već jednom – još nikada
з---рэ--------- з---и
з______ – д____ з____
з-г-р-м – д-ы-и з-к-и
---------------------
зэгорэм – джыри зыкIи
0
z-e-o-----– dzhy-i z---i
z________ – d_____ z____
z-e-o-j-m – d-h-r- z-k-i
------------------------
zjegorjem – dzhyri zykIi
već jednom – još nikada
зэгорэм – джыри зыкIи
zjegorjem – dzhyri zykIi
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
Б---и---эг-рэ- ущыI----?
Б_____ з______ у________
Б-р-и- з-г-р-м у-ы-а-ъ-?
------------------------
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
0
B-rlin---e-o--e--us---Iag-?
B_____ z________ u_________
B-r-i- z-e-o-j-m u-h-y-a-a-
---------------------------
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
Ne, još nikada.
Хьау, д-ыр- --кIи --щы---ъ-п.
Х____ д____ з____ с__________
Х-а-, д-ы-и з-к-и с-щ-I-г-э-.
-----------------------------
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
0
H--u- -----i z-k-- --s-h---g---.
H____ d_____ z____ s____________
H-a-, d-h-r- z-k-i s-s-h-I-g-e-.
--------------------------------
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
Ne, još nikada.
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
neko – niko
зы-о--–-зи
з____ – з_
з-г-р – з-
----------
зыгор – зи
0
z---r----i
z____ – z_
z-g-r – z-
----------
zygor – zi
neko – niko
зыгор – зи
zygor – zi
Poznajete li ovdje nekoga?
Зыго-э мыхэмэ ащ---о-I-?
З_____ м_____ а___ о____
З-г-р- м-х-м- а-ы- о-I-?
------------------------
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
0
Z-gor-e-m---em-----h-ys-h -sh--?
Z______ m_______ a_______ o_____
Z-g-r-e m-h-e-j- a-h-y-h- o-h-a-
--------------------------------
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
Poznajete li ovdje nekoga?
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
Ne, ja ne poznajem nikoga ovdje.
Х-а-------мэ---ыщ----сш-э-эп.
Х____ м_____ а___ з_ с_______
Х-а-, м-х-м- а-ы- з- с-I-р-п-
-----------------------------
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
0
H'a-- myhj-----as-hysh--z---s-I--r---.
H____ m_______ a_______ z_ s__________
H-a-, m-h-e-j- a-h-y-h- z- s-h-j-r-e-.
--------------------------------------
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
Ne, ja ne poznajem nikoga ovdje.
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
još – ne više
джы-и - -щ-н-х--э
д____ – а_ н_____
д-ы-и – а- н-х-р-
-----------------
джыри – ащ нахьрэ
0
dz-yr- – as------'--e
d_____ – a___ n______
d-h-r- – a-h- n-h-r-e
---------------------
dzhyri – ashh nah'rje
još – ne više
джыри – ащ нахьрэ
dzhyri – ashh nah'rje
Ostajete li još dugo ovdje?
Мы- джыр- -эр--у-ы-э---?
М__ д____ б___ у________
М-щ д-ы-и б-р- у-ы-э-т-?
------------------------
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
0
M--hh-dz---- b-e-je u-hh-I-------?
M____ d_____ b_____ u_____________
M-s-h d-h-r- b-e-j- u-h-y-j-s-h-a-
----------------------------------
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
Ostajete li još dugo ovdje?
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
Ne, ja ne ostajem više dugo ovdje.
Хь-у, -ы- ащ-нах--э-с-щы-э-тэ-.
Х____ м__ а_ н_____ с__________
Х-а-, м-щ а- н-х-р- с-щ-I-щ-э-.
-------------------------------
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
0
H'au- my-h- as----a--rj- s----yIje--htj-p.
H____ m____ a___ n______ s________________
H-a-, m-s-h a-h- n-h-r-e s-s-h-I-e-h-t-e-.
------------------------------------------
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
Ne, ja ne ostajem više dugo ovdje.
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
još nešto – ništa više
д-ы-и --горэ-- -щ ---ь зи--з---)
д____ з_____ – а_ н___ з_ (_____
д-ы-и з-г-р- – а- н-х- з- (-ы-и-
--------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
0
dzhyr--z-g---e –-a--h nah'-zi -zym-)
d_____ z______ – a___ n___ z_ (_____
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h- z- (-y-i-
------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
još nešto – ništa više
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
Želite li još nešto popiti?
Д-ыр- -ыгорэ--у-ш-о ----и---а?
Д____ з______ у____ п_________
Д-ы-и з-г-р-м у-ш-о п-I-и-ъ-а-
------------------------------
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
0
Dzhyri z--o---m u-sh--ps---i--a?
D_____ z_______ u____ p_________
D-h-r- z-g-r-e- u-s-o p-h-o-g-a-
--------------------------------
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
Želite li još nešto popiti?
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
Ne, ja ne želim ništa više.
Х--у- ащ -а---зы-и-с--ае-.
Х____ а_ н___ з___ с______
Х-а-, а- н-х- з-м- с-ф-е-.
--------------------------
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
0
H'-u--as-h--a-'----- --f--p.
H____ a___ n___ z___ s______
H-a-, a-h- n-h- z-m- s-f-e-.
----------------------------
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
Ne, ja ne želim ništa više.
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
već nešto – još ništa
з--о-э - --ыри-----зыпар-)
з_____ – д____ з_ (_______
з-г-р- – д-ы-и з- (-ы-а-и-
--------------------------
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
0
zygor-e --dzh-r--zi-(zyp--i)
z______ – d_____ z_ (_______
z-g-r-e – d-h-r- z- (-y-a-i-
----------------------------
zygorje – dzhyri zi (zypari)
već nešto – još ništa
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
zygorje – dzhyri zi (zypari)
Jeste li već nešto jeli?
З-гор--ш-уш---ъ---?
З_____ ш___________
З-г-р- ш-у-х-г-а-а-
-------------------
Зыгорэ шъушхыгъаха?
0
Zy--rj----u-h-y--ha?
Z______ s___________
Z-g-r-e s-u-h-y-a-a-
--------------------
Zygorje shushhygaha?
Jeste li već nešto jeli?
Зыгорэ шъушхыгъаха?
Zygorje shushhygaha?
Ne, ja još nisam ništa jeo.
Х--у, ----ж--- з---р- --хы-ъэ-.
Х____ с_ д____ з_____ с________
Х-а-, с- д-ы-и з-п-р- с-х-г-э-.
-------------------------------
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
0
H--u, sj----hyr---y------s--ygje-.
H____ s__ d_____ z_____ s_________
H-a-, s-e d-h-r- z-p-r- s-h-y-j-p-
----------------------------------
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
Ne, ja još nisam ništa jeo.
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
još neko – niko više
дж--и-з--о-э-– а--нах-эу--- --ы--ри)
д____ з_____ – а_ н_____ з_ (_______
д-ы-и з-г-р- – а- н-х-э- з- (-ы-а-и-
------------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
0
dzhyr--zy-o-j- ---s---n-h---u-zi---y-a--)
d_____ z______ – a___ n______ z_ (_______
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h-j-u z- (-y-a-i-
-----------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
još neko – niko više
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
Želi li još neko kafu?
Дж-ри зыг-р- -о----а-?
Д____ з_____ к___ ф___
Д-ы-и з-г-р- к-ф- ф-я-
----------------------
Джыри зыгорэ кофе фая?
0
Dzh-ri -ygorje k--e--aja?
D_____ z______ k___ f____
D-h-r- z-g-r-e k-f- f-j-?
-------------------------
Dzhyri zygorje kofe faja?
Želi li još neko kafu?
Джыри зыгорэ кофе фая?
Dzhyri zygorje kofe faja?
Ne, niko više.
Хь-у---щ---хь----и.
Х____ а_ н_____ з__
Х-а-, а- н-х-э- з-.
-------------------
Хьау, ащ нахьэу зи.
0
H-----------a--j-u --.
H____ a___ n______ z__
H-a-, a-h- n-h-j-u z-.
----------------------
H'au, ashh nah'jeu zi.
Ne, niko više.
Хьау, ащ нахьэу зи.
H'au, ashh nah'jeu zi.