Mi trinkas teon.
ನ----ಟೀ ಕುಡಿ-ು-್-ೇನೆ.
ನ--- ಟ- ಕ------------
ನ-ನ- ಟ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------
ನಾನು ಟೀ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
0
N--u ṭī k--i-----ne.
N--- ṭ- k-----------
N-n- ṭ- k-ḍ-y-t-ē-e-
--------------------
Nānu ṭī kuḍiyuttēne.
Mi trinkas teon.
ನಾನು ಟೀ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ṭī kuḍiyuttēne.
Mi trinkas kafon.
ನಾ-ು ಕ-ಫ---ುಡಿಯ-ತ-ತೇ--.
ನ--- ಕ--- ಕ------------
ನ-ನ- ಕ-ಫ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------
ನಾನು ಕಾಫಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
0
N-n--kā--i-kuḍ-y-t----.
N--- k---- k-----------
N-n- k-p-i k-ḍ-y-t-ē-e-
-----------------------
Nānu kāphi kuḍiyuttēne.
Mi trinkas kafon.
ನಾನು ಕಾಫಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu kāphi kuḍiyuttēne.
Mi trinkas mineralan akvon.
ನ-ನು--ನ---ುಕ-ತನ-ರು ಕ-----ತ-ತ-ನ-.
ನ--- ಖ------------ ಕ------------
ನ-ನ- ಖ-ಿ-ಯ-ಕ-ತ-ೀ-ು ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------
ನಾನು ಖನಿಜಯುಕ್ತನೀರು ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
0
Nān--k-ani-ay----n-ru k--iyut--n-.
N--- k--------------- k-----------
N-n- k-a-i-a-u-t-n-r- k-ḍ-y-t-ē-e-
----------------------------------
Nānu khanijayuktanīru kuḍiyuttēne.
Mi trinkas mineralan akvon.
ನಾನು ಖನಿಜಯುಕ್ತನೀರು ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu khanijayuktanīru kuḍiyuttēne.
Ĉu vi trinkas teon kun citrono?
ನ--ು ಟೀಯ--ನ----ಂ-ೆ -ಸದ-----ಕ-ಡ----್ತ-ಯಾ?
ನ--- ಟ------ ನ---- ರ------ ಕ------------
ನ-ನ- ಟ-ಯ-್-ು ನ-ಂ-ೆ ರ-ದ-ಡ-ೆ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-?
----------------------------------------
ನೀನು ಟೀಯನ್ನು ನಿಂಬೆ ರಸದೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
0
Nī-u ṭī-a--u-n-------s-d-ḍa----uḍ---tt--ā?
N--- ṭ------ n---- r--------- k-----------
N-n- ṭ-y-n-u n-m-e r-s-d-ḍ-n- k-ḍ-y-t-ī-ā-
------------------------------------------
Nīnu ṭīyannu nimbe rasadoḍane kuḍiyuttīyā?
Ĉu vi trinkas teon kun citrono?
ನೀನು ಟೀಯನ್ನು ನಿಂಬೆ ರಸದೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu ṭīyannu nimbe rasadoḍane kuḍiyuttīyā?
Ĉu vi trinkas kafon kun sukero?
ನ--- --ಫ---್-ು ----------ೆ--ುಡ--ುತ್ತ-ಯ-?
ನ--- ಕ-------- ಸ---------- ಕ------------
ನ-ನ- ಕ-ಫ-ಯ-್-ು ಸ-್-ರ-ಯ-ಡ-ೆ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-?
----------------------------------------
ನೀನು ಕಾಫಿಯನ್ನು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
0
N-nu -ā---ya--u --kka-e--ḍa-e-ku--yu-tīyā?
N--- k--------- s------------ k-----------
N-n- k-p-i-a-n- s-k-a-e-o-a-e k-ḍ-y-t-ī-ā-
------------------------------------------
Nīnu kāphiyannu sakkareyoḍane kuḍiyuttīyā?
Ĉu vi trinkas kafon kun sukero?
ನೀನು ಕಾಫಿಯನ್ನು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu kāphiyannu sakkareyoḍane kuḍiyuttīyā?
Ĉu vi trinkas akvon kun glacikuboj?
ನ-ನು ನೀ---ನು ಐ-್ ---ೆ ------ತ್-ೀ--?
ನ--- ನ------ ಐ-- ಜ--- ಕ------------
ನ-ನ- ನ-ರ-್-ು ಐ-್ ಜ-ತ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-?
-----------------------------------
ನೀನು ನೀರನ್ನು ಐಸ್ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
0
N--- -ī-annu-ais-j--- k--i----ī-ā?
N--- n------ a-- j--- k-----------
N-n- n-r-n-u a-s j-t- k-ḍ-y-t-ī-ā-
----------------------------------
Nīnu nīrannu ais jote kuḍiyuttīyā?
Ĉu vi trinkas akvon kun glacikuboj?
ನೀನು ನೀರನ್ನು ಐಸ್ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu nīrannu ais jote kuḍiyuttīyā?
Estas festo ĉi-tie.
ಇ--ಲ- -ಂದ- -ಂತ-ಷ-ೂಟವ-ದೆ
ಇ---- ಒ--- ಸ-----------
ಇ-್-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ತ-ಷ-ೂ-ವ-ದ-
-----------------------
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಂತೋಷಕೂಟವಿದೆ
0
Illi -ndu ---t--a-ūṭavide
I--- o--- s--------------
I-l- o-d- s-n-ō-a-ū-a-i-e
-------------------------
Illi ondu santōṣakūṭavide
Estas festo ĉi-tie.
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಂತೋಷಕೂಟವಿದೆ
Illi ondu santōṣakūṭavide
Homoj trinkas ĉampanon.
ಜ---ು ಶ್ಯ--ಪೇ-್ -ುಡಿಯ--್-ಿ---ಾ-ೆ.
ಜ---- ಶ-------- ಕ----------------
ಜ-ಗ-ು ಶ-ಯ-ಂ-ೇ-್ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.
---------------------------------
ಜನಗಳು ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
j--a-aḷ- ---m-ēn-k--i-ut-i-dā--.
j------- ś------ k--------------
j-n-g-ḷ- ś-ā-p-n k-ḍ-y-t-i-d-r-.
--------------------------------
janagaḷu śyāmpēn kuḍiyuttiddāre.
Homoj trinkas ĉampanon.
ಜನಗಳು ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
janagaḷu śyāmpēn kuḍiyuttiddāre.
Homoj trinkas vinon kaj bieron.
ಜನಗಳ- ---್ ಮ--ತು----್ -ುಡ-ಯುತ----್ದ-ರೆ..
ಜ---- ವ--- ಮ---- ಬ--- ಕ-----------------
ಜ-ಗ-ು ವ-ನ- ಮ-್-ು ಬ-ರ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.-
----------------------------------------
ಜನಗಳು ವೈನ್ ಮತ್ತು ಬೀರ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ..
0
J-na-aḷu vai- ma--u -ī----ḍiyu-t----re-.
J------- v--- m---- b-- k---------------
J-n-g-ḷ- v-i- m-t-u b-r k-ḍ-y-t-i-d-r-.-
----------------------------------------
Janagaḷu vain mattu bīr kuḍiyuttiddāre..
Homoj trinkas vinon kaj bieron.
ಜನಗಳು ವೈನ್ ಮತ್ತು ಬೀರ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ..
Janagaḷu vain mattu bīr kuḍiyuttiddāre..
Ĉu vi trinkas alkoholon?
ನ-ನು ಆಲ್------ -ು---ು----ಯ?
ನ--- ಆ-------- ಕ-----------
ನ-ನ- ಆ-್-ೋ-ಾ-್ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-
---------------------------
ನೀನು ಆಲ್ಕೋಹಾಲ್ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
0
N-nu---kōh----uḍiy--tīya?
N--- ā------ k-----------
N-n- ā-k-h-l k-ḍ-y-t-ī-a-
-------------------------
Nīnu ālkōhāl kuḍiyuttīya?
Ĉu vi trinkas alkoholon?
ನೀನು ಆಲ್ಕೋಹಾಲ್ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
Nīnu ālkōhāl kuḍiyuttīya?
Ĉu vi trinkas viskion?
ನ-ನು -ಿಸ----ಕ---ಯುತ್-ೀಯ?
ನ--- ವ----- ಕ-----------
ನ-ನ- ವ-ಸ-ಕ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-
------------------------
ನೀನು ವಿಸ್ಕಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
0
N-nu--i--- ku-iyu-tī--?
N--- v---- k-----------
N-n- v-s-i k-ḍ-y-t-ī-a-
-----------------------
Nīnu viski kuḍiyuttīya?
Ĉu vi trinkas viskion?
ನೀನು ವಿಸ್ಕಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
Nīnu viski kuḍiyuttīya?
Ĉu vi trinkas kolaon kun rumo?
ನ----ಕೋ-್ -ನ್ನು ರಂ -ೊ---ಕು-ಿ-ುತ--ೀಯ?
ನ--- ಕ--- ಅ---- ರ- ಜ--- ಕ-----------
ನ-ನ- ಕ-ಕ- ಅ-್-ು ರ- ಜ-ತ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-
------------------------------------
ನೀನು ಕೋಕ್ ಅನ್ನು ರಂ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
0
Nīnu kō--ann---a- jo-e k-ḍiyu----a?
N--- k-- a--- r-- j--- k-----------
N-n- k-k a-n- r-ṁ j-t- k-ḍ-y-t-ī-a-
-----------------------------------
Nīnu kōk annu raṁ jote kuḍiyuttīya?
Ĉu vi trinkas kolaon kun rumo?
ನೀನು ಕೋಕ್ ಅನ್ನು ರಂ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
Nīnu kōk annu raṁ jote kuḍiyuttīya?
Mi ne ŝatas ĉampanon.
ನ--- ಶ------ನ್ ಇಷ-- ಇಲ್-.
ನ--- ಶ-------- ಇ--- ಇ----
ನ-ಗ- ಶ-ಯ-ಂ-ೇ-್ ಇ-್- ಇ-್-.
-------------------------
ನನಗೆ ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಇಷ್ಟ ಇಲ್ಲ.
0
N--age--y-mpē- --ṭa-i---.
N----- ś------ i--- i----
N-n-g- ś-ā-p-n i-ṭ- i-l-.
-------------------------
Nanage śyāmpēn iṣṭa illa.
Mi ne ŝatas ĉampanon.
ನನಗೆ ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಇಷ್ಟ ಇಲ್ಲ.
Nanage śyāmpēn iṣṭa illa.
Mi ne ŝatas vinon.
ನಾನ--ವೈ-್------ ---ಟ ಪ--ವುದಿಲ್ಲ.
ನ--- ವ--- ಅ---- ಇ--- ಪ----------
ನ-ನ- ವ-ನ- ಅ-್-ು ಇ-್- ಪ-ು-ು-ಿ-್-.
--------------------------------
ನಾನು ವೈನ್ ಅನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
0
Nān--v--n a-n- iṣṭa paḍuv---l--.
N--- v--- a--- i--- p-----------
N-n- v-i- a-n- i-ṭ- p-ḍ-v-d-l-a-
--------------------------------
Nānu vain annu iṣṭa paḍuvudilla.
Mi ne ŝatas vinon.
ನಾನು ವೈನ್ ಅನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
Nānu vain annu iṣṭa paḍuvudilla.
Mi ne ŝatas bieron.
ನ-----ೀರ-್-- ಇಷ್- -ಡ---ದಿ---.
ನ--- ಬ------ ಇ--- ಪ----------
ನ-ನ- ಬ-ರ-್-ು ಇ-್- ಪ-ು-ು-ಿ-್-.
-----------------------------
ನಾನು ಬೀರನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
0
Nānu bīr-n-u-i-ṭ- --ḍuv-di-la.
N--- b------ i--- p-----------
N-n- b-r-n-u i-ṭ- p-ḍ-v-d-l-a-
------------------------------
Nānu bīrannu iṣṭa paḍuvudilla.
Mi ne ŝatas bieron.
ನಾನು ಬೀರನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
Nānu bīrannu iṣṭa paḍuvudilla.
La bebo ŝatas lakton.
ಮ----ಾಲ-್ನು ಇ-್- ಪಡುತ---ೆ.
ಮ-- ಹ------ ಇ--- ಪ--------
ಮ-ು ಹ-ಲ-್-ು ಇ-್- ಪ-ು-್-ದ-.
--------------------------
ಮಗು ಹಾಲನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ.
0
Mag--h--a-nu i-ṭa-p-ḍu--ad-.
M--- h------ i--- p---------
M-g- h-l-n-u i-ṭ- p-ḍ-t-a-e-
----------------------------
Magu hālannu iṣṭa paḍuttade.
La bebo ŝatas lakton.
ಮಗು ಹಾಲನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ.
Magu hālannu iṣṭa paḍuttade.
La infano ŝatas kakaon kaj pomsukon.
ಮಗು--ೋ-ೋ -ತ್ತು -ೇ----ರ-ವನ್-ು--ಷ್ಟ-ಪ-ುತ್ತ-ೆ.
ಮ-- ಕ--- ಮ---- ಸ---- ರ------ ಇ--- ಪ--------
ಮ-ು ಕ-ಕ- ಮ-್-ು ಸ-ಬ-ನ ರ-ವ-್-ು ಇ-್- ಪ-ು-್-ದ-.
-------------------------------------------
ಮಗು ಕೋಕೋ ಮತ್ತು ಸೇಬಿನ ರಸವನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ.
0
M-g----kō--a--- -ēbina ---av-nnu iṣṭ- p--utta--.
M--- k--- m---- s----- r-------- i--- p---------
M-g- k-k- m-t-u s-b-n- r-s-v-n-u i-ṭ- p-ḍ-t-a-e-
------------------------------------------------
Magu kōkō mattu sēbina rasavannu iṣṭa paḍuttade.
La infano ŝatas kakaon kaj pomsukon.
ಮಗು ಕೋಕೋ ಮತ್ತು ಸೇಬಿನ ರಸವನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ.
Magu kōkō mattu sēbina rasavannu iṣṭa paḍuttade.
La virino ŝatas oranĝsukon kaj grapfruktsukon.
ಈ ಹ-ಂ--ು---ತ್-ಳೆ --್-ು ದ್--ಕ-ಷ---ಸಗಳನ್ನ--ಇಷ್ಟ---ತ್---ೆ.
ಈ ಹ----- ಕ------ ಮ---- ದ------- ರ------- ಇ-------------
ಈ ಹ-ಂ-ಸ- ಕ-ತ-ತ-ೆ ಮ-್-ು ದ-ರ-ಕ-ಷ- ರ-ಗ-ನ-ನ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ಾ-ೆ-
-------------------------------------------------------
ಈ ಹೆಂಗಸು ಕಿತ್ತಳೆ ಮತ್ತು ದ್ರಾಕ್ಷಿ ರಸಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾಳೆ.
0
Ī -eṅ--su -it-a-e --ttu---āk---ra-ag-ḷan-u -----a--ttāḷe.
Ī h------ k------ m---- d----- r---------- i-------------
Ī h-ṅ-a-u k-t-a-e m-t-u d-ā-ṣ- r-s-g-ḷ-n-u i-ṭ-p-ḍ-t-ā-e-
---------------------------------------------------------
Ī heṅgasu kittaḷe mattu drākṣi rasagaḷannu iṣṭapaḍuttāḷe.
La virino ŝatas oranĝsukon kaj grapfruktsukon.
ಈ ಹೆಂಗಸು ಕಿತ್ತಳೆ ಮತ್ತು ದ್ರಾಕ್ಷಿ ರಸಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾಳೆ.
Ī heṅgasu kittaḷe mattu drākṣi rasagaḷannu iṣṭapaḍuttāḷe.