Knjiga fraza

bs Veznici 4   »   mk Сврзници 4

97 [devedeset i sedam]

Veznici 4

Veznici 4

97 [деведесет и седум]

97 [dyevyedyesyet i syedoom]

Сврзници 4

[Svrznitzi 4]

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski makedonski Igra Više
On je zaspao iako je televizor bio uključen. То- з----- и--- т---------- б--- в------. Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен. 0
T-- z----, i--- t------------ b------ v---------. To- z----- i--- t------------ b------ v---------. Toј zaspa, iako tyelyevizorot byeshye vkloochyen. T-ј z-s-a, i-k- t-e-y-v-z-r-t b-e-h-e v-l-o-h-e-. ---------,--------------------------------------.
On je još ostao, iako je već bilo kasno. То- о----- у---- и--- в--- б--- д----. Тој остана уште, иако веќе беше доцна. 0
T-- o----- o------, i--- v------ b------ d-----. To- o----- o------- i--- v------ b------ d-----. Toј ostana ooshtye, iako vyekjye byeshye dotzna. T-ј o-t-n- o-s-t-e, i-k- v-e-j-e b-e-h-e d-t-n-. ------------------,----------------------------.
On nije došao, iako smo se dogovorili. То- н- д----- и--- б---- д---------. Тој не дојде, иако бевме договорени. 0
T-- n-- d-----, i--- b------ d-----------. To- n-- d------ i--- b------ d-----------. Toј nye doјdye, iako byevmye doguovoryeni. T-ј n-e d-ј-y-, i-k- b-e-m-e d-g-o-o-y-n-. --------------,--------------------------.
Televizor bio uključen. Uprkos tome on je zaspao. Те--------- б--- в------. И п----- т-- т-- з----. Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа. 0
T------------ b------ v---------. I p----- t-- t-- z----. Ty----------- b------ v---------. I p----- t-- t-- z----. Tyelyevizorot byeshye vkloochyen. I pokraј toa toј zaspa. T-e-y-v-z-r-t b-e-h-e v-l-o-h-e-. I p-k-a- t-a t-ј z-s-a. --------------------------------.-----------------------.
Postalo je već kasno. Uprkos tome on je još ostao. Ве-- б--- д----. И п----- т-- т-- о----- у---. Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште. 0
V------ b------ d-----. I p----- t-- t-- o----- o------. Vy----- b------ d-----. I p----- t-- t-- o----- o------. Vyekjye byeshye dotzna. I pokraј toa toј ostana ooshtye. V-e-j-e b-e-h-e d-t-n-. I p-k-a- t-a t-ј o-t-n- o-s-t-e. ----------------------.--------------------------------.
Mi smo se dogovorili. Uprkos tome on nije došao. Ни- б---- д---------. И п----- т-- т-- н- д----. Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде. 0
N--- b------ d-----------. I p----- t-- t-- n-- d-----. Ni-- b------ d-----------. I p----- t-- t-- n-- d-----. Niye byevmye doguovoryeni. I pokraј toa toј nye doјdye. N-y- b-e-m-e d-g-o-o-y-n-. I p-k-a- t-a t-ј n-e d-ј-y-. -------------------------.----------------------------.
On vozi auto, iako nema vozačku dozvolu. Иа-- т-- н--- в------ д------- т-- в--- а--------. Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил. 0
I--- t-- n---- v------- d------, t-- v--- a--------. Ia-- t-- n---- v------- d------- t-- v--- a--------. Iako toј nyema vozachka dozvola, toј vozi avtomobil. I-k- t-ј n-e-a v-z-c-k- d-z-o-a, t-ј v-z- a-t-m-b-l. -------------------------------,-------------------.
On vozi brzo iako je ulica klizava. Иа-- у------ е л------- т-- в--- б---. Иако улицата е лизгава, тој вози брзо. 0
I--- o-------- y- l-------, t-- v--- b---. Ia-- o-------- y- l-------- t-- v--- b---. Iako oolitzata ye lizguava, toј vozi brzo. I-k- o-l-t-a-a y- l-z-u-v-, t-ј v-z- b-z-. --------------------------,--------------.
On vozi bicikl iako je pijan. Иа-- т-- е п----- т-- в--- в--------. Иако тој е пијан, тој вози велосипед. 0
I--- t-- y- p----, t-- v--- v----------. Ia-- t-- y- p----- t-- v--- v----------. Iako toј ye piјan, toј vozi vyelosipyed. I-k- t-ј y- p-ј-n, t-ј v-z- v-e-o-i-y-d. -----------------,---------------------.
On nema vozačku dozvolu. Uprkos tome on vozi auto. То- н--- д------. И п----- т-- т-- в--- а--------. Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил. 0
T-- n---- d------. I p----- t-- t-- v--- a--------. To- n---- d------. I p----- t-- t-- v--- a--------. Toј nyema dozvola. I pokraј toa toј vozi avtomobil. T-ј n-e-a d-z-o-a. I p-k-a- t-a t-ј v-z- a-t-m-b-l. -----------------.--------------------------------.
Ulica je klizava. Uprkos tome on vozi brzo. Ул----- е л------. И п----- т-- т-- в--- т--- б---. Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо. 0
O-------- y- l-------. I p----- t-- t-- v--- t--- b---. Oo------- y- l-------. I p----- t-- t-- v--- t--- b---. Oolitzata ye lizguava. I pokraј toa toј vozi taka brzo. O-l-t-a-a y- l-z-u-v-. I p-k-a- t-a t-ј v-z- t-k- b-z-. ---------------------.--------------------------------.
On je pijan. Uprkos tome on vozi bicikl. То- е п----. И п----- т-- т-- г- в--- в----------. Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот. 0
T-- y- p----. I p----- t-- t-- g-- v--- v------------. To- y- p----. I p----- t-- t-- g-- v--- v------------. Toј ye piјan. I pokraј toa toј guo vozi vyelosipyedot. T-ј y- p-ј-n. I p-k-a- t-a t-ј g-o v-z- v-e-o-i-y-d-t. ------------.----------------------------------------.
Ona ne nalazi radno mjesto iako je studirala. Та- н- м--- д- н---- р------ и--- и-- с--------. Таа не може да најде работа, иако има студирано. 0
T-- n-- m---- d- n----- r-----, i--- i-- s---------. Ta- n-- m---- d- n----- r------ i--- i-- s---------. Taa nye moʐye da naјdye rabota, iako ima stoodirano. T-a n-e m-ʐ-e d- n-ј-y- r-b-t-, i-k- i-a s-o-d-r-n-. ------------------------------,--------------------.
Ona ne ide doktoru iako ima bolove. Та- н- о-- н- л----- и--- и-- б----. Таа не оди на лекар, иако има болки. 0
T-- n-- o-- n- l-----, i--- i-- b----. Ta- n-- o-- n- l------ i--- i-- b----. Taa nye odi na lyekar, iako ima bolki. T-a n-e o-i n- l-e-a-, i-k- i-a b-l-i. ---------------------,---------------.
Ona kupuje auto iako nema novca. Та- к----- а--------- и--- н--- п---. Таа купува автомобил, иако нема пари. 0
T-- k------- a--------, i--- n---- p---. Ta- k------- a--------- i--- n---- p---. Taa koopoova avtomobil, iako nyema pari. T-a k-o-o-v- a-t-m-b-l, i-k- n-e-a p-r-. ----------------------,----------------.
Ona je studirala. Uprkos tome ne nalazi radno mjesto. Та- и-- с--------. И п----- т-- т-- н- м--- д- н---- р-----. Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа. 0
T-- i-- s---------. I p----- t-- t-- n-- m---- d- n----- r-----. Ta- i-- s---------. I p----- t-- t-- n-- m---- d- n----- r-----. Taa ima stoodirano. I pokraј toa taa nye moʐye da naјdye rabota. T-a i-a s-o-d-r-n-. I p-k-a- t-a t-a n-e m-ʐ-e d- n-ј-y- r-b-t-. ------------------.--------------------------------------------.
Ona ima bolove. Uprkos tome ne ide doktoru. Та- и-- б----. И п----- т-- т-- н- о-- н- л----. Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар. 0
T-- i-- b----. I p----- t-- t-- n-- o-- n- l-----. Ta- i-- b----. I p----- t-- t-- n-- o-- n- l-----. Taa ima bolki. I pokraј toa taa nye odi na lyekar. T-a i-a b-l-i. I p-k-a- t-a t-a n-e o-i n- l-e-a-. -------------.-----------------------------------.
Ona nema novca. Uprkos tome ona kupuje auto. Та- н--- п---. И п----- т-- т-- к----- а--------. Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил. 0
T-- n---- p---. I p----- t-- t-- k------- a--------. Ta- n---- p---. I p----- t-- t-- k------- a--------. Taa nyema pari. I pokraј toa taa koopoova avtomobil. T-a n-e-a p-r-. I p-k-a- t-a t-a k-o-o-v- a-t-m-b-l. --------------.------------------------------------.

Mladi ljudi uče drugačije od starih

Djeca uče jezik relativno brzo. Kod odraslih to obično traje duže. Međutim, djeca ne uče bolje od odraslih. Jednostavno uče drugačije. Mozak jako puno radi kod učenja jezika. Mora učiti nekoliko stvari paralelno. Prilikom učenja jezika nije dovoljno samo razmišljati o njemu. Mora se naučiti izgovor novih riječi. Zbog toga govorni organi uče nove pokrete. Mozak takođe mora naučiti da reagira na nove situacije. Sporazumijevati se na stranom jeziku je izazov. Odrasli pak u svakoj životnoj dobi jezik uče na drugačiji način. S 20 ili 30 godina ljudi još uvijek imaju rutinu u učenju. Škola ili studij nisu bili tako davno. Stoga je mozak dobro istreniran. Zato strane jezike mogu učiti na vrlo visokom nivou. Ljudi u starosti od 40 do 50 godina su već mnogo naučili. Njihov mozak ima koristi od iskustva. Nove sadržaje može dobro kombinirati sa starim znanjem. U toj dobi najbolje uči stvari koje već poznaje. To su, na primjer, jezici koji su slični ranije naučenim jezicima. Sa 60 ili 70 godina ljudi imaju najviše vremena. Mogu često vježbati. A to je kod jezika vrlo bitno. Stariji ljudi naročito dobro uče strana pisma. U svakoj životnoj dobi se može uspješno učiti. Mozak nakon puberteta još uvijek razvija nove moždane stanice. I to radi vrlo rado...