Hodiaŭ estas sabato.
ಇ--ು ---ವ-ರ
ಇ--- ಶ-----
ಇ-ದ- ಶ-ಿ-ಾ-
-----------
ಇಂದು ಶನಿವಾರ
0
in-- śan-v-ra
i--- ś-------
i-d- ś-n-v-r-
-------------
indu śanivāra
Hodiaŭ estas sabato.
ಇಂದು ಶನಿವಾರ
indu śanivāra
Hodiaŭ ni havas tempon.
ಇ-ದ- ನ--ೆ---ಯ-ಿದೆ.
ಇ--- ನ--- ಸ-------
ಇ-ದ- ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-ೆ-
------------------
ಇಂದು ನಮಗೆ ಸಮಯವಿದೆ.
0
i-d--nam--- sa-aya-id-.
i--- n----- s----------
i-d- n-m-g- s-m-y-v-d-.
-----------------------
indu namage samayavide.
Hodiaŭ ni havas tempon.
ಇಂದು ನಮಗೆ ಸಮಯವಿದೆ.
indu namage samayavide.
Hodiaŭ ni purigadas la loĝejon.
ಇಂದು----ು--ನ----ನು---ಚಿ ಮಾಡುತ್-ೇವ-.
ಇ--- ನ--- ಮ------- ಶ--- ಮ----------
ಇ-ದ- ನ-ವ- ಮ-ೆ-ನ-ನ- ಶ-ಚ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ವ-.
-----------------------------------
ಇಂದು ನಾವು ಮನೆಯನ್ನು ಶುಚಿ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
0
In---n----ma--ya-nu ś-ci -āḍ-ttēve.
I--- n--- m-------- ś--- m---------
I-d- n-v- m-n-y-n-u ś-c- m-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------
Indu nāvu maneyannu śuci māḍuttēve.
Hodiaŭ ni purigadas la loĝejon.
ಇಂದು ನಾವು ಮನೆಯನ್ನು ಶುಚಿ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
Indu nāvu maneyannu śuci māḍuttēve.
Mi purigadas la banĉambron.
ನಾ----ಚ--ಲುಮ-ೆಯನ್---ತ----ು-್-ಿ-್ದ-ನೆ.
ನ--- ಬ------------- ತ----------------
ನ-ನ- ಬ-್-ಲ-ಮ-ೆ-ನ-ನ- ತ-ಳ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------
ನಾನು ಬಚ್ಚಲುಮನೆಯನ್ನು ತೊಳೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā-u-ba---lu-a--y-nnu-to-ey-ttid-ē-e.
N--- b--------------- t--------------
N-n- b-c-a-u-a-e-a-n- t-ḷ-y-t-i-d-n-.
-------------------------------------
Nānu baccalumaneyannu toḷeyuttiddēne.
Mi purigadas la banĉambron.
ನಾನು ಬಚ್ಚಲುಮನೆಯನ್ನು ತೊಳೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu baccalumaneyannu toḷeyuttiddēne.
Mia edzo lavas la aŭton.
ನನ್- ಗಂ- /ಯ----ರು ಕ---್-- ತೊ--ಯ-ತ-ತ-----ರೆ.
ನ--- ಗ-- /------- ಕ------ ತ----------------
ನ-್- ಗ-ಡ /-ಜ-ಾ-ರ- ಕ-ರ-್-ು ತ-ಳ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.
-------------------------------------------
ನನ್ನ ಗಂಡ /ಯಜಮಾನರು ಕಾರನ್ನು ತೊಳೆಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
N-nn---aṇ--/-ajamā---u -ā---n--t--ey---id-ā-e.
N---- g--------------- k------ t--------------
N-n-a g-ṇ-a-y-j-m-n-r- k-r-n-u t-ḷ-y-t-i-d-r-.
----------------------------------------------
Nanna gaṇḍa/yajamānaru kārannu toḷeyuttiddāre.
Mia edzo lavas la aŭton.
ನನ್ನ ಗಂಡ /ಯಜಮಾನರು ಕಾರನ್ನು ತೊಳೆಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
Nanna gaṇḍa/yajamānaru kārannu toḷeyuttiddāre.
La infanoj purigadas la biciklojn.
ಮಕ--ಳ---ೈಕಲ್ ಗಳ-್----ೊ---ು--ತಿದ----ೆ.
ಮ----- ಸ---- ಗ----- ತ----------------
ಮ-್-ಳ- ಸ-ಕ-್ ಗ-ನ-ನ- ತ-ಳ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.
-------------------------------------
ಮಕ್ಕಳು ಸೈಕಲ್ ಗಳನ್ನು ತೊಳೆಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
Ma--a-u -a--al--a-a--u---ḷe-u--i-d-r-.
M------ s----- g------ t--------------
M-k-a-u s-i-a- g-ḷ-n-u t-ḷ-y-t-i-d-r-.
--------------------------------------
Makkaḷu saikal gaḷannu toḷeyuttiddāre.
La infanoj purigadas la biciklojn.
ಮಕ್ಕಳು ಸೈಕಲ್ ಗಳನ್ನು ತೊಳೆಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
Makkaḷu saikal gaḷannu toḷeyuttiddāre.
Avinjo akvumas la florojn.
ಅಜ----ಗ--ಗ---- ನೀ---ಹ-ಕು-್ತ---ದ-ರ-.
ಅ---- ಗ------- ನ--- ಹ--------------
ಅ-್-ಿ ಗ-ಡ-ಳ-ಗ- ನ-ರ- ಹ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.
-----------------------------------
ಅಜ್ಜಿ ಗಿಡಗಳಿಗೆ ನೀರು ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
Ajj---i-agaḷi-- n--u -āk----ddā-e.
A--- g--------- n--- h------------
A-j- g-ḍ-g-ḷ-g- n-r- h-k-t-i-d-r-.
----------------------------------
Ajji giḍagaḷige nīru hākuttiddāre.
Avinjo akvumas la florojn.
ಅಜ್ಜಿ ಗಿಡಗಳಿಗೆ ನೀರು ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
Ajji giḍagaḷige nīru hākuttiddāre.
La infanoj ordigas la infanĉambron.
ಮಕ್--ು-ಅ----ೋ-ೆ------ -ರಣ------ಡ-ತ್--ದ-ದ-ರೆ.
ಮ----- ಅ-- ಕ--------- ಓ------ ಇ-------------
ಮ-್-ಳ- ಅ-ರ ಕ-ಣ-ಗ-ನ-ನ- ಓ-ಣ-ಾ-ಿ ಇ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
--------------------------------------------
ಮಕ್ಕಳು ಅವರ ಕೋಣೆಗಳನ್ನು ಓರಣವಾಗಿ ಇಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
Makka---av-ra--ō--ga---nu ōr---v--i iḍ--tid--re.
M------ a---- k---------- ō-------- i-----------
M-k-a-u a-a-a k-ṇ-g-ḷ-n-u ō-a-a-ā-i i-u-t-d-ā-e-
------------------------------------------------
Makkaḷu avara kōṇegaḷannu ōraṇavāgi iḍuttiddāre.
La infanoj ordigas la infanĉambron.
ಮಕ್ಕಳು ಅವರ ಕೋಣೆಗಳನ್ನು ಓರಣವಾಗಿ ಇಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
Makkaḷu avara kōṇegaḷannu ōraṇavāgi iḍuttiddāre.
Mia edzo ordigas sian skribotablon.
ನನ್ನ---- /-ಜ-ಾ-----ವ-----ನ----ಓ--ವ----ಇ--ತ್-ಿ-್ದಾರೆ.
ನ--- ಗ-- /------- ಅ-- ಮ------ ಓ------ ಇ-------------
ನ-್- ಗ-ಡ /-ಜ-ಾ-ರ- ಅ-ರ ಮ-ಜ-್-ು ಓ-ಣ-ಾ-ಿ ಇ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
----------------------------------------------------
ನನ್ನ ಗಂಡ /ಯಜಮಾನರು ಅವರ ಮೇಜನ್ನು ಓರಣವಾಗಿ ಇಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
N-n---gaṇḍ-/-aja---ar- av--a -ē-a--u-ō--ṇa--gi i--tti---re.
N---- g--------------- a---- m------ ō-------- i-----------
N-n-a g-ṇ-a-y-j-m-n-r- a-a-a m-j-n-u ō-a-a-ā-i i-u-t-d-ā-e-
-----------------------------------------------------------
Nanna gaṇḍa/yajamānaru avara mējannu ōraṇavāgi iḍuttiddāre.
Mia edzo ordigas sian skribotablon.
ನನ್ನ ಗಂಡ /ಯಜಮಾನರು ಅವರ ಮೇಜನ್ನು ಓರಣವಾಗಿ ಇಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
Nanna gaṇḍa/yajamānaru avara mējannu ōraṇavāgi iḍuttiddāre.
Mi enigas la lavotaĵon en la lavmaŝinon.
ನ-ನ- -ೊ-- --------ನ್ನು---ಷ--ಗ--------ಲ--ಿ --ಕು----ದ್----,
ನ--- ಕ--- ಬ---- ಗ----- ವ------ ಮ--------- ಹ--------------
ನ-ನ- ಕ-ಳ- ಬ-್-ೆ ಗ-ನ-ನ- ವ-ಷ-ಂ-್ ಮ-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ಹ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-,
---------------------------------------------------------
ನಾನು ಕೊಳೆ ಬಟ್ಟೆ ಗಳನ್ನು ವಾಷಿಂಗ್ ಮಶೀನಿನಲ್ಲಿ ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ,
0
N--u----- -aṭṭ- ga--nn--vā-iṅg m-ś--in-l-i -ā-u-t-d--ne,
N--- k--- b---- g------ v----- m---------- h------------
N-n- k-ḷ- b-ṭ-e g-ḷ-n-u v-ṣ-ṅ- m-ś-n-n-l-i h-k-t-i-d-n-,
--------------------------------------------------------
Nānu koḷe baṭṭe gaḷannu vāṣiṅg maśīninalli hākuttiddēne,
Mi enigas la lavotaĵon en la lavmaŝinon.
ನಾನು ಕೊಳೆ ಬಟ್ಟೆ ಗಳನ್ನು ವಾಷಿಂಗ್ ಮಶೀನಿನಲ್ಲಿ ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ,
Nānu koḷe baṭṭe gaḷannu vāṣiṅg maśīninalli hākuttiddēne,
Mi etendas la sekigotan lavitaĵon.
ನಾನ--ಒಗೆ- ಬಟ-ಟೆ -ಳ-್ನ--ಒ-ಗ- ಹಾ----ತಿದ್-ೇ-ೆ.
ನ--- ಒ--- ಬ---- ಗ----- ಒ--- ಹ--------------
ನ-ನ- ಒ-ೆ- ಬ-್-ೆ ಗ-ನ-ನ- ಒ-ಗ- ಹ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------------
ನಾನು ಒಗೆದ ಬಟ್ಟೆ ಗಳನ್ನು ಒಣಗಿ ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
nā-u --e-a--a--e---ḷ---u--ṇ-gi --k----ddēn-.
n--- o---- b---- g------ o---- h------------
n-n- o-e-a b-ṭ-e g-ḷ-n-u o-a-i h-k-t-i-d-n-.
--------------------------------------------
nānu ogeda baṭṭe gaḷannu oṇagi hākuttiddēne.
Mi etendas la sekigotan lavitaĵon.
ನಾನು ಒಗೆದ ಬಟ್ಟೆ ಗಳನ್ನು ಒಣಗಿ ಹಾಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
nānu ogeda baṭṭe gaḷannu oṇagi hākuttiddēne.
Mi gladas la lavitaĵon.
ನ-ನು--ಟ-ಟೆ-ಗಳ-್ನು ಇಸ್-್ರಿ ಮ-ಡುತ--ಿದ್-ೇ--.
ನ--- ಬ---- ಗ----- ಇ------ ಮ--------------
ನ-ನ- ಬ-್-ೆ ಗ-ನ-ನ- ಇ-್-್-ಿ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------
ನಾನು ಬಟ್ಟೆ ಗಳನ್ನು ಇಸ್ತ್ರಿ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nānu--a--e-g-ḷ--n- -str- -----t-d-ēne.
N--- b---- g------ i---- m------------
N-n- b-ṭ-e g-ḷ-n-u i-t-i m-ḍ-t-i-d-n-.
--------------------------------------
Nānu baṭṭe gaḷannu istri māḍuttiddēne.
Mi gladas la lavitaĵon.
ನಾನು ಬಟ್ಟೆ ಗಳನ್ನು ಇಸ್ತ್ರಿ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu baṭṭe gaḷannu istri māḍuttiddēne.
La fenestroj estas malpuraj.
ಕಿ---ಗಳ- --ಳ-ಯಾ--ವೆ.
ಕ------- ಕ----------
ಕ-ಟ-ಿ-ಳ- ಕ-ಳ-ಯ-ಗ-ವ-.
--------------------
ಕಿಟಕಿಗಳು ಕೊಳೆಯಾಗಿವೆ.
0
K-------ḷ--k-ḷeyā-i-e.
K--------- k----------
K-ṭ-k-g-ḷ- k-ḷ-y-g-v-.
----------------------
Kiṭakigaḷu koḷeyāgive.
La fenestroj estas malpuraj.
ಕಿಟಕಿಗಳು ಕೊಳೆಯಾಗಿವೆ.
Kiṭakigaḷu koḷeyāgive.
La planko estas malpura.
ನ-- ಕೊಳೆ---ಿದೆ.
ನ-- ಕ----------
ನ-ಲ ಕ-ಳ-ಯ-ಗ-ದ-.
---------------
ನೆಲ ಕೊಳೆಯಾಗಿದೆ.
0
Nela --ḷey--id-.
N--- k----------
N-l- k-ḷ-y-g-d-.
----------------
Nela koḷeyāgide.
La planko estas malpura.
ನೆಲ ಕೊಳೆಯಾಗಿದೆ.
Nela koḷeyāgide.
La vazaro estas malpura.
ಪ----ೆ-ಳು-ಕ--ೆಯಾ---ೆ.
ಪ-------- ಕ----------
ಪ-ತ-ರ-ಗ-ು ಕ-ಳ-ಯ-ಗ-ವ-.
---------------------
ಪಾತ್ರೆಗಳು ಕೊಳೆಯಾಗಿವೆ.
0
P-tre--ḷu---ḷeyā--ve.
P-------- k----------
P-t-e-a-u k-ḷ-y-g-v-.
---------------------
Pātregaḷu koḷeyāgive.
La vazaro estas malpura.
ಪಾತ್ರೆಗಳು ಕೊಳೆಯಾಗಿವೆ.
Pātregaḷu koḷeyāgive.
Kiu purigadas la fenestrojn?
ಕಿ-ಕಿ-ಳ-್-ು--ಾ-ು --ಚ- -ಾಡು--ತ--ೆ?
ಕ---------- ಯ--- ಶ--- ಮ----------
ಕ-ಟ-ಿ-ಳ-್-ು ಯ-ರ- ಶ-ಚ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------------
ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಯಾರು ಶುಚಿ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ?
0
K---ki--ḷan-u--āru ś--i-m-ḍuttāre?
K------------ y--- ś--- m---------
K-ṭ-k-g-ḷ-n-u y-r- ś-c- m-ḍ-t-ā-e-
----------------------------------
Kiṭakigaḷannu yāru śuci māḍuttāre?
Kiu purigadas la fenestrojn?
ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಯಾರು ಶುಚಿ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ?
Kiṭakigaḷannu yāru śuci māḍuttāre?
Kiu polvosuĉas?
ಯ--ು -ೂ-ು-ಹ--ೆ-ುತ-ತಾರೆ?
ಯ--- ಧ--- ಹ------------
ಯ-ರ- ಧ-ಳ- ಹ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ರ-?
-----------------------
ಯಾರು ಧೂಳು ಹೊಡೆಯುತ್ತಾರೆ?
0
Y-r--dh--u-h------tāre?
Y--- d---- h-----------
Y-r- d-ū-u h-ḍ-y-t-ā-e-
-----------------------
Yāru dhūḷu hoḍeyuttāre?
Kiu polvosuĉas?
ಯಾರು ಧೂಳು ಹೊಡೆಯುತ್ತಾರೆ?
Yāru dhūḷu hoḍeyuttāre?
Kiu lavas la vazaron?
ಪ----ೆಗಳನ-ನ- -ಾರ- -ೊ-ೆ-ುತ--ಾ--?
ಪ----------- ಯ--- ತ------------
ಪ-ತ-ರ-ಗ-ನ-ನ- ಯ-ರ- ತ-ಳ-ಯ-ತ-ತ-ರ-?
-------------------------------
ಪಾತ್ರೆಗಳನ್ನು ಯಾರು ತೊಳೆಯುತ್ತಾರೆ?
0
P---eg---n-u -ā-u--o-ey--t-re?
P----------- y--- t-----------
P-t-e-a-a-n- y-r- t-ḷ-y-t-ā-e-
------------------------------
Pātregaḷannu yāru toḷeyuttāre?
Kiu lavas la vazaron?
ಪಾತ್ರೆಗಳನ್ನು ಯಾರು ತೊಳೆಯುತ್ತಾರೆ?
Pātregaḷannu yāru toḷeyuttāre?