| Du er så doven! – Vær dog ikke så doven! |
Ти-с--лењ-- -----– не --ди -ак------- л-ња!
Т_ с_ л__ / л___ – н_ б___ т___ л__ / л____
Т- с- л-њ / л-њ- – н- б-д- т-к- л-њ / л-њ-!
-------------------------------------------
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
0
Ti si len--/-l--ja – n--b--i ---- l--- - le-j-!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
|
Du er så doven! – Vær dog ikke så doven!
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
|
| Du sover så længe! – Sov dog ikke så længe! |
Ти---а-аш ---- -уг--- -- --ава- -а-о-д---!
Т_ с_____ т___ д___ – н_ с_____ т___ д____
Т- с-а-а- т-к- д-г- – н- с-а-а- т-к- д-г-!
------------------------------------------
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
0
Ti-s-a-aš -ako -u-o –-ne-s----j -a-o-d---!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
|
Du sover så længe! – Sov dog ikke så længe!
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
|
| Du kommer så for sent – kom dog ikke så sent! |
Ти-д-л--и--тако----но-– н----ла-и ------асно!
Т_ д______ т___ к____ – н_ д_____ т___ к_____
Т- д-л-з-ш т-к- к-с-о – н- д-л-з- т-к- к-с-о-
---------------------------------------------
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
0
T--dola-i--ta-o ka-no---n--dol--- t--o ka--o!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
|
Du kommer så for sent – kom dog ikke så sent!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
|
| Du griner så højt! – Grin dog ikke så højt |
Т--с---------т--о г--с---- -е -ме- -- т--о г-ас-о!
Т_ с_ с_____ т___ г_____ – н_ с___ с_ т___ г______
Т- с- с-е-е- т-к- г-а-н- – н- с-е- с- т-к- г-а-н-!
--------------------------------------------------
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
0
T--s---meje- -a----l-s-o-- n--s-ej s--ta---gla-n-!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
|
Du griner så højt! – Grin dog ikke så højt
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
|
| Du taler så lavt – tal dog ikke så lavt! |
Ти--о-ор----ако--и-----не--о-ори--ак--ти-о!
Т_ г______ т___ т___ – н_ г_____ т___ т____
Т- г-в-р-ш т-к- т-х- – н- г-в-р- т-к- т-х-!
-------------------------------------------
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
0
Ti ---or-š-t-k----h--– -- -ovor- -a---tiho!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
|
Du taler så lavt – tal dog ikke så lavt!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
|
| Du drikker for meget – drik dog ikke så meget! |
Ти пи-еш п---ише----е-----т-ко-п--о!
Т_ п____ п______ – н_ п__ т___ п____
Т- п-ј-ш п-е-и-е – н- п-ј т-к- п-н-!
------------------------------------
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
0
T- ----š previ---–-ne --- t-k- -un-!
T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____
T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-!
------------------------------------
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
|
Du drikker for meget – drik dog ikke så meget!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
|
| Du ryger for meget – ryg dog ikke så meget! |
Т--пушиш-пре-и---–-----у-и та-------!
Т_ п____ п______ – н_ п___ т___ п____
Т- п-ш-ш п-е-и-е – н- п-ш- т-к- п-н-!
-------------------------------------
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
0
Ti--u-iš ----iše-– -e p-ši -a-o-puno!
T_ p____ p______ – n_ p___ t___ p____
T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-!
-------------------------------------
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
|
Du ryger for meget – ryg dog ikke så meget!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
|
| Du arbejder for meget – arbejd dog ikke så meget! |
Т- -а--ш пу-о-–-----а----о---о пу--!
Т_ р____ п___ – н_ р___ т_____ п____
Т- р-д-ш п-н- – н- р-д- т-л-к- п-н-!
------------------------------------
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
0
T---adi- p----–-n--ra---tol-ko-p---!
T_ r____ p___ – n_ r___ t_____ p____
T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-!
------------------------------------
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
|
Du arbejder for meget – arbejd dog ikke så meget!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
|
| Du kører så hurtigt – kør dog ikke så hurtigt! |
Т--в--и----к- б--о-–-н----зи--а-- -р-о!
Т_ в____ т___ б___ – н_ в___ т___ б____
Т- в-з-ш т-к- б-з- – н- в-з- т-к- б-з-!
---------------------------------------
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
0
T----z---t-----rzo --n--v-z- ta-o -r--!
T_ v____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____
T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-!
---------------------------------------
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
|
Du kører så hurtigt – kør dog ikke så hurtigt!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
|
| Stå op, hr. Müller! |
У----ит----ос-о--не-Ми---!
У________ г________ М_____
У-т-н-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
--------------------------
Устаните, господине Милер!
0
U-ta-i--,-g-s-o-ine Mi--r!
U________ g________ M_____
U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
--------------------------
Ustanite, gospodine Miler!
|
Stå op, hr. Müller!
Устаните, господине Милер!
Ustanite, gospodine Miler!
|
| Sæt dig, hr. Müller! |
С-д--е--гос-о-и-----ле-!
С______ г________ М_____
С-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
------------------------
Седите, господине Милер!
0
S--ite--g-spod--- --le-!
S______ g________ M_____
S-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
------------------------
Sedite, gospodine Miler!
|
Sæt dig, hr. Müller!
Седите, господине Милер!
Sedite, gospodine Miler!
|
| Bliv siddende hr. Müller! |
Ос-а---- ---e--,-г-с-од-н---и--р!
О_______ с______ г________ М_____
О-т-н-т- с-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------
Останите седeти, господине Милер!
0
O---n--- --------g---o---e M-l-r!
O_______ s______ g________ M_____
O-t-n-t- s-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
---------------------------------
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
|
Bliv siddende hr. Müller!
Останите седeти, господине Милер!
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
|
| Vær tålmodig! |
Стрпите-се!
С______ с__
С-р-и-е с-!
-----------
Стрпите се!
0
S--pite --!
S______ s__
S-r-i-e s-!
-----------
Strpite se!
|
Vær tålmodig!
Стрпите се!
Strpite se!
|
| Tag dig tid! |
Не -у--т-!
Н_ ж______
Н- ж-р-т-!
----------
Не журите!
0
N- -u----!
N_ ž______
N- ž-r-t-!
----------
Ne žurite!
|
Tag dig tid!
Не журите!
Ne žurite!
|
| Vent et øjeblik! |
Сач----те --дан--омен-т!
С________ ј____ м_______
С-ч-к-ј-е ј-д-н м-м-н-т-
------------------------
Сачекајте један моменат!
0
Sa----jt---ed-n-mo--nat!
S________ j____ m_______
S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t-
------------------------
Sačekajte jedan momenat!
|
Vent et øjeblik!
Сачекајте један моменат!
Sačekajte jedan momenat!
|
| Vær forsigtig! |
Бу-и-- па--иви!
Б_____ п_______
Б-д-т- п-ж-и-и-
---------------
Будите пажљиви!
0
B-------a---iv-!
B_____ p________
B-d-t- p-ž-j-v-!
----------------
Budite pažljivi!
|
Vær forsigtig!
Будите пажљиви!
Budite pažljivi!
|
| Vær punktlig! |
Бу--те-тачни!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Будите тачни!
0
Bu-it----čn-!
B_____ t_____
B-d-t- t-č-i-
-------------
Budite tačni!
|
Vær punktlig!
Будите тачни!
Budite tačni!
|
| Vær ikke dum! |
Н- -у---е г-уп-!
Н_ б_____ г_____
Н- б-д-т- г-у-и-
----------------
Не будите глупи!
0
Ne------e--lu--!
N_ b_____ g_____
N- b-d-t- g-u-i-
----------------
Ne budite glupi!
|
Vær ikke dum!
Не будите глупи!
Ne budite glupi!
|