Ne znam da li me on voli.
Ш----е--э-ъ- -о----Iэр--.
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
Ш-у с-л-э-ъ- I-у с-I-р-п-
-------------------------
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
0
Sh----el--g----u -s-I-erj-p.
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-.
----------------------------
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
Ne znam da li me on voli.
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
Ne znam da li će se on vratiti.
К-ыгъ-з--ь-н-I----ш--рэп.
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
К-ы-ъ-з-ж-ы- I-у с-I-р-п-
-------------------------
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
0
Kygje-je-h-yn Iou --hI-e-jep.
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
K-g-e-j-z-'-n I-u s-h-j-r-e-.
-----------------------------
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
Ne znam da li će se on vratiti.
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
Ne znam da li će me nazvati.
К-ыс--т-о- Iоу------э-.
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
К-ы-ф-т-о- I-у с-I-р-п-
-----------------------
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
0
K-s-y-eo---o--------r--p.
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-.
-------------------------
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
Ne znam da li će me nazvati.
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
Da li on mene ipak voli?
Ш-у-с--ъ-г--- ---Iа?
ШIу селъэгъуа шъуIа?
Ш-у с-л-э-ъ-а ш-у-а-
--------------------
ШIу селъэгъуа шъуIа?
0
ShI- --l-e--a--huIa?
ShIu seljegua shuIa?
S-I- s-l-e-u- s-u-a-
--------------------
ShIu seljegua shuIa?
Da li on mene ipak voli?
ШIу селъэгъуа шъуIа?
ShIu seljegua shuIa?
Da li će se on ipak vratiti?
К-ыгъэзэ---на----Iа?
Къыгъэзэжьына шъуIа?
К-ы-ъ-з-ж-ы-а ш-у-а-
--------------------
Къыгъэзэжьына шъуIа?
0
K-gjezjezh'-na s-uIa?
Kygjezjezh'yna shuIa?
K-g-e-j-z-'-n- s-u-a-
---------------------
Kygjezjezh'yna shuIa?
Da li će se on ipak vratiti?
Къыгъэзэжьына шъуIа?
Kygjezjezh'yna shuIa?
Da li će me on ipak nazvati?
Те-е-о-кIэ -ъыс-ыт--на-ш-уIа?
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
Т-л-ф-н-I- к-ы-ф-т-о-а ш-у-а-
-----------------------------
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
0
Tel-f-nkI---kysf-------s-uIa?
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a-
-----------------------------
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
Da li će me on ipak nazvati?
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
Pitam se da li on misli na mene.
С-зэуп---жьы- к-ыс-гу-шыс--ш-уI-.
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
С-з-у-ч-ы-ь-, к-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
0
Syz--upc----h'y, --s-----sh-s---huI-.
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
S-z-e-p-h-y-h-y- k-s-e-u-s-y-a s-u-a-
-------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
Pitam se da li on misli na mene.
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
Pitam se da li on ima drugu.
С---у-чI-жьы,-с-----мык--и- ш--I-.
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
С-з-у-ч-ы-ь-, с-щ н-м-к- и- ш-у-а-
----------------------------------
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
0
S--jeupchI-z------je-h- nje--k---I --u-a.
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
S-z-e-p-h-y-h-y- s-e-h- n-e-y-I i- s-u-a-
-----------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
Pitam se da li on ima drugu.
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
Pitam se da li on laže.
Сызэу----ж----с----гъ-п--а ш----.
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
С-з-у-ч-ы-ь-, с-к-е-ъ-п-I- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
0
Sy-j---chI--h'-,-sykega---a s-uIa.
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
S-z-e-p-h-y-h-y- s-k-g-p-I- s-u-a-
----------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
Pitam se da li on laže.
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
Misli li on ipak na mene?
К-----упш-------I-?
Къысэгупшыса шъуIа?
К-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
-------------------
Къысэгупшыса шъуIа?
0
Ky---g--shy-- sh-I-?
Kysjegupshysa shuIa?
K-s-e-u-s-y-a s-u-a-
--------------------
Kysjegupshysa shuIa?
Misli li on ipak na mene?
Къысэгупшыса шъуIа?
Kysjegupshysa shuIa?
Ima li on ipak neku drugu?
Сэщ н-мы-- -I---ъ--а?
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
С-щ н-м-к- и-а ш-у-а-
---------------------
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
0
Sj---- n-e-y-- i------I-?
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
S-e-h- n-e-y-I i-a s-u-a-
-------------------------
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
Ima li on ipak neku drugu?
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
Kaže li on ipak istinu?
Ш-ы--ъ-----ысе--- ш-уIа?
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
Ш-ы-к-э- к-ы-е-у- ш-у-а-
------------------------
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
0
S-ypkj-r----eIua-shu-a?
Shypkjer kyseIua shuIa?
S-y-k-e- k-s-I-a s-u-a-
-----------------------
Shypkjer kyseIua shuIa?
Kaže li on ipak istinu?
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
Shypkjer kyseIua shuIa?
Sumnjam da li me on stvarno voli.
Се-----х---э--ш-ыпкъэ- -г---ыре-------Iа.
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
С-х-ы-э-ъ-ш-, ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
-----------------------------------------
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
0
Se-yrj-h-shje, shypk--- -g---y-e--- shu-a.
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
S-h-r-e-y-h-e- s-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a-
------------------------------------------
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
Sumnjam da li me on stvarno voli.
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
Sumnjam da li će mi pisati.
С-хъ--э-ъыш-- -ъы-фэ---н- -ъуI-.
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
С-х-ы-э-ъ-ш-, к-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
--------------------------------
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
0
S-hyr--h-shje- --s-j-thj--- s---a.
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
S-h-r-e-y-h-e- k-s-j-t-j-n- s-u-a-
----------------------------------
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
Sumnjam da li će mi pisati.
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
Sumnjam da li će me oženiti.
С--ъ----ъ--э,--ищ-н- шъуIа.
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
С-х-ы-э-ъ-ш-, с-щ-н- ш-у-а-
---------------------------
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
0
S--y--eh--hje- -i--h-e---s----.
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
S-h-r-e-y-h-e- s-s-h-e-a s-u-a-
-------------------------------
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
Sumnjam da li će me oženiti.
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
Da li on mene stvarno voli?
Шъы-к--- --- с--ех-- --у-а?
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
Ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
---------------------------
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
0
S-y--jeu--g---y-eh'- -hu--?
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
S-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a-
---------------------------
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
Da li on mene stvarno voli?
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
Da li će mi ipak pisati?
Къ-сфэ---н- шъуIа?
Къысфэтхэна шъуIа?
К-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
------------------
Къысфэтхэна шъуIа?
0
K-s-j-t-j--a --uIa?
Kysfjethjena shuIa?
K-s-j-t-j-n- s-u-a-
-------------------
Kysfjethjena shuIa?
Da li će mi ipak pisati?
Къысфэтхэна шъуIа?
Kysfjethjena shuIa?
Da li će me ipak oženiti?
С-щ--а-шъу--?
Сищэна шъуIа?
С-щ-н- ш-у-а-
-------------
Сищэна шъуIа?
0
S----j-na-sh--a?
Sishhjena shuIa?
S-s-h-e-a s-u-a-
----------------
Sishhjena shuIa?
Da li će me ipak oženiti?
Сищэна шъуIа?
Sishhjena shuIa?