Разговорник

bg Дните на седмицата   »   ka კვირის დღეები

9 [девет]

Дните на седмицата

Дните на седмицата

9 [ცხრა]

9 [tskhra]

კვირის დღეები

[k'viris dgheebi]

Изберете как искате да видите превода:   
български грузински Играйте Повече
понеделник ო-შ-ბ-თი ო------- ო-შ-ბ-თ- -------- ორშაბათი 0
o-sha---i o-------- o-s-a-a-i --------- orshabati
вторник ს-მ----თი ს-------- ს-მ-ა-ა-ი --------- სამშაბათი 0
s----aba-i s--------- s-m-h-b-t- ---------- samshabati
сряда ო-ხშ---თი ო-------- ო-ხ-ა-ა-ი --------- ოთხშაბათი 0
o---s-abati o---------- o-k-s-a-a-i ----------- otkhshabati
четвъртък ხუთ---ათი ხ-------- ხ-თ-ა-ა-ი --------- ხუთშაბათი 0
khu-sha-a-i k---------- k-u-s-a-a-i ----------- khutshabati
петък პა----ე-ი პ-------- პ-რ-ს-ე-ი --------- პარასკევი 0
p-a-a--'evi p---------- p-a-a-k-e-i ----------- p'arask'evi
събота შ-ბ-თი შ----- შ-ბ-თ- ------ შაბათი 0
shab-ti s------ s-a-a-i ------- shabati
неделя კ-ი-ა(დღე) კ--------- კ-ი-ა-დ-ე- ---------- კვირა(დღე) 0
k-vir----he) k----------- k-v-r-(-g-e- ------------ k'vira(dghe)
седмица კ---ა კ---- კ-ი-ა ----- კვირა 0
k----a k----- k-v-r- ------ k'vira
от понеделник до неделя ორ--ბ-თიდ-ნ-კ---ა-დე ო---------- კ------- ო-შ-ბ-თ-დ-ნ კ-ი-ა-დ- -------------------- ორშაბათიდან კვირამდე 0
or-h-------- k---ra-de o----------- k-------- o-s-a-a-i-a- k-v-r-m-e ---------------------- orshabatidan k'viramde
Първият ден е понеделник. პ-რ-ე-ი ----ორ-აბ-თ-ა. პ------ დ-- ო--------- პ-რ-ე-ი დ-ე ო-შ-ბ-თ-ა- ---------------------- პირველი დღე ორშაბათია. 0
p-i-v-l- -g------ha---i-. p------- d--- o---------- p-i-v-l- d-h- o-s-a-a-i-. ------------------------- p'irveli dghe orshabatia.
Вторият ден е вторник. მე-რე -ღ- სა-----თი-. მ---- დ-- ს---------- მ-ო-ე დ-ე ს-მ-ა-ა-ი-. --------------------- მეორე დღე სამშაბათია. 0
m---- --he--a-sha-at-a. m---- d--- s----------- m-o-e d-h- s-m-h-b-t-a- ----------------------- meore dghe samshabatia.
Третият ден е сряда. მე-ამ--დ-ე ო-ხ---ათ-ა. მ----- დ-- ო---------- მ-ს-მ- დ-ე ო-ხ-ა-ა-ი-. ---------------------- მესამე დღე ოთხშაბათია. 0
m--a-e--ghe o-k-s----ti-. m----- d--- o------------ m-s-m- d-h- o-k-s-a-a-i-. ------------------------- mesame dghe otkhshabatia.
Четвъртият ден е четвъртък. მე-თხ- დ---ხ--შა-ა---. მ----- დ-- ხ---------- მ-ო-ხ- დ-ე ხ-თ-ა-ა-ი-. ---------------------- მეოთხე დღე ხუთშაბათია. 0
m---khe--ghe ---t--a---i-. m------ d--- k------------ m-o-k-e d-h- k-u-s-a-a-i-. -------------------------- meotkhe dghe khutshabatia.
Петият ден е петък. მ--უთე დ-ე---რ-სკე---. მ----- დ-- პ---------- მ-ხ-თ- დ-ე პ-რ-ს-ე-ი-. ---------------------- მეხუთე დღე პარასკევია. 0
m-khut- ---e ----a-k---ia. m------ d--- p------------ m-k-u-e d-h- p-a-a-k-e-i-. -------------------------- mekhute dghe p'arask'evia.
Шестият ден е събота. მ-ექვს- დ-ე----ა-ი-. მ------ დ-- შ------- მ-ე-ვ-ე დ-ე შ-ბ-თ-ა- -------------------- მეექვსე დღე შაბათია. 0
me-kvs--dg-- shab-t--. m------ d--- s-------- m-e-v-e d-h- s-a-a-i-. ---------------------- meekvse dghe shabatia.
Седмият ден е неделя. მეშვ--ე -ღე--რი- კვ-რა. მ------ დ-- ა--- კ----- მ-შ-ი-ე დ-ე ა-ი- კ-ი-ა- ----------------------- მეშვიდე დღე არის კვირა. 0
me---i-e -g-- --i--k'-i-a. m------- d--- a--- k------ m-s-v-d- d-h- a-i- k-v-r-. -------------------------- meshvide dghe aris k'vira.
Седмицата има седем дни. კ-ი-აშ---რი--შვ--ი-დ-ე. კ------ ა--- შ---- დ--- კ-ი-ა-ი ა-ი- შ-ი-ი დ-ე- ----------------------- კვირაში არის შვიდი დღე. 0
k'---ash- -ris --v-----g-e. k-------- a--- s----- d---- k-v-r-s-i a-i- s-v-d- d-h-. --------------------------- k'virashi aris shvidi dghe.
Ние работим само пет дни. ჩვე- მ-ო-ოდ--უ-ი--ღე -------თ. ჩ--- მ----- ხ--- დ-- ვ-------- ჩ-ე- მ-ო-ო- ხ-თ- დ-ე ვ-უ-ა-ბ-. ------------------------------ ჩვენ მხოლოდ ხუთი დღე ვმუშაობთ. 0
ch--n mk-olod khu-- dghe --ush-obt. c---- m------ k---- d--- v--------- c-v-n m-h-l-d k-u-i d-h- v-u-h-o-t- ----------------------------------- chven mkholod khuti dghe vmushaobt.

Изкуственият език Есперанто

Английският е най-важният универсален език на нашето време. Предполага се, че всеки трябва да може да общува на него. Но останалите езици също искат да достигнат този статус. Например изкуствените езици. Изкуствените езици специално се създават и развиват. Т.е. те се моделират по определен план. При изкуствените езици се смесват елементи от различни езици. По този начин те би трябвало лесно да се научават от възможно най-голям брой хора. Целта при всеки изкуствен език е международно общуване. Най-добре познатият изкуствен език е Есперанто. Той е представен за пръв път през 1887 г. във Варшава. Негов изобретател е художника Лудвиг Л. Заменхоф. Той бил убеден, че основната причина за (социалните) размирици се крие в проблемите с общуването. Именно затова той решил да създаде един език, който да обедини хората. Чрез него хората би трябвало да общуват помежду си като равни. Псевдонимът на доктора бил Доктор Есперанто, т.е. "Надяващият се". Това показва колко много той е вярвал в своята мечта. Но идеята за универсално разбирателство е много по-стара. В наши дни са разработени множество изкуствени езици. Те се свързват с цели като толерантност и човешки права. Днес хора от над 120 държави владеят отлично Есперанто. Но съществуват и критики към този изкуствен език. Например около 70% от лексиката е заета от Романските езици. И Есперанто също така отчетливо е формиран по модела на Индоевропейските езици. Говорещите на Есперанто обменят мисли и идеи на конгреси и по клубове. Редовно се организират срещи и лекции. Така че, готови ли сте за малко Есперанто? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!
Знаете ли, че?
Американският английски принадлежи към западногерманските езици. Подобно на канадския английски той е северноамерикански английски диалект. Той е майчин език на около 300 милиона души. С това е най-широко разпространената разновидност на английския език. Той е много подобен на британския английски. Хората, говорещи двете разновидности, безпроблемно могат да общуват помежду си. Само ако двете страни говорят силни диалекти, комуникацията става по-трудна. Все пак съществуват някои съществени различия между двете разновидности. Те са свързани преди всичко с произношението, речниковия състав и правописа. В някои случаи има отклонения също в граматиката и пунктуацията. В сравнение с британския английски значението на американския английски нараства. Това се дължи главно на голямото влияние на северноамериканската кино- и музикална индустрия. Тя изнася своя език в продължение на десетилетия в цял свят. Дори Индия и Пакистан, някога британски колонии, приемат днес американизми ... Научете американски английски, той е най-влиятелният език в света!