Zavolejte mi taxi, prosím.
ਕ-ਰ-ਾ-ਕ--- -ੱਕ ਟੈਕ----ੁ-ਾ-।
ਕ---- ਕ--- ਇ-- ਟ---- ਬ-----
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ-ੀ ਬ-ਲ-ਓ-
---------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਟੈਕਸੀ ਬੁਲਾਓ।
0
k-rap- -ar-k---k--ṭa--asī -u-ā-ō.
k----- k----- i-- ṭ------ b------
k-r-p- k-r-k- i-a ṭ-i-a-ī b-l-'-.
---------------------------------
kirapā karakē ika ṭaikasī bulā'ō.
Zavolejte mi taxi, prosím.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਟੈਕਸੀ ਬੁਲਾਓ।
kirapā karakē ika ṭaikasī bulā'ō.
Kolik to stojí na nádraží?
ਸ-ੇਸ਼ਨ--ੱ- ਕ-ੰਨਾ--ੱਗੇ--?
ਸ---- ਤ-- ਕ---- ਲ------
ਸ-ੇ-ਨ ਤ-ਕ ਕ-ੰ-ਾ ਲ-ਗ-ਗ-?
-----------------------
ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੱਕ ਕਿੰਨਾ ਲੱਗੇਗਾ?
0
S--ē-a-- ---a-ki-ā-lagēg-?
S------- t--- k--- l------
S-ṭ-ś-n- t-k- k-n- l-g-g-?
--------------------------
Saṭēśana taka kinā lagēgā?
Kolik to stojí na nádraží?
ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੱਕ ਕਿੰਨਾ ਲੱਗੇਗਾ?
Saṭēśana taka kinā lagēgā?
Kolik to stojí na letiště?
ਹਵ-- -ੱਡੇ---ਕ----ਨ- ਲ----ਾ?
ਹ--- ਅ--- ਤ-- ਕ---- ਲ------
ਹ-ਾ- ਅ-ਡ- ਤ-ਕ ਕ-ੰ-ਾ ਲ-ਗ-ਗ-?
---------------------------
ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੱਕ ਕਿੰਨਾ ਲੱਗੇਗਾ?
0
Hav--- --- --k--k----l-----?
H----- a-- t--- k--- l------
H-v-'- a-ē t-k- k-n- l-g-g-?
----------------------------
Havā'ī aḍē taka kinā lagēgā?
Kolik to stojí na letiště?
ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੱਕ ਕਿੰਨਾ ਲੱਗੇਗਾ?
Havā'ī aḍē taka kinā lagēgā?
Pořád rovně, prosím.
ਕਿ-ਪਾ-ਕ--ੇ--ਿੱਧ- ਅ-ਗੇ-ਚ---।
ਕ---- ਕ--- ਸ---- ਅ--- ਚ----
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਸ-ੱ-ਾ ਅ-ਗ- ਚ-ਲ-।
---------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਿੱਧਾ ਅੱਗੇ ਚੱਲੋ।
0
K---p---a---- sid-ā-a---calō.
K----- k----- s---- a-- c----
K-r-p- k-r-k- s-d-ā a-ē c-l-.
-----------------------------
Kirapā karakē sidhā agē calō.
Pořád rovně, prosím.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਿੱਧਾ ਅੱਗੇ ਚੱਲੋ।
Kirapā karakē sidhā agē calō.
Zde doprava, prosím.
ਕ--ਪ------ ਇ-ਥੋਂ ਸੱਜ- ਮੁੜ-।
ਕ---- ਕ--- ਇ---- ਸ--- ਮ----
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਇ-ਥ-ਂ ਸ-ਜ- ਮ-ੜ-।
---------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੋਂ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ।
0
K--------rakē i--ō- s--ē-m---.
K----- k----- i---- s--- m----
K-r-p- k-r-k- i-h-ṁ s-j- m-ṛ-.
------------------------------
Kirapā karakē ithōṁ sajē muṛō.
Zde doprava, prosím.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੋਂ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ।
Kirapā karakē ithōṁ sajē muṛō.
Na rohu doleva, prosím.
ਕ---ਾ -ਰਕ---ਸ-ਨ-ੱਕ- ਤ- ਜਾ-।
ਕ---- ਕ--- ਉ- ਨ---- ਤ- ਜ---
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਉ- ਨ-ੱ-ਰ ਤ- ਜ-ਓ-
---------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਸ ਨੁੱਕਰ ਤੇ ਜਾਓ।
0
K--a-ā k-rak--u-a--u---a tē--ā'ō.
K----- k----- u-- n----- t- j----
K-r-p- k-r-k- u-a n-k-r- t- j-'-.
---------------------------------
Kirapā karakē usa nukara tē jā'ō.
Na rohu doleva, prosím.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਸ ਨੁੱਕਰ ਤੇ ਜਾਓ।
Kirapā karakē usa nukara tē jā'ō.
Mám naspěch.
ਮ---ਜਲਦ- --ੱ- ਹਾ-।
ਮ-- ਜ--- ਵ--- ਹ---
ਮ-ਂ ਜ-ਦ- ਵ-ੱ- ਹ-ਂ-
------------------
ਮੈਂ ਜਲਦੀ ਵਿੱਚ ਹਾਂ।
0
Mai- -al-----------ṁ.
M--- j----- v--- h---
M-i- j-l-d- v-c- h-ṁ-
---------------------
Maiṁ jaladī vica hāṁ.
Mám naspěch.
ਮੈਂ ਜਲਦੀ ਵਿੱਚ ਹਾਂ।
Maiṁ jaladī vica hāṁ.
Mám čas.
ਮੇ-- -ੋਲ-ਸਮ-ਂ -ੈ।
ਮ--- ਕ-- ਸ--- ਹ--
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਸ-ਾ- ਹ-।
-----------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਮਾਂ ਹੈ।
0
M-rē-k-l- sa--- -ai.
M--- k--- s---- h---
M-r- k-l- s-m-ṁ h-i-
--------------------
Mērē kōla samāṁ hai.
Mám čas.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਮਾਂ ਹੈ।
Mērē kōla samāṁ hai.
Jeďte, prosím, pomaleji.
ਕ-ਰ------ੇ-ਹੌਲੀ ----।
ਕ---- ਕ--- ਹ--- ਚ----
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਹ-ਲ- ਚ-ਾ-।
---------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੌਲੀ ਚਲਾਓ।
0
K-rapā-ka---ē -au----a---ō.
K----- k----- h---- c------
K-r-p- k-r-k- h-u-ī c-l-'-.
---------------------------
Kirapā karakē haulī calā'ō.
Jeďte, prosím, pomaleji.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੌਲੀ ਚਲਾਓ।
Kirapā karakē haulī calā'ō.
Zastavte zde, prosím.
ਕ--ਪ- ਕ-ਕ------ ----।
ਕ---- ਕ--- ਇ--- ਰ----
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਇ-ਥ- ਰ-ਕ-।
---------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੇ ਰੁਕੋ।
0
K-r-pā ----kē-it-ē r-kō.
K----- k----- i--- r----
K-r-p- k-r-k- i-h- r-k-.
------------------------
Kirapā karakē ithē rukō.
Zastavte zde, prosím.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੇ ਰੁਕੋ।
Kirapā karakē ithē rukō.
Počkejte chvilku, prosím.
ਕ---- ਕ--ੇ--ੱਕ ਸੈ-ਿ-- ਰੁ--।
ਕ---- ਕ--- ਇ-- ਸ----- ਰ----
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਸ-ਕ-ੰ- ਰ-ਕ-।
---------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੈਕਿੰਡ ਰੁਕੋ।
0
K-ra-ā---ra-ē -ka--a---ḍa--u--.
K----- k----- i-- s------ r----
K-r-p- k-r-k- i-a s-i-i-a r-k-.
-------------------------------
Kirapā karakē ika saikiḍa rukō.
Počkejte chvilku, prosím.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੈਕਿੰਡ ਰੁਕੋ।
Kirapā karakē ika saikiḍa rukō.
Jsem hned zpátky.
ਮੈ- ----ਤ-ਵਾ-ਸ--ਉ-ਦ--------ੀ ਹਾ-।
ਮ-- ਤ---- ਵ--- ਆ---- / ਆ---- ਹ---
ਮ-ਂ ਤ-ਰ-ਤ ਵ-ਪ- ਆ-ਂ-ਾ / ਆ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------
ਮੈਂ ਤੁਰੰਤ ਵਾਪਸ ਆਉਂਦਾ / ਆਉਂਦੀ ਹਾਂ।
0
M--- t--------pa-a ā'undā--ā--nd---ā-.
M--- t----- v----- ā------ ā----- h---
M-i- t-r-t- v-p-s- ā-u-d-/ ā-u-d- h-ṁ-
--------------------------------------
Maiṁ turata vāpasa ā'undā/ ā'undī hāṁ.
Jsem hned zpátky.
ਮੈਂ ਤੁਰੰਤ ਵਾਪਸ ਆਉਂਦਾ / ਆਉਂਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ turata vāpasa ā'undā/ ā'undī hāṁ.
Prosím, dejte mi účet.
ਕ---ਾ -ਰ-------- --ੀ- -ਿਓ।
ਕ---- ਕ--- ਮ---- ਰ--- ਦ---
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਮ-ਨ-ੰ ਰ-ੀ- ਦ-ਓ-
--------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੈਨੂੰ ਰਸੀਦ ਦਿਓ।
0
Kira-----------ainū ras----di--.
K----- k----- m---- r----- d----
K-r-p- k-r-k- m-i-ū r-s-d- d-'-.
--------------------------------
Kirapā karakē mainū rasīda di'ō.
Prosím, dejte mi účet.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੈਨੂੰ ਰਸੀਦ ਦਿਓ।
Kirapā karakē mainū rasīda di'ō.
Nemám drobné.
ਮੇਰ---ੋ------- ਪ-ਸੇ ਨਹੀ- ਹਨ।
ਮ--- ਕ-- ਟ---- ਪ--- ਨ--- ਹ--
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਟ-ੱ-ੇ ਪ-ਸ- ਨ-ੀ- ਹ-।
----------------------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਟੁੱਟੇ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਹਨ।
0
Mērē----a ṭuṭ- p-isē---h---h-n-.
M--- k--- ṭ--- p---- n---- h----
M-r- k-l- ṭ-ṭ- p-i-ē n-h-ṁ h-n-.
--------------------------------
Mērē kōla ṭuṭē paisē nahīṁ hana.
Nemám drobné.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਟੁੱਟੇ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਹਨ।
Mērē kōla ṭuṭē paisē nahīṁ hana.
To je v pořádku, zbytek je pro Vás.
ਠੀ--ਹ- -ਾਕ---ੁ---ੇ -----।
ਠ-- ਹ- ਬ--- ਤ----- ਲ- ਹ--
ਠ-ਕ ਹ- ਬ-ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਲ- ਹ-।
-------------------------
ਠੀਕ ਹੈ ਬਾਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੈ।
0
Ṭ-ī-a-h-----kī-tuhā---l--ī--a-.
Ṭ---- h-- b--- t----- l--- h---
Ṭ-ī-a h-i b-k- t-h-ḍ- l-'- h-i-
-------------------------------
Ṭhīka hai bākī tuhāḍē la'ī hai.
To je v pořádku, zbytek je pro Vás.
ਠੀਕ ਹੈ ਬਾਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੈ।
Ṭhīka hai bākī tuhāḍē la'ī hai.
Zavezte mě na tuto adresu.
ਮੈਨੂੰ ਇਸ-ਪ----- -ੈ-ਚ-ਲੋ।
ਮ---- ਇ- ਪ-- ਤ- ਲ- ਚ----
ਮ-ਨ-ੰ ਇ- ਪ-ੇ ਤ- ਲ- ਚ-ਲ-।
------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਪਤੇ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ।
0
M-i-- i-a ---- t--l-- cal-.
M---- i-- p--- t- l-- c----
M-i-ū i-a p-t- t- l-i c-l-.
---------------------------
Mainū isa patē tē lai calō.
Zavezte mě na tuto adresu.
ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਪਤੇ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ।
Mainū isa patē tē lai calō.
Odvezte mě do mého hotelu.
ਮ-----ਮੇ-ੇ-ਹੋਟਲ-ਤ- ---ਚ--ੋ।
ਮ---- ਮ--- ਹ--- ਤ- ਲ- ਚ----
ਮ-ਨ-ੰ ਮ-ਰ- ਹ-ਟ- ਤ- ਲ- ਚ-ਲ-।
---------------------------
ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਹੋਟਲ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ।
0
Ma----mē-------la tē --i -a--.
M---- m--- h----- t- l-- c----
M-i-ū m-r- h-ṭ-l- t- l-i c-l-.
------------------------------
Mainū mērē hōṭala tē lai calō.
Odvezte mě do mého hotelu.
ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਹੋਟਲ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ।
Mainū mērē hōṭala tē lai calō.
Odvezte mě na pláž.
ਮ---- ਕਿਨ--ੇ-ਤੇ ----ੱਲ-।
ਮ---- ਕ----- ਤ- ਲ- ਚ----
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਨ-ਰ- ਤ- ਲ- ਚ-ਲ-।
------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ।
0
M--n- --n-r- ---l-- ca-ō.
M---- k----- t- l-- c----
M-i-ū k-n-r- t- l-i c-l-.
-------------------------
Mainū kinārē tē lai calō.
Odvezte mě na pláž.
ਮੈਨੂੰ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ।
Mainū kinārē tē lai calō.