Frazlibro

eo Familio   »   uk Сім’я

2 [du]

Familio

Familio

2 [два]

2 [dva]

Сім’я

[Simʺya]

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto ukraina Ludu Pli
la avo Діду-ь Д_____ Д-д-с- ------ Дідусь 0
D-dusʹ D_____ D-d-s- ------ Didusʹ
la avino Бабуся Б_____ Б-б-с- ------ Бабуся 0
B--u-ya B______ B-b-s-a ------- Babusya
li kaj ŝi в-----во-а в__ і в___ в-н і в-н- ---------- він і вона 0
vi--- vo-a v__ i v___ v-n i v-n- ---------- vin i vona
la patro Б--ь-о Б_____ Б-т-к- ------ Батько 0
Ba---o B_____ B-t-k- ------ Batʹko
la patrino М-ти М___ М-т- ---- Мати 0
Ma-y M___ M-t- ---- Maty
li kaj ŝi він - в-на в__ і в___ в-н і в-н- ---------- він і вона 0
vi- - v--a v__ i v___ v-n i v-n- ---------- vin i vona
la filo С-н С__ С-н --- Син 0
Syn S__ S-n --- Syn
la filino Доч-а Д____ Д-ч-а ----- Дочка 0
Doc-ka D_____ D-c-k- ------ Dochka
li kaj ŝi він - вона в__ і в___ в-н і в-н- ---------- він і вона 0
vin - vona v__ i v___ v-n i v-n- ---------- vin i vona
la frato Б--т Б___ Б-а- ---- Брат 0
Br-t B___ B-a- ---- Brat
la fratino Се-т-а С_____ С-с-р- ------ Сестра 0
Ses--a S_____ S-s-r- ------ Sestra
li kaj ŝi в---- в-на в__ і в___ в-н і в-н- ---------- він і вона 0
v-- - v--a v__ i v___ v-n i v-n- ---------- vin i vona
la onklo Д--ь-о Д_____ Д-д-к- ------ Дядько 0
D-adʹko D______ D-a-ʹ-o ------- Dyadʹko
la onklino Т-тка Т____ Т-т-а ----- Тітка 0
T---a T____ T-t-a ----- Titka
li kaj ŝi в-- і -о-а в__ і в___ в-н і в-н- ---------- він і вона 0
v---- vo-a v__ i v___ v-n i v-n- ---------- vin i vona
Ni estas familio. Ми с---я. М_ с_____ М- с-м-я- --------- Ми сім’я. 0
My --m--a. M_ s______ M- s-m-y-. ---------- My simʺya.
La familio ne estas malgranda. С--’- н- ---е----. С____ н_ м________ С-м-я н- м-л-н-к-. ------------------ Сім’я не маленька. 0
Sim--a-ne---le-ʹ--. S_____ n_ m________ S-m-y- n- m-l-n-k-. ------------------- Simʺya ne malenʹka.
La familio estas granda. Сі-’--ве-и-а. С____ в______ С-м-я в-л-к-. ------------- Сім’я велика. 0
Sim--a---l---. S_____ v______ S-m-y- v-l-k-. -------------- Simʺya velyka.

Ĉu ni ĉiuj parolas ‘Afrike’ ?

Ne ĉiuj el ni iam estis en Afriko. Sed eblus ke ĉiu lingvo iam estis tie! Tion almenaŭ kredas iuj sciencistoj. Laŭ ili la origino de ĉiuj lingvoj situas en Afriko. De tie ili poste disvastiĝis en la tutan mondon. Entute ekzistas pli ol 6000 malsamaj lingvoj. Sed ili laŭdire havas komunan afrikan radikon. Esploristoj komparis la fonemojn de ĉiuj lingvoj. La fonemoj estas la plej malgrandaj distingeblaj sonunuoj. Se fonemo modifiĝas, ankaŭ la vortsignifo modifiĝas. Ekzemplo el la angla lingvo povas ilustri tion. En la angla dip kaj tip karakterizas malsamajn aferojn. Sekve, /d/ kaj /t/ en la angla estas du malsamaj fonemoj. Plejgrandas tiu sondiverseco en la lingvoj de Afriko. Sed ĝi konsiderinde malgrandiĝas ju pli oni malproksimiĝas de tie. Kaj ĝuste tie la esploristoj vidas la pruvon de sia tezo. Ĉar la etendiĝantaj loĝantaroj iĝas pli samformaj. Ĉe siaj eksteraj randoj malgrandiĝas la genetika diverseco. Tio ŝuldiĝas al la fakto ke ankaŭ la nombro de la ‘kolonianoj’ malpliiĝas. Je malpli la genoj elmigras, des pli unuforma iĝas loĝantaro. La eblaj genkombinoj malpliiĝas. Rezulte, la anoj de elmigrinta loĝantaro similiĝas. La sciencistoj nomas tion la fonda efekto. Forlasante Afrikon la homoj kunprenis sian lingvon. Sed malpli da kolonianoj ankaŭ havas malpli da fonemoj en sia pakaĵo. Tiel unuformiĝas la unuopaj lingvoj kun la tempo. Ŝajnas pruvite ke la Homo sapiens venas el Afriko. Ni scivolas ĉu tio ankaŭ validas por ties lingvo...