Frazlibro

eo Familio   »   kn ಕುಟುಂಬ ಸದಸ್ಯರು

2 [du]

Familio

Familio

೨ [ಎರಡು]

2 [eraḍu]

ಕುಟುಂಬ ಸದಸ್ಯರು

[kuṭumba sadasyaru]

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto kannada Ludu Pli
la avo ತ-ತ ತ-- ತ-ತ --- ತಾತ 0
t--a t--- t-t- ---- tāta
la avino ಅ-್-ಿ ಅ---- ಅ-್-ಿ ----- ಅಜ್ಜಿ 0
a--i a--- a-j- ---- ajji
li kaj ŝi ಅ--- ಮ-್-ು ಅ--ು ಅ--- ಮ---- ಅ--- ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
av-n- -a-----v-ḷu a---- m---- a---- a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
la patro ತ--ೆ ತ--- ತ-ದ- ---- ತಂದೆ 0
t--de t---- t-n-e ----- tande
la patrino ತ--ಿ ತ--- ತ-ಯ- ---- ತಾಯಿ 0
tā-i t--- t-y- ---- tāyi
li kaj ŝi ಅವನು ---ತು---ಳು ಅ--- ಮ---- ಅ--- ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
a-a-- m---- ---ḷu a---- m---- a---- a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
la filo ಮ- ಮ- ಮ- -- ಮಗ 0
maga m--- m-g- ---- maga
la filino ಮ-ಳು ಮ--- ಮ-ಳ- ---- ಮಗಳು 0
ma---u m----- m-g-ḷ- ------ magaḷu
li kaj ŝi ಅವ-- ಮತ್-----ಳು ಅ--- ಮ---- ಅ--- ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
ava-- m-tt--a-aḷu a---- m---- a---- a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
la frato ಸಹೋದರ ಸ---- ಸ-ೋ-ರ ----- ಸಹೋದರ 0
s-hō---a s------- s-h-d-r- -------- sahōdara
la fratino ಸಹೋದರಿ ಸ----- ಸ-ೋ-ರ- ------ ಸಹೋದರಿ 0
sahō---i s------- s-h-d-r- -------- sahōdari
li kaj ŝi ಅ------್ತು ಅ-ಳು ಅ--- ಮ---- ಅ--- ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
a---u-m--tu-a--ḷu a---- m---- a---- a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
la onklo ಚ-ಕ್ಕಪ-ಪ-/ದ----ಪ್ಪ ಚ------- /-------- ಚ-ಕ-ಕ-್- /-ೊ-್-ಪ-ಪ ------------------ ಚಿಕ್ಕಪ್ಪ /ದೊಡ್ಡಪ್ಪ 0
c--k----/--ḍ-appa c---------------- c-k-a-p-/-o-ḍ-p-a ----------------- cikkappa/doḍḍappa
la onklino ಚಿಕ----ಮ---ೊ-್---ಮ ಚ------- /-------- ಚ-ಕ-ಕ-್- /-ೊ-್-ಮ-ಮ ------------------ ಚಿಕ್ಕಮ್ಮ /ದೊಡ್ದಮ್ಮ 0
c-------a-do--am--a c------------------ c-k-a-'-a-d-ḍ-a-'-a ------------------- cikkam'ma/doḍdam'ma
li kaj ŝi ಅ-ನ- ಮ--ತು--ವ-ು ಅ--- ಮ---- ಅ--- ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
a--nu-ma-t- ava-u a---- m---- a---- a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
Ni estas familio. ನಾವ- -ಂದ---ಂಸ----ರ-. ನ--- ಒ--- ಸ--------- ನ-ವ- ಒ-ದ- ಸ-ಸ-ರ-ವ-ು- -------------------- ನಾವು ಒಂದೇ ಸಂಸಾರದವರು. 0
nā-- -n-ē-sa-s--ad-v-r-. n--- o--- s------------- n-v- o-d- s-n-ā-a-a-a-u- ------------------------ nāvu ondē sansāradavaru.
La familio ne estas malgranda. ಈ----ಾ- -ಿಕ್ಕದ---. ಈ ಸ---- ಚ--------- ಈ ಸ-ಸ-ರ ಚ-ಕ-ಕ-ಲ-ಲ- ------------------ ಈ ಸಂಸಾರ ಚಿಕ್ಕದಲ್ಲ. 0
Ī san-ā---cikka-all-. Ī s------ c---------- Ī s-n-ā-a c-k-a-a-l-. --------------------- Ī sansāra cikkadalla.
La familio estas granda. ಈ-ಕುಟು-ಬ -ೊಡ್ಡ--. ಈ ಕ----- ದ------- ಈ ಕ-ಟ-ಂ- ದ-ಡ-ಡ-ು- ----------------- ಈ ಕುಟುಂಬ ದೊಡ್ಡದು. 0
Ī--u-u-b- d--ḍ---. Ī k------ d------- Ī k-ṭ-m-a d-ḍ-a-u- ------------------ Ī kuṭumba doḍḍadu.

Ĉu ni ĉiuj parolas ‘Afrike’ ?

Ne ĉiuj el ni iam estis en Afriko. Sed eblus ke ĉiu lingvo iam estis tie! Tion almenaŭ kredas iuj sciencistoj. Laŭ ili la origino de ĉiuj lingvoj situas en Afriko. De tie ili poste disvastiĝis en la tutan mondon. Entute ekzistas pli ol 6000 malsamaj lingvoj. Sed ili laŭdire havas komunan afrikan radikon. Esploristoj komparis la fonemojn de ĉiuj lingvoj. La fonemoj estas la plej malgrandaj distingeblaj sonunuoj. Se fonemo modifiĝas, ankaŭ la vortsignifo modifiĝas. Ekzemplo el la angla lingvo povas ilustri tion. En la angla dip kaj tip karakterizas malsamajn aferojn. Sekve, /d/ kaj /t/ en la angla estas du malsamaj fonemoj. Plejgrandas tiu sondiverseco en la lingvoj de Afriko. Sed ĝi konsiderinde malgrandiĝas ju pli oni malproksimiĝas de tie. Kaj ĝuste tie la esploristoj vidas la pruvon de sia tezo. Ĉar la etendiĝantaj loĝantaroj iĝas pli samformaj. Ĉe siaj eksteraj randoj malgrandiĝas la genetika diverseco. Tio ŝuldiĝas al la fakto ke ankaŭ la nombro de la ‘kolonianoj’ malpliiĝas. Je malpli la genoj elmigras, des pli unuforma iĝas loĝantaro. La eblaj genkombinoj malpliiĝas. Rezulte, la anoj de elmigrinta loĝantaro similiĝas. La sciencistoj nomas tion la fonda efekto. Forlasante Afrikon la homoj kunprenis sian lingvon. Sed malpli da kolonianoj ankaŭ havas malpli da fonemoj en sia pakaĵo. Tiel unuformiĝas la unuopaj lingvoj kun la tempo. Ŝajnas pruvite ke la Homo sapiens venas el Afriko. Ni scivolas ĉu tio ankaŭ validas por ties lingvo...