‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الألوان‬   »   te రంగులు

‫14 [أربعة عشر]‬

‫الألوان‬

‫الألوان‬

14 [పద్నాలుగు]

14 [Padnālugu]

రంగులు

[Raṅgulu]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التيلوغوية تشغيل المزيد
‫الثلج أبيض.‬ మంచు తెల్లగా ఉంటుంది మంచు తెల్లగా ఉంటుంది 1
M--̄c- t------ u------ Ma---- t------ u-----i Man̄cu tellagā uṇṭundi M-n̄c- t-l-a-ā u-ṭ-n-i ---̄------------------
‫الشمس صفراء.‬ సూర్యుడు పసుపుపచ్చగా ఉంటాడు సూర్యుడు పసుపుపచ్చగా ఉంటాడు 1
S------ p------------ u----- Sū----- p------------ u----u Sūryuḍu pasupupaccagā uṇṭāḍu S-r-u-u p-s-p-p-c-a-ā u-ṭ-ḍ- ----------------------------
‫البرتقالة برتقالية.‬ నారింజ నారింజరంగులో ఉంటుంది నారింజ నారింజరంగులో ఉంటుంది 1
N----̄j- n----̄j-------- u------ Nā------ n-------------- u-----i Nārin̄ja nārin̄jaraṅgulō uṇṭundi N-r-n̄j- n-r-n̄j-r-ṅ-u-ō u-ṭ-n-i -----̄--------̄-----------------
‫الكرزة حمراء.‬ చెర్రీ ఎర్రగా ఉంటుంది చెర్రీ ఎర్రగా ఉంటుంది 1
C---- e----- u------ Ce--- e----- u-----i Cerrī erragā uṇṭundi C-r-ī e-r-g- u-ṭ-n-i --------------------
‫السماء زرقاء.‬ ఆకాశం నీలంగా ఉంటుంది ఆకాశం నీలంగా ఉంటుంది 1
Ā----- n------ u------ Āk---- n------ u-----i Ākāśaṁ nīlaṅgā uṇṭundi Ā-ā-a- n-l-ṅ-ā u-ṭ-n-i ----------------------
‫العُشب أخضر.‬ గడ్డి ఆకుపచ్చగా ఉంటుంది గడ్డి ఆకుపచ్చగా ఉంటుంది 1
G---- ā--------- u------ Ga--- ā--------- u-----i Gaḍḍi ākupaccagā uṇṭundi G-ḍ-i ā-u-a-c-g- u-ṭ-n-i ------------------------
‫التربة بُـنـِّيـة.‬ భూమి గోధుమరంగులో ఉంటుంది భూమి గోధుమరంగులో ఉంటుంది 1
B---- g------------- u------ Bh--- g------------- u-----i Bhūmi gōdhumaraṅgulō uṇṭundi B-ū-i g-d-u-a-a-g-l- u-ṭ-n-i ----------------------------
‫السحابة رمادية.‬ మబ్బు గచ్చకాయ రంగులో ఉంటుంది మబ్బు గచ్చకాయ రంగులో ఉంటుంది 1
M---- g-------- r------ u------ Ma--- g-------- r------ u-----i Mabbu gaccakāya raṅgulō uṇṭundi M-b-u g-c-a-ā-a r-ṅ-u-ō u-ṭ-n-i -------------------------------
‫إطارات العجلات سوداء.‬ టైర్లు నల్లగా ఉంటాయి టైర్లు నల్లగా ఉంటాయి 1
Ṭ----- n------ u----- Ṭa---- n------ u----i Ṭairlu nallagā uṇṭāyi Ṭ-i-l- n-l-a-ā u-ṭ-y- ---------------------
‫ما لون الثلج؟ أبيض.‬ మంచు ఏ రంగులో ఉంటుంది? తెలుపు మంచు ఏ రంగులో ఉంటుంది? తెలుపు 1
M--̄c- ē r------ u------? T----- Ma---- ē r------ u------? T----u Man̄cu ē raṅgulō uṇṭundi? Telupu M-n̄c- ē r-ṅ-u-ō u-ṭ-n-i? T-l-p- ---̄--------------------?-------
‫ما لون الشمس؟ أصفر.‬ సూర్యుడు ఏ రంగులో ఉంటాడు? పసుపుపచ్చ సూర్యుడు ఏ రంగులో ఉంటాడు? పసుపుపచ్చ 1
S------ ē r------ u-----? P---------- Sū----- ē r------ u-----? P---------a Sūryuḍu ē raṅgulō uṇṭāḍu? Pasupupacca S-r-u-u ē r-ṅ-u-ō u-ṭ-ḍ-? P-s-p-p-c-a ------------------------?------------
‫ما لون البرتقالة؟ برتقالي.‬ నారింజ ఏ రంగులో ఉంటుంది? నారింజరంగు నారింజ ఏ రంగులో ఉంటుంది? నారింజరంగు 1
N----̄j- ē r------ u------? N----̄j------ Nā------ ē r------ u------? N-----------u Nārin̄ja ē raṅgulō uṇṭundi? Nārin̄jaraṅgu N-r-n̄j- ē r-ṅ-u-ō u-ṭ-n-i? N-r-n̄j-r-ṅ-u -----̄--------------------?------̄-------
‫ما لون الكرز؟ أحمر.‬ చెర్రీ ఏ రంగులో ఉంటుంది? ఎరుపు చెర్రీ ఏ రంగులో ఉంటుంది? ఎరుపు 1
C---- ē r------ u------? E---- Ce--- ē r------ u------? E---u Cerrī ē raṅgulō uṇṭundi? Erupu C-r-ī ē r-ṅ-u-ō u-ṭ-n-i? E-u-u -----------------------?------
‫ما لون السماء؟ أزرق.‬ ఆకాశం ఏ రంగులో ఉంటుంది? నీలం ఆకాశం ఏ రంగులో ఉంటుంది? నీలం 1
Ā----- ē r------ u------? N---- Āk---- ē r------ u------? N---ṁ Ākāśaṁ ē raṅgulō uṇṭundi? Nīlaṁ Ā-ā-a- ē r-ṅ-u-ō u-ṭ-n-i? N-l-ṁ ------------------------?------
‫ما لون العُشب؟ أخضر.‬ గడ్డి ఏ రంగులో ఉంటుంది? ఆకుపచ్చ గడ్డి ఏ రంగులో ఉంటుంది? ఆకుపచ్చ 1
G---- ē r------ u------? Ā------- Ga--- ē r------ u------? Ā------a Gaḍḍi ē raṅgulō uṇṭundi? Ākupacca G-ḍ-i ē r-ṅ-u-ō u-ṭ-n-i? Ā-u-a-c- -----------------------?---------
‫ما لون التربة؟ بنية.‬ భూమి ఏ రంగులో ఉంటుంది? గోధుమరంగు భూమి ఏ రంగులో ఉంటుంది? గోధుమరంగు 1
B---- ē r------ u------? G----------- Bh--- ē r------ u------? G----------u Bhūmi ē raṅgulō uṇṭundi? Gōdhumaraṅgu B-ū-i ē r-ṅ-u-ō u-ṭ-n-i? G-d-u-a-a-g- -----------------------?-------------
‫ما لون السحابة؟ رمادي.‬ మబ్బు ఏ రంగులో ఉంటుంది? గచ్చకాయ రంగు మబ్బు ఏ రంగులో ఉంటుంది? గచ్చకాయ రంగు 1
M---- ē r------ u------? G-------- r---- Ma--- ē r------ u------? G-------- r---u Mabbu ē raṅgulō uṇṭundi? Gaccakāya raṅgu M-b-u ē r-ṅ-u-ō u-ṭ-n-i? G-c-a-ā-a r-ṅ-u -----------------------?----------------
‫ما لون إطارات العجلات؟ أسود.‬ టైర్లు ఏ రంగులో ఉంటాయి? నల్లగా టైర్లు ఏ రంగులో ఉంటాయి? నల్లగా 1
Ṭ----- ē r------ u-----? N------ Ṭa---- ē r------ u-----? N-----ā Ṭairlu ē raṅgulō uṇṭāyi? Nallagā Ṭ-i-l- ē r-ṅ-u-ō u-ṭ-y-? N-l-a-ā -----------------------?--------

النساء تتحدث بصورة أخري عن الرجال

أن يكون النساء و الرجال مختلفين، فهي حقيقة نعلمها جميعا. لكل هل علمت يوما أنهما يتحدثان بشكل مختلف. هذا ما قد أظهرته دراسات عدة. فالنساء يستخدمن نموذج لغوي مختلف عن الرجال. إنهن غالبا ما ما يكونن غير مباشرات و متحفظات في كلامهن. لكن علي العكس من ذلك يستخدم الرجال في الغالب لغة مباشرةوواضحة. كذلك فإن المواضيع التي يتحدثون فيها تكون مختلفة. يتحدث الرجال كثيرا عن الأخبار و الاقتصاد و الرياضة. فيما تفضل النساء المواضيع العائلية و المواضيع المتعلقة بالصحة. يتكلم الرجال كثيرا حول الحقائق. فيما تتكلم النساء حول الناس. ما يلفت الانتباه أن النساء يحاولن إبراز لغة "ضعيفة" عند التحدث. و يعني هذا انهن يعبرن بشكل أكثر حرصا أو أدبا. كذلك فإن النساء يطرحن الأسئلة بشكل أكبر. فعلي الأغلب يردن خلق تناسق و تجنب الشجار. علاوة علي ذلك فإن النساء يملكن مفردات أكثر للتعبير عن مشاعرهن. بالنسبة للرجال يكون الحوار في الغالب هو نوع من المنافسة. و تكون لغتهم بوضوح أكثر عدوانية و استفزازية. و يتحدث الرجال في اليوم أقل كثيرا من النساء. يزعم بعض الباحثين أن هذا يعود إلي بناء الدماغ. و ذلك لأن دماغ النساء يختلف عن الرجال. و يمكن القول بأن المراكز اللغوية مهيكلة بشكل مختلف. علي الأغلب تؤثر عوامل أخري علي لغتنا. لكن العلم لم يكتشف هذه المنطقة من فترة طويلة. و علي الرغم من ذلك، لا يتحدث النساء و الرجال لغة مختلفة تماما. و ليس لابد وقوع سوء تفاهم. فتوجد استراتيجيات عدة من أجل إتصال ناجح. أسهلها: الإنصات علي نحو أفضل.