ي-ت- ا-م-ح- أ-ا- ا-خ-ي-؟-
-----------------------------
هل يفتح المتحف أيام الخميس؟
0
hl y---ah -lmu-a-i-----a- al-------?
h- y----- a-------- '---- a---------
h- y-f-a- a-m-t-h-f '-y-m a-k-a-i-a-
------------------------------------
hl yaftah almutahif 'ayam alkhamisa?
|
Мэфэку мафэхэм музеир зэIухыгъа?
هل يفتح المتحف أيام الخميس؟
hl yaftah almutahif 'ayam alkhamisa?
|
Бэрэскэшхо мафэхэм галереир зэIухыгъа? |
---يف-- م--ض ا-صو- -ي-- الج-عة-
-- ي--- م--- ا---- أ--- ا-------
-ل ي-ت- م-ر- ا-ص-ر أ-ا- ا-ج-ع-؟-
---------------------------------
هل يفتح معرض الصور أيام الجمعة؟
0
hl---f-a- --------l--w-----y-m---jume--?
h- y----- m----- a------ '---- a--------
h- y-f-a- m-e-i- a-s-w-r '-y-m a-j-m-t-?
----------------------------------------
hl yaftah maerid alsuwar 'ayam aljumeta?
|
Бэрэскэшхо мафэхэм галереир зэIухыгъа?
هل يفتح معرض الصور أيام الجمعة؟
hl yaftah maerid alsuwar 'ayam aljumeta?
|
Сурэт тепхы хъущта? |
ه- التصو-ر-م-م---
-- ا------ م------
-ل ا-ت-و-ر م-م-ح-
-------------------
هل التصوير مسموح؟
0
h- al-asw----as-uh?
h- a------- m------
h- a-t-s-i- m-s-u-?
-------------------
hl altaswir masmuh?
|
Сурэт тепхы хъущта?
هل التصوير مسموح؟
hl altaswir masmuh?
|
ЧIэхьапкIэ птынэу щыта? |
-ل --ين- دف- -سم-د-و--
-- ع---- د-- ر-- د-----
-ل ع-ي-ا د-ع ر-م د-و-؟-
------------------------
هل علينا دفع رسم دخول؟
0
hl e-la-n- -afe -u--m-dukhul--?
h- e------ d--- r---- d--------
h- e-l-y-a d-f- r-s-m d-k-u-a-?
-------------------------------
hl ealayna dafe rusim dukhulan?
|
ЧIэхьапкIэ птынэу щыта?
هل علينا دفع رسم دخول؟
hl ealayna dafe rusim dukhulan?
|
ЧIэхьапкIэр сыд фэдиз? |
كم-ه- رس- الد---؟
-- ه- ر-- ا-------
-م ه- ر-م ا-د-و-؟-
-------------------
كم هو رسم الدخول؟
0
ku--h---u-im---duk-ula?
k-- h- r---- a---------
k-m h- r-s-m a-d-k-u-a-
-----------------------
kum hu rusim aldukhula?
|
ЧIэхьапкIэр сыд фэдиз?
كم هو رسم الدخول؟
kum hu rusim aldukhula?
|
Купхэм къафыкIырагъэча? |
ه- ه----خصم ---جموعا-؟
-- ه--- خ-- ل----------
-ل ه-ا- خ-م ل-م-م-ع-ت-
------------------------
هل هناك خصم للمجموعات؟
0
h- -un-- --a-m l---a-m----?
h- h---- k---- l-----------
h- h-n-k k-a-m l-l-a-m-e-t-
---------------------------
hl hunak khasm lilmajmueat?
|
Купхэм къафыкIырагъэча?
هل هناك خصم للمجموعات؟
hl hunak khasm lilmajmueat?
|
КIэлэцIыкIумэ къафыкIырагъэча? |
-ل ه-اك خ-م-ل-أطفا-؟
-- ه--- خ-- ل--------
-ل ه-ا- خ-م ل-أ-ف-ل-
----------------------
هل هناك خصم للأطفال؟
0
hl h--a---h--m--i---tf--?
h- h---- k---- l---------
h- h-n-k k-a-m l-l-a-f-l-
-------------------------
hl hunak khasm lil'atfal?
|
КIэлэцIыкIумэ къафыкIырагъэча?
هل هناك خصم للأطفال؟
hl hunak khasm lil'atfal?
|
Студентхэм къафыкIырагъэча? |
-- ه-اك-خ-م ل-طل-ب؟
-- ه--- خ-- ل-------
-ل ه-ا- خ-م ل-ط-ا-؟-
---------------------
هل هناك خصم للطلاب؟
0
hl h--ak-kha---lilta--b?
h- h---- k---- l--------
h- h-n-k k-a-m l-l-a-a-?
------------------------
hl hunak khasm liltalab?
|
Студентхэм къафыкIырагъэча?
هل هناك خصم للطلاب؟
hl hunak khasm liltalab?
|
Мыр сыд уна? |
ما -- هذا --م----
-- ه- ه-- ا-------
-ا ه- ه-ا ا-م-ن-؟-
-------------------
ما هو هذا المبنى؟
0
maa--u -d-a -l-----a؟
m-- h- h--- a--------
m-a h- h-h- a-m-b-a-؟
---------------------
maa hu hdha almabnaa؟
|
Мыр сыд уна?
ما هو هذا المبنى؟
maa hu hdha almabnaa؟
|
Мы унэм тхьапш ыныбжь? |
هل -ل--ن- ---م؟
-- ا----- ق-----
-ل ا-م-ن- ق-ي-؟-
-----------------
هل المبنى قديم؟
0
hl----abn-a--ad--?
h- a------- q-----
h- a-m-b-a- q-d-m-
------------------
hl almabnaa qadim?
|
Мы унэм тхьапш ыныбжь?
هل المبنى قديم؟
hl almabnaa qadim?
|
Мы унэр хэт зышIыгъэр? |
-ن-شيد-ذل- ال-ب--؟
-- ش-- ذ-- ا-------
-ن ش-د ذ-ك ا-م-ن-؟-
--------------------
من شيد ذلك المبنى؟
0
mn-sh-yd----k--l--bn--؟
m- s---- d--- a--------
m- s-a-d d-l- a-m-b-a-؟
-----------------------
mn shayd dhlk almabnaa؟
|
Мы унэр хэт зышIыгъэр?
من شيد ذلك المبنى؟
mn shayd dhlk almabnaa؟
|
Сэ архитектурэр сшIогъэшIэгъон. |
-ن- ---م-ب-ل-ن-سة---م-م-ر-ة.
--- أ--- ب------- ا----------
-ن- أ-ت- ب-ل-ن-س- ا-م-م-ر-ة-
------------------------------
أنا أهتم بالهندسة المعمارية.
0
a-aa--a-ta- -i--h--da-at al---ma---t.
a--- '----- b----------- a-----------
a-a- '-h-a- b-a-h-n-a-a- a-m-e-a-i-t-
-------------------------------------
anaa 'ahtam bialhindasat almuemariat.
|
Сэ архитектурэр сшIогъэшIэгъон.
أنا أهتم بالهندسة المعمارية.
anaa 'ahtam bialhindasat almuemariat.
|
Сэ искусствэр сшIогъэшIэгъон. |
-نا------ب---ن-
--- أ--- ب------
-ن- أ-ت- ب-ل-ن-
-----------------
أنا أهتم بالفن.
0
a--- 'ahtu--bal-f--.
a--- '----- b-------
a-a- '-h-u- b-l-f-a-
--------------------
anaa 'ahtum balifna.
|
Сэ искусствэр сшIогъэшIэгъон.
أنا أهتم بالفن.
anaa 'ahtum balifna.
|
Сэ сурэтшIыныр сшIогъэшIэгъон. |
أن--أهتم---لر-م-
--- أ--- ب-------
-ن- أ-ت- ب-ل-س-.-
------------------
أنا أهتم بالرسم.
0
a-a- '----m -ia--asma.
a--- '----- b---------
a-a- '-h-u- b-a-r-s-a-
----------------------
anaa 'ahtum bialrasma.
|
Сэ сурэтшIыныр сшIогъэшIэгъон.
أنا أهتم بالرسم.
anaa 'ahtum bialrasma.
|