የሐረጉ መጽሐፍ
የውጭ ቋንቋዎችን መማር »
学习外语
-
AM አማርኛ
-
ar ዐረብኛ
nl ደችኛ
de ጀርመንኛ
EN እንግሊዝኛ (US)
en እንግሊዝኛ (UK)
es ስፓኒሽኛ
fr ፈረንሳይኛ
ja ጃፓንኛ
pt ፖርቱጋሊኛ (PT)
PT ፖርቱጋሊኛ (BR)
ad አዲጌ
af አፍሪካንስ
am አማርኛ
be ቤላሩስኛ
bg ቡልጋሪያኛ
bn ቤንጋሊኛ
-
bs ቦስኒያኛ
ca ካታላንኛ
cs ቼክኛ
da ዴንሽኛ
el ግሪክኛ
eo ኤስፐራንቶ
et ኤስቶኒያኛ
fa ፐርሺያኛ
fi ፊኒሽኛ
he ዕብራይስጥ
hi ህንድኛ
hr ክሮኤሽያኛ
hu ሀንጋሪኛ
id እንዶኔዢያኛ
it ጣሊያንኛ
ka ጆርጂያኛ
-
kn ካናዳኛ
ko ኮሪያኛ
ku ኩርድሽኛ (ኩርማንጂ)
ky ኪርጊዝኛ
lt ሊትዌንኛ
lv ላትቪያኛ
mk ሜቄዶኒያኛ
mr ማራቲኛ
no ኖርዌጅያንኛ
pa ፓንጃቢኛ
pl ፖሊሽኛ
ro ሮማኒያንኛ
ru ራሽያኛ
sk ስሎቫክኛ
sl ስሎቬንኛ
sq አልባንያኛ
-
sr ሰርቢያኛ
sv ስዊድንኛ
ta ታሚልኛ
te ቴሉጉኛ
th ታይኛ
ti ትግርኛ
tl ፊሊፕንስኛ
tr ቱርክኛ
uk ዩክሬንኛ
ur ኡርዱኛ
vi ቪትናምኛ
-
-
ZH ቻይንኛ (ቀላሉ)
-
ar ዐረብኛ
nl ደችኛ
de ጀርመንኛ
EN እንግሊዝኛ (US)
en እንግሊዝኛ (UK)
es ስፓኒሽኛ
fr ፈረንሳይኛ
ja ጃፓንኛ
pt ፖርቱጋሊኛ (PT)
PT ፖርቱጋሊኛ (BR)
zh ቻይንኛ (ቀላሉ)
ad አዲጌ
af አፍሪካንስ
be ቤላሩስኛ
bg ቡልጋሪያኛ
bn ቤንጋሊኛ
-
bs ቦስኒያኛ
ca ካታላንኛ
cs ቼክኛ
da ዴንሽኛ
el ግሪክኛ
eo ኤስፐራንቶ
et ኤስቶኒያኛ
fa ፐርሺያኛ
fi ፊኒሽኛ
he ዕብራይስጥ
hi ህንድኛ
hr ክሮኤሽያኛ
hu ሀንጋሪኛ
id እንዶኔዢያኛ
it ጣሊያንኛ
ka ጆርጂያኛ
-
kn ካናዳኛ
ko ኮሪያኛ
ku ኩርድሽኛ (ኩርማንጂ)
ky ኪርጊዝኛ
lt ሊትዌንኛ
lv ላትቪያኛ
mk ሜቄዶኒያኛ
mr ማራቲኛ
no ኖርዌጅያንኛ
pa ፓንጃቢኛ
pl ፖሊሽኛ
ro ሮማኒያንኛ
ru ራሽያኛ
sk ስሎቫክኛ
sl ስሎቬንኛ
sq አልባንያኛ
-
sr ሰርቢያኛ
sv ስዊድንኛ
ta ታሚልኛ
te ቴሉጉኛ
th ታይኛ
ti ትግርኛ
tl ፊሊፕንስኛ
tr ቱርክኛ
uk ዩክሬንኛ
ur ኡርዱኛ
vi ቪትናምኛ
-
-
ትምህርቶች
-
001 - ሰዎች 002 - የቤተሰብ አባላት 003 - ሌሎችን ማወቅ 004 - በትምህርት ቤት 005 - አገራት እና ቋንቋዎች 006 - ማንበብ እና መጻፍ 007 - ቁጥሮች 008 - ጊዜው 009 - የሳምንቱ ቀናት 010 - ትናንት - ዛሬ - ነገ 011 - ወራት 012 - መጠጦች 013 - እንቅስቃሴዎች 014 - ቀለሞች 015 - ፍራፍሬዎች እና ምግብ 016 - ወቅቶች እና የአየር ሁኔታ 017 - በቤቱ ዙሪያ 018 - ቤት ጽዳት 019 - ወጥ ቤት ውስጥ 020 - አነስተኛ ንግግር 1 021 - አነስተኛ ንግግር 2 022 - አነስተኛ ንግግር 3 023 - የውጭ ቋንቋዎችን መማር 024 - ቀጠሮ 025 - ከተማ ውስጥ026 - በተፈጥሮ 027 - በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት 028 - በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች 029 - ምግብ ቤቱ 1 030 - ምግብ ቤቱ 2 031 - ምግብ ቤቱ 3 032 - ምግብ ቤቱ ውስጥ 4 033 - በባቡር ጣቢያው ውስጥ 034 - በባቡሩ ላይ 035 - በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ 036 - የህዝብ ማመላለሻ 037 - በመንገድ ላይ 038 - በታክሲ ውስጥ 039 - የመኪና ውድቀት 040 - አቅጣጫዎችን መጠየቅ 041 - የት ነው ... ? 042 - የከተማ ጉብኝት 043 - መካነ አራዊት 044 - ምሽት ላይ መውጣት 045 - ሲኒማ 046 - በ <ግሬስ> ውስጥ 047 - ጉዞ ማዘጋጀት 048 - የእረፍት እንቅስቃሴዎች 049 - ስፖርት 050 - በመዋኛ ገንዳ ውስጥ051 - ሥራዎችን መሮጥ 052 - በመምሪያው መደብር ውስጥ 053 - ሱቆች 054 - ግብይት 055 - መሥራት 056 - ስሜቶች 057 - በዶክተሩ 058 - የሰውነት ክፍሎች 059 - በፖስታ ቤቱ ውስጥ 060 - በባንክ 061 - የአምልኮ ቁጥሮች 062 - ጥያቄዎችን መጠየቅ 1 063 - ጥያቄዎችን መጠየቅ 2 064 - ደስተኞች 1 065 - ግድየለሽነት 2 066 - የያዙ ተውላጠሮች 1 067 - የተያዙ ተዋጊዎች 2 068 - ትልቅ ትንሽ 069 - ፍላጎት - መፈለግ 070 - የሆነ ነገር ለመወዳደር 071 - የሆነ ነገር ይፈልጋሉ 072 - የሆነ ነገር ለማድረግ / ማድረግ አለበት 073 - ሊፈቀድለት ይችላል 074 - የሆነ ነገር መጠየቅ 075 - ምክንያቶች መስጠት076 - ምክንያቶችን መስጠት 2 077 - ምክንያቶችን መስጠት 3 078 - ማስታወቂያዎች 1 079 - መግለጫዎች 2 080 - መግለጫዎች 3 081 - ያለፈው አስጨናቂ 1 082 - ያለፈው ውጥረት 2 083 - ያለፈው ውጥረት 3 084 - ያለፈው አስጨናቂ 4 085 - ጥያቄዎች - ያለፈው ውጥረት 1 086 - ጥያቄዎች - ያለፈው ውጥረት 2 087 - ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 1 1 088 - ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 2 089 - ተተኳሪ 1 090 - ተተኳሪ 2 091 - የበታች አንቀጾች: ያ 1 092 - የበታች አንቀጾች: ያ 2 093 - የበታች አንቀጾች: ከሆነ 094 - መገናኛዎች 1 095 - የግንኙነቶች 2 096 - መገናኛዎች 3 097 - ግንኙነቶች 098 - ሁለት ማያያዣዎች 099 - ብልት 100 - አድናቆት
-
- መጽሐፉን ይግዙ
- ቀዳሚ
- ቀጥሎ
- MP3
- A -
- A
- A+
23 [ሃያ ሶስት]
የውጭ ቋንቋዎችን መማር

23[二十三]
23 [Èrshísān]
አማርኛ | ቻይንኛ (ቀላሉ) | ይጫወቱ ተጨማሪ |
የት ነው እስፓንኛ የተማሩት? |
您 在 哪- 学-- 西--- 呢 ?
您 在 哪里 学习的 西班牙语 呢 ?
0
ní- z-- n--- x---- d- x------ y- n-? nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní? |
+
ተጨማሪ ቋንቋዎችባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!የት ነው እስፓንኛ የተማሩት?您 在 哪里 学习的 西班牙语 呢 ?nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní? |
ፖርቱጋልኛም መናገር ይችላሉ? |
您 也 会 说 葡--- 吗 ?
您 也 会 说 葡萄牙语 吗 ?
0
Ní- y- h-- s--- p------ y- m-? Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma? |
+
ተጨማሪ ቋንቋዎችባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!ፖርቱጋልኛም መናገር ይችላሉ?您 也 会 说 葡萄牙语 吗 ?Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma? |
አዎ። ጥቂት ጣሊያንኛም ጭምር እችላለው። |
是啊- 而- 我 也 会 说 一- 意--- 。
是啊, 而且 我 也 会 说 一点 意大利语 。
0
Sh- a- é---- w- y- h-- s--- y----- y----- y-. Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ. |
+
ተጨማሪ ቋንቋዎችባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!አዎ። ጥቂት ጣሊያንኛም ጭምር እችላለው።是啊, 而且 我 也 会 说 一点 意大利语 。Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ. |
እንደሚመስለኝ በጣም ጥሩ ይናገራሉ። |
我 觉-- 您-- 很- 。
我 觉得, 您说的 很好 。
0
Wǒ j----- n-- s--- d- h-- h--. Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo. |
+
ተጨማሪ ቋንቋዎችባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!እንደሚመስለኝ በጣም ጥሩ ይናገራሉ።我 觉得, 您说的 很好 。Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo. |
ቋንቋዎቹ በጣም ተመሳሳይነት አላቸው። |
这些 语- 都- 很 相-- 。
这些 语言 都是 很 相近的 。
0
Zh---- y---- d-- s-- h-- x------- d-. Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de. |
+
ተጨማሪ ቋንቋዎችባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!ቋንቋዎቹ በጣም ተመሳሳይነት አላቸው።这些 语言 都是 很 相近的 。Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de. |
እኔም ጥሩ ይገቡኛል/ እሰማለው። |
我 听- 很 明- 。
我 听得 很 明白 。
0
Wǒ t--- d- h-- m------. Wǒ tīng dé hěn míngbái. |
+ |
ግን መናገርና መጻፍ ከባድ ነው። |
但是 说-- 就- 了 。
但是 说和写 就难 了 。
0
Dà---- s--- h- x-- j-- n----. Dànshì shuō he xiě jiù nánle. |
+
ተጨማሪ ቋንቋዎችባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!ግን መናገርና መጻፍ ከባድ ነው።但是 说和写 就难 了 。Dànshì shuō he xiě jiù nánle. |
እስከ አሁን ብዙ እሳሳታለው። |
我 还- 出 很- 错- 。
我 还会 出 很多 错误 。
0
Wǒ h-- h-- c-- h----- c----. Wǒ hái huì chū hěnduō cuòwù. |
+
ተጨማሪ ቋንቋዎችባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!እስከ አሁን ብዙ እሳሳታለው።我 还会 出 很多 错误 。Wǒ hái huì chū hěnduō cuòwù. |
እባክዎ ሁል ጊዜ ያርሙኝ። |
您 要 总 给- 改- 啊 。
您 要 总 给我 改正 啊 。
0
Ní- y-- z--- g-- w- g------- a. Nín yào zǒng gěi wǒ gǎizhèng a. |
+
ተጨማሪ ቋንቋዎችባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!እባክዎ ሁል ጊዜ ያርሙኝ።您 要 总 给我 改正 啊 。Nín yào zǒng gěi wǒ gǎizhèng a. |
አነጋገሮት ጥሩ ነው። |
您的 发- 很-(准-) 。
您的 发音 很好(准确) 。
0
Ní- d- f- y-- h-- h-- (z------). Nín de fǎ yīn hěn hǎo (zhǔnquè). |
+
ተጨማሪ ቋንቋዎችባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!አነጋገሮት ጥሩ ነው።您的 发音 很好(准确) 。Nín de fǎ yīn hěn hǎo (zhǔnquè). |
ትንሽ ያነጋገር ዘይቤ ችግር አለብዎ። |
您有 一- 口- 。
您有 一点 口音 。
0
Ní- y-- y----- k-----. Nín yǒu yīdiǎn kǒuyīn. |
+
ተጨማሪ ቋንቋዎችባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!ትንሽ ያነጋገር ዘይቤ ችግር አለብዎ።您有 一点 口音 。Nín yǒu yīdiǎn kǒuyīn. |
ከየት እንደመጡ ሰው ማወቅ ይችላል ። |
可以 知- 您 是 从---- 。
可以 知道 您 是 从哪儿来的 。
0
Kě-- z----- n-- s-- c--- n---- l-- d-. Kěyǐ zhīdào nín shì cóng nǎ'er lái de. |
+
ተጨማሪ ቋንቋዎችባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!ከየት እንደመጡ ሰው ማወቅ ይችላል ።可以 知道 您 是 从哪儿来的 。Kěyǐ zhīdào nín shì cóng nǎ'er lái de. |
የአፍ መፍቻ ቋንቋዎ ምንድን ነው? |
您的 母- 是 什- ?
您的 母语 是 什么 ?
0
Ní- d- m--- s-- s-----? Nín de mǔyǔ shì shénme? |
+
ተጨማሪ ቋንቋዎችባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!የአፍ መፍቻ ቋንቋዎ ምንድን ነው?您的 母语 是 什么 ?Nín de mǔyǔ shì shénme? |
ቋንቋ እየተማሩ ነው? |
您 在 上 语---- 吗 ?
您 在 上 语言培训班 吗 ?
0
Ní- z-- s---- y---- p----- b-- m-? Nín zài shàng yǔyán péixùn bān ma? |
+
ተጨማሪ ቋንቋዎችባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!ቋንቋ እየተማሩ ነው?您 在 上 语言培训班 吗 ?Nín zài shàng yǔyán péixùn bān ma? |
የቱን መጽሐፍ ነው የሚጠቀሙት? |
您 用 哪- 教- ?
您 用 哪本 教材 ?
0
Ní- y--- n- b-- j------? Nín yòng nǎ běn jiàocái? |
+
ተጨማሪ ቋንቋዎችባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!የቱን መጽሐፍ ነው የሚጠቀሙት?您 用 哪本 教材 ?Nín yòng nǎ běn jiàocái? |
ስሙን አሁን ማስታወስ አልችልም። |
我 现- 一- 记 不 起-- (---- 叫 什- 名- 。
我 现在 一时 记 不 起来, (这教材) 叫 什么 名字 。
0
Wǒ x------ y---- j- b- q-----(z-- j------) j--- s----- m-----. Wǒ xiànzài yīshí jì bù qǐlái,(zhè jiàocái) jiào shénme míngzì. |
+
ተጨማሪ ቋንቋዎችባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!ስሙን አሁን ማስታወስ አልችልም።我 现在 一时 记 不 起来, (这教材) 叫 什么 名字 。Wǒ xiànzài yīshí jì bù qǐlái,(zhè jiàocái) jiào shénme míngzì. |
ርእሱ ሊመጣልኝ አልቻለም። |
我 想 不 起- 那(书-) 标- 了 。
我 想 不 起来 那(书的) 标题 了 。
0
Wǒ x---- b- q---- n- (s-- d-) b-------. Wǒ xiǎng bù qǐlái nà (shū de) biāotíle. |
+
ተጨማሪ ቋንቋዎችባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!ርእሱ ሊመጣልኝ አልቻለም።我 想 不 起来 那(书的) 标题 了 。Wǒ xiǎng bù qǐlái nà (shū de) biāotíle. |
እረስቼዋለሁኝ። |
我 把 它 忘 了 。
我 把 它 忘 了 。
0
Wǒ b- t- w-----. Wǒ bǎ tā wàngle. |
+ |
ምንም ቪዲዮ አልተገኘም!