Frazlibro

eo Adjektivoj 3   »   en Adjectives 3

80 [okdek]

Adjektivoj 3

Adjektivoj 3

80 [eighty]

Adjectives 3

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto angla (UK) Ludu Pli
Ŝi havas hundon. Sh- ----a-do-. S__ h__ a d___ S-e h-s a d-g- -------------- She has a dog. 0
La hundo estas granda. Th- d-g is big. T__ d__ i_ b___ T-e d-g i- b-g- --------------- The dog is big. 0
Ŝi havas grandan hundon. S-e h-s ----- d-g. S__ h__ a b__ d___ S-e h-s a b-g d-g- ------------------ She has a big dog. 0
Ŝi havas domon. Sh---as-a----s-. S__ h__ a h_____ S-e h-s a h-u-e- ---------------- She has a house. 0
La domo estas malgranda. Th- h--s- -s s-all. T__ h____ i_ s_____ T-e h-u-e i- s-a-l- ------------------- The house is small. 0
Ŝi havas malgrandan domon. She---s a -ma-- -ous-. S__ h__ a s____ h_____ S-e h-s a s-a-l h-u-e- ---------------------- She has a small house. 0
Li loĝas en hotelo. He -s -taying-i- ---o--l. H_ i_ s______ i_ a h_____ H- i- s-a-i-g i- a h-t-l- ------------------------- He is staying in a hotel. 0
La hotelo estas malmultekosta. T----ot-- is-che--. T__ h____ i_ c_____ T-e h-t-l i- c-e-p- ------------------- The hotel is cheap. 0
Li loĝas en malmultekosta hotelo. H--is---ay-n- -- a-c-e-- h-t--. H_ i_ s______ i_ a c____ h_____ H- i- s-a-i-g i- a c-e-p h-t-l- ------------------------------- He is staying in a cheap hotel. 0
Li havas aŭton. H--ha--a car. H_ h__ a c___ H- h-s a c-r- ------------- He has a car. 0
La aŭto estas multekosta. T-----r--- e-p---i-e. T__ c__ i_ e_________ T-e c-r i- e-p-n-i-e- --------------------- The car is expensive. 0
Li havas multekostan aŭton. He h-- ----xp---i-e-c--. H_ h__ a_ e________ c___ H- h-s a- e-p-n-i-e c-r- ------------------------ He has an expensive car. 0
Li legas romanon. He--eads --n----. H_ r____ a n_____ H- r-a-s a n-v-l- ----------------- He reads a novel. 0
La romano estas teda. The--o----i- --ri--. T__ n____ i_ b______ T-e n-v-l i- b-r-n-. -------------------- The novel is boring. 0
Li legas tedan romanon. H- is --a-in--a-bo-------v--. H_ i_ r______ a b_____ n_____ H- i- r-a-i-g a b-r-n- n-v-l- ----------------------------- He is reading a boring novel. 0
Ŝi spektas filmon. S-e-i- ---ch--g --mo-ie. S__ i_ w_______ a m_____ S-e i- w-t-h-n- a m-v-e- ------------------------ She is watching a movie. 0
La filmo estas atentokapta. Th- --vie -s-exc-ting. T__ m____ i_ e________ T-e m-v-e i- e-c-t-n-. ---------------------- The movie is exciting. 0
Ŝi spektas atentokaptan filmon. Sh-----wat--i---an e-citi---mo--e. S__ i_ w_______ a_ e_______ m_____ S-e i- w-t-h-n- a- e-c-t-n- m-v-e- ---------------------------------- She is watching an exciting movie. 0

La scienca lingvo

La scienca lingvo estas lingvo en si mem. Ĝi uziĝas por fakaj diskutoj. Ĝin oni uzas ankaŭ en sciencaj publikaĵoj. Ekzistis antaŭe unuecaj sciencaj lingvoj. En la eŭropa regiono la sciencon longe dominis la latina. La plej grava scienca lingvo tamen estas la angla hodiaŭ. La sciencaj lingvoj estas fakaj lingvoj. Ili enhavas tre multajn specifajn terminojn. Iliaj ĉefaj karakterizaĵoj estas la normigo kaj la formaligo. Iuj diras ke la sciencistoj intence nekompreneble parolas. Kiam io estas komplika, tio ŝajnas pli inteligenta. Sed la scienco baziĝas sur la vero. Ĝi tial uzu neŭtralan lingvon. Ne estas loko por retorikaj elementoj aŭ svagaj ŝablonoj. Tamen troveblas multaj ekzemploj de troige komplika lingvaĵo. Kaj la komplika lingvaĵo ŝajnas fascini la homon! Esploroj konfirmas ke ni pli fidas malfacilan lingvaĵon. Subjektoj devis prirespondi kelkajn demandojn. Ili tiuokaze devis elekti inter pluraj respondoj. Kelkaj respondoj estis simple kaj aliaj tre komplike formulitaj. La plej multaj subjektoj elektis la kompleksan respondon. Sed tiu tute ne havis signifon! La subjektojn blindigis la lingvaĵo. Kvankam absurdis la enhavo, ilin impresis la formo. Sed komplike skribi ne ĉiam estas arto. Oni povas lerni esprimi simplajn enhavojn per kompleksa lingvaĵo. Facile esprimi malfacilajn aferojn aliflanke ne tiom simplas. Do la simplo foje estas la vera komplekso...