Jeg vil gerne købe en gave.
Ј- ж--им-купит- п--ло-.
Ј- ж---- к----- п------
Ј- ж-л-м к-п-т- п-к-о-.
-----------------------
Ја желим купити поклон.
0
Ja-ž--i- ku-i-i-p--lo-.
J- ž---- k----- p------
J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-.
-----------------------
Ja želim kupiti poklon.
Jeg vil gerne købe en gave.
Ја желим купити поклон.
Ja želim kupiti poklon.
Men ikke noget alt for dyrt.
Али--иш-а-п-е-ише -ку-о.
А-- н---- п------ с-----
А-и н-ш-а п-е-и-е с-у-о-
------------------------
Али ништа превише скупо.
0
A-i--iš-a p-e-iše-sk-po.
A-- n---- p------ s-----
A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o-
------------------------
Ali ništa previše skupo.
Men ikke noget alt for dyrt.
Али ништа превише скупо.
Ali ništa previše skupo.
Måske en håndtaske?
Имате--и-м-ж-а та-ну?
И---- л- м---- т-----
И-а-е л- м-ж-а т-ш-у-
---------------------
Имате ли можда ташну?
0
Imat- li--ožda -aš-u?
I---- l- m---- t-----
I-a-e l- m-ž-a t-š-u-
---------------------
Imate li možda tašnu?
Måske en håndtaske?
Имате ли можда ташну?
Imate li možda tašnu?
Hvilken farve skal den være?
Коју --ју--е--т-?
К--- б--- ж------
К-ј- б-ј- ж-л-т-?
-----------------
Коју боју желите?
0
K-j--bo---že--te?
K--- b--- ž------
K-j- b-j- ž-l-t-?
-----------------
Koju boju želite?
Hvilken farve skal den være?
Коју боју желите?
Koju boju želite?
Sort, brun eller hvid?
Ц--у--бра-н---и -елу?
Ц---- б---- и-- б----
Ц-н-, б-а-н и-и б-л-?
---------------------
Црну, браон или белу?
0
C---, br-on--l- --l-?
C---- b---- i-- b----
C-n-, b-a-n i-i b-l-?
---------------------
Crnu, braon ili belu?
Sort, brun eller hvid?
Црну, браон или белу?
Crnu, braon ili belu?
En stor eller en lille?
Вел-ку--л--м-лу?
В----- и-- м----
В-л-к- и-и м-л-?
----------------
Велику или малу?
0
Vel--u -l- malu?
V----- i-- m----
V-l-k- i-i m-l-?
----------------
Veliku ili malu?
En stor eller en lille?
Велику или малу?
Veliku ili malu?
Må jeg se på den der?
М-гу----ви--т- ов-?
М--- л- в----- о---
М-г- л- в-д-т- о-у-
-------------------
Могу ли видети ову?
0
M-----i--i---i-o--?
M--- l- v----- o---
M-g- l- v-d-t- o-u-
-------------------
Mogu li videti ovu?
Må jeg se på den der?
Могу ли видети ову?
Mogu li videti ovu?
Er den af skind?
Ј- ли--- к--е?
Ј- л- о- к----
Ј- л- о- к-ж-?
--------------
Је ли од коже?
0
J- -i--- ---e?
J- l- o- k----
J- l- o- k-ž-?
--------------
Je li od kože?
Er den af skind?
Је ли од коже?
Je li od kože?
Eller er den af kunststof?
И-- -е -- -е-тач-о---а----јал-?
И-- ј- о- в-------- м----------
И-и ј- о- в-ш-а-к-г м-т-р-ј-л-?
-------------------------------
Или је од вештачког материјала?
0
I-------d-v---a---g-m--e--j---?
I-- j- o- v-------- m----------
I-i j- o- v-š-a-k-g m-t-r-j-l-?
-------------------------------
Ili je od veštačkog materijala?
Eller er den af kunststof?
Или је од вештачког материјала?
Ili je od veštačkog materijala?
Af læder naturligvis.
Н-р--н-,--д-к-ж-.
Н------- о- к----
Н-р-в-о- о- к-ж-.
-----------------
Наравно, од коже.
0
N-r--no---d kož-.
N------- o- k----
N-r-v-o- o- k-ž-.
-----------------
Naravno, od kože.
Af læder naturligvis.
Наравно, од коже.
Naravno, od kože.
Det er en særlig god kvalitet.
То-је-н-рочит- --бар--в----е-.
Т- ј- н------- д---- к--------
Т- ј- н-р-ч-т- д-б-р к-а-и-е-.
------------------------------
То је нарочито добар квалитет.
0
T- j- -a----t- do--- kv-l---t.
T- j- n------- d---- k--------
T- j- n-r-č-t- d-b-r k-a-i-e-.
------------------------------
To je naročito dobar kvalitet.
Det er en særlig god kvalitet.
То је нарочито добар квалитет.
To je naročito dobar kvalitet.
Og håndtasken er virkelig meget billig.
А-т---а--- за------ов--н-.
А т---- ј- з----- п-------
А т-ш-а ј- з-и-т- п-в-љ-а-
--------------------------
А ташна је заиста повољна.
0
A-ta-----e-z---ta p---l---.
A t---- j- z----- p--------
A t-š-a j- z-i-t- p-v-l-n-.
---------------------------
A tašna je zaista povoljna.
Og håndtasken er virkelig meget billig.
А ташна је заиста повољна.
A tašna je zaista povoljna.
Jeg kan godt lide den.
Ова ---се --пада.
О-- м- с- д------
О-а м- с- д-п-д-.
-----------------
Ова ми се допада.
0
Ov--m---e----a--.
O-- m- s- d------
O-a m- s- d-p-d-.
-----------------
Ova mi se dopada.
Jeg kan godt lide den.
Ова ми се допада.
Ova mi se dopada.
Den tager jeg.
О-у -у -з--и.
О-- ћ- у-----
О-у ћ- у-е-и-
-------------
Ову ћу узети.
0
Ovu-ć- uz-ti.
O-- c-- u-----
O-u c-u u-e-i-
--------------
Ovu ću uzeti.
Den tager jeg.
Ову ћу узети.
Ovu ću uzeti.
Kan den eventuelt byttes?
М--у ли--е -в-нтуал-- з-м-н-т-?
М--- л- ј- е--------- з--------
М-г- л- ј- е-е-т-а-н- з-м-н-т-?
-------------------------------
Могу ли је евентуално заменити?
0
Mogu li-----ventu-l-- z-m-ni--?
M--- l- j- e--------- z--------
M-g- l- j- e-e-t-a-n- z-m-n-t-?
-------------------------------
Mogu li je eventualno zameniti?
Kan den eventuelt byttes?
Могу ли је евентуално заменити?
Mogu li je eventualno zameniti?
Selvfølgelig.
По----ум-----е.
П---------- с--
П-д-а-у-е-а с-.
---------------
Подразумева се.
0
P---az-m--a se.
P---------- s--
P-d-a-u-e-a s-.
---------------
Podrazumeva se.
Selvfølgelig.
Подразумева се.
Podrazumeva se.
Vi pakker den ind som gave.
За--к-в--емо је ----поклон.
З----------- ј- к-- п------
З-п-к-в-ћ-м- ј- к-о п-к-о-.
---------------------------
Запаковаћемо је као поклон.
0
Za--ko-a-́-m-----kao-po--on.
Z------------ j- k-- p------
Z-p-k-v-c-e-o j- k-o p-k-o-.
----------------------------
Zapakovaćemo je kao poklon.
Vi pakker den ind som gave.
Запаковаћемо је као поклон.
Zapakovaćemo je kao poklon.
Kassen er derovre.
Тамо---ек- је-б----јна.
Т--- п---- ј- б--------
Т-м- п-е-о ј- б-а-а-н-.
-----------------------
Тамо преко је благајна.
0
T----p---o je-bla-ajna.
T--- p---- j- b--------
T-m- p-e-o j- b-a-a-n-.
-----------------------
Tamo preko je blagajna.
Kassen er derovre.
Тамо преко је благајна.
Tamo preko je blagajna.