Knjiga fraza

Veznici 4   »   კავშირები 4

97 [devedeset i sedam]

Veznici 4

Veznici 4

97 [ოთხმოცდაჩვიდმეტი]

97 [otkhmotsdachvidmet\'i]

+

კავშირები 4

[k'avshirebi 4]

Možete kliknuti na svako prazno da vidite tekst ili:   

bosanski gruzijski Igra Više
On je zaspao iako je televizor bio uključen. მა- დ------- მ--------- ი----- რ-- ტ--------- ჩ------ ი--. მას დაეძინა, მიუხედავად იმისა, რომ ტელევიზორი ჩართული იყო. 0
ma- d-------- m---------- i----- r-- t---------- c------- i--. mas daedzina, miukhedavad imisa, rom t'elevizori chartuli iqo.
+
On je još ostao, iako je već bilo kasno. ის კ---- დ----- მ--------- ი----- რ-- უ--- გ----- ი--. ის კიდევ დარჩა, მიუხედავად იმისა, რომ უკვე გვიანი იყო. 0
is k----- d------ m---------- i----- r-- u---- g----- i--. is k'idev darcha, miukhedavad imisa, rom uk've gviani iqo.
+
On nije došao, iako smo se dogovorili. ის ა- მ------ მ--------- ი----- რ-- მ------------. ის არ მოვიდა, მიუხედავად იმისა, რომ მოვილაპარაკეთ. 0
is a- m------ m---------- i----- r-- m--------------. is ar movida, miukhedavad imisa, rom movilap'arak'et.
+
     
Televizor bio uključen. Uprkos tome on je zaspao. ტე-------- ჩ------ ი--- მ--------- ა----- მ---- დ------. ტელევიზორი ჩართული იყო, მიუხედავად ამისა, მაინც დაეძინა. 0
t'--------- c------- i--- m---------- a----- m----- d-------. t'elevizori chartuli iqo, miukhedavad amisa, maints daedzina.
+
Postalo je već kasno. Uprkos tome on je još ostao. უკ-- გ---- ი--- მ--------- ა----- ი- მ---- დ----. უკვე გვიან იყო, მიუხედავად ამისა, ის მაინც დარჩა. 0
uk--- g---- i--- m---------- a----- i- m----- d-----. uk've gvian iqo, miukhedavad amisa, is maints darcha.
+
Mi smo se dogovorili. Uprkos tome on nije došao. ჩვ-- მ------------- მ--------- ა----- ი- მ---- ა- მ-----. ჩვენ მოვილაპარაკეთ, მიუხედავად ამისა, ის მაინც არ მოვიდა. 0
ch--- m--------------- m---------- a----- i- m----- a- m-----. chven movilap'arak'et, miukhedavad amisa, is maints ar movida.
+
     
On vozi auto, iako nema vozačku dozvolu. მი-------- ი----- რ-- მ-- ა- ა--- მ------ მ------- ი- მ---- ა------ ... . მიუხედავად იმისა, რომ მას არ აქვს მართვის მოწმობა, ის მაინც ატარებს ... . 0
mi--------- i----- r-- m-- a- a--- m------ m--------- i- m----- a------- ... . miukhedavad imisa, rom mas ar akvs martvis mots'moba, is maints at'arebs ... .
+
On vozi brzo iako je ulica klizava. მი-------- ი----- რ-- გ-- მ--------- ი- მ---- ს------ მ-------. მიუხედავად იმისა, რომ გზა მოყინულია, ის მაინც სწრაფად მოძრაობს. 0
mi--------- i----- r-- g-- m--------- i- m----- s-------- m--------. miukhedavad imisa, rom gza moqinulia, is maints sts'rapad modzraobs.
+
On vozi bicikl iako je pijan. მი-------- ი----- რ-- ი- მ-------- ვ---------- მ----. მიუხედავად იმისა, რომ ის მთვრალია, ველოსიპედით მიდის. 0
mi--------- i----- r-- i- m-------- v----------- m----. miukhedavad imisa, rom is mtvralia, velosip'edit midis.
+
     
On nema vozačku dozvolu. Uprkos tome on vozi auto. მა- ა- ა--- მ------ მ------- მ--------- ა----- ი- მ---- ა------ მ-------. მას არ აქვს მართვის მოწმობა, მიუხედავად ამისა, ის მაინც ატარებს მანქანას. 0
ma- a- a--- m------ m--------- m---------- a----- i- m----- a------- m-------. mas ar akvs martvis mots'moba, miukhedavad amisa, is maints at'arebs mankanas.
+
Ulica je klizava. Uprkos tome on vozi brzo. გზ- მ--------- მ--------- ა----- ი- მ---- ს------ მ-------. გზა მოყინულია, მიუხედავად ამისა, ის მაინც სწრაფად მოძრაობს. 0
gz- m--------- m---------- a----- i- m----- s-------- m--------. gza moqinulia, miukhedavad amisa, is maints sts'rapad modzraobs.
+
On je pijan. Uprkos tome on vozi bicikl. ის მ-------- მ--------- ა----- მ---- მ---- ვ----------. ის მთვრალია, მიუხედავად ამისა, მაინც მიდის ველოსიპედით. 0
is m-------- m---------- a----- m----- m---- v-----------. is mtvralia, miukhedavad amisa, maints midis velosip'edit.
+
     
Ona ne nalazi radno mjesto iako je studirala. ის ვ-- პ------ ს--------- მ--------- ი----- რ-- გ-----------. ის ვერ პოულობს სამსახურს, მიუხედავად იმისა, რომ განათლებულია. 0
is v-- p------- s---------- m---------- i----- r-- g-----------. is ver p'oulobs samsakhurs, miukhedavad imisa, rom ganatlebulia.
+
Ona ne ide doktoru iako ima bolove. ის ა- მ---- ე------- მ--------- ი----- რ-- მ-- ტ-------- ა---. ის არ მიდის ექიმთან, მიუხედავად იმისა, რომ მას ტკივილები აქვს. 0
is a- m---- e------- m---------- i----- r-- m-- t---------- a---. is ar midis ekimtan, miukhedavad imisa, rom mas t'k'ivilebi akvs.
+
Ona kupuje auto iako nema novca. ის ყ------- მ-------- მ--------- ი----- რ-- ფ--- ა- ა---. ის ყიდულობს მანქანას, მიუხედავად იმისა, რომ ფული არ აქვს. 0
is q------- m-------- m---------- i----- r-- p--- a- a---. is qidulobs mankanas, miukhedavad imisa, rom puli ar akvs.
+
     
Ona je studirala. Uprkos tome ne nalazi radno mjesto. ის გ------------ მ--------- ა----- ვ-- პ------ ს--------. ის განათლებულია, მიუხედავად ამისა, ვერ პოულობს სამსახურს. 0
is g------------ m---------- a----- v-- p------- s---------. is ganatlebulia, miukhedavad amisa, ver p'oulobs samsakhurs.
+
Ona ima bolove. Uprkos tome ne ide doktoru. მა- ტ-------- ა---- მ--------- ა----- ა- მ---- ე------. მას ტკივილები აქვს, მიუხედავად ამისა, არ მიდის ექიმთან. 0
ma- t---------- a---- m---------- a----- a- m---- e------. mas t'k'ivilebi akvs, miukhedavad amisa, ar midis ekimtan.
+
Ona nema novca. Uprkos tome ona kupuje auto. მა- ა- ა--- ფ---- მ--------- ა---- ყ------- მ-------. მას არ აქვს ფული, მიუხედავად ამისა ყიდულობს მანქანას. 0
ma- a- a--- p---- m---------- a---- q------- m-------. mas ar akvs puli, miukhedavad amisa qidulobs mankanas.
+
     

Mladi ljudi uče drugačije od starih

Djeca uče jezik relativno brzo. Kod odraslih to obično traje duže. Međutim, djeca ne uče bolje od odraslih. Jednostavno uče drugačije. Mozak jako puno radi kod učenja jezika. Mora učiti nekoliko stvari paralelno. Prilikom učenja jezika nije dovoljno samo razmišljati o njemu. Mora se naučiti izgovor novih riječi. Zbog toga govorni organi uče nove pokrete. Mozak takođe mora naučiti da reagira na nove situacije. Sporazumijevati se na stranom jeziku je izazov. Odrasli pak u svakoj životnoj dobi jezik uče na drugačiji način. S 20 ili 30 godina ljudi još uvijek imaju rutinu u učenju. Škola ili studij nisu bili tako davno. Stoga je mozak dobro istreniran. Zato strane jezike mogu učiti na vrlo visokom nivou. Ljudi u starosti od 40 do 50 godina su već mnogo naučili. Njihov mozak ima koristi od iskustva. Nove sadržaje može dobro kombinirati sa starim znanjem. U toj dobi najbolje uči stvari koje već poznaje. To su, na primjer, jezici koji su slični ranije naučenim jezicima. Sa 60 ili 70 godina ljudi imaju najviše vremena. Mogu često vježbati. A to je kod jezika vrlo bitno. Stariji ljudi naročito dobro uče strana pisma. U svakoj životnoj dobi se može uspješno učiti. Mozak nakon puberteta još uvijek razvija nove moždane stanice. I to radi vrlo rado...