‫שיחון‬

he ‫מספרים‬   »   nl Getallen

‫7 [שבע]‬

‫מספרים‬

‫מספרים‬

7 [zeven]

Getallen

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הולנדית נגן יותר
‫אני סופר / ת׃‬ Ik tel: Ik tel: 1
‫אחת, שתים, שלוש‬ een, twee, drie een, twee, drie 1
‫אני סופר / ת עד שלוש.‬ Ik tel tot drie. Ik tel tot drie. 1
‫אני ממשיך / ה לספור׃‬ Ik tel verder: Ik tel verder: 1
‫ארבע, חמש, שש, ‬ vier, vijf, zes, vier, vijf, zes, 1
‫שבע, שמונה, תשע‬ zeven, acht, negen zeven, acht, negen 1
‫אני סופר / ת.‬ Ik tel. Ik tel. 1
‫את / ה סופר / ת.‬ Jij telt. Jij telt. 1
‫הוא סופר.‬ Hij telt. Hij telt. 1
‫אחת. הראשון.‬ Een. De eerste. Een. De eerste. 1
‫שתיים. השני.‬ Twee. De tweede. Twee. De tweede. 1
‫שלוש. השלישי.‬ Drie. De derde. Drie. De derde. 1
‫ארבע. הרביעי.‬ Vier. De vierde. Vier. De vierde. 1
‫חמש. החמישי.‬ Vijf. De vijfde. Vijf. De vijfde. 1
‫שש. השישי.‬ Zes. De zesde. Zes. De zesde. 1
‫שבע. השביעי.‬ Zeven. De zevende. Zeven. De zevende. 1
‫שמונה. השמיני.‬ Acht. De achtste. Acht. De achtste. 1
‫תשע. התשיעי.‬ Negen. De negende. Negen. De negende. 1

‫חשיבה ושפה‬

‫החשיבה שלנו תלויה גם מהשפה שלנו.‬ ‫כשאנחנו חושבים אנחנו ‘מדברים’ עם עצמנו.‬ ‫כך משפיעה שפתנו על הדרך שבה אנחנו רואים את הדברים.‬ ‫אבל האם אנחנו יכולים לחשוב בצורה דומה חרף השפות השונות?‬ ‫או שאנחנו חושבים בצורה אחרת פשוט כי אנחנו מדברים אחרת?‬ ‫לכל עם יש את אוצר המילים שלו.‬ ‫בכמה שפות נעדרות כמה מילים.‬ ‫יש עמים שלא מבדילים בין ירוק וכחול.‬ ‫הדוברים משתמשים באותה המילה בכדי לתאר את שני הצבעים.‬ ‫והם מזהים צבעים פחות טוב מעמים אחרים!‬ ‫הם לא יכולים לזהות גווני צבע וצבעים משניים.‬ ‫כי יש להם בעיה לתאר את הצבעים.‬ ‫לשפות אחרות יש רק מילים מעטות למספרים.‬ ‫דוברי שפות אלה פחות טובים מאחרים במספרים.‬ ‫יש גם שפות שלא מכירות ימין מ שמאל .‬ ‫כאן מדברים האנשים על צפון ודרום, מזרח ומערב.‬ ‫יש להם יכולת טובה מאוד להתמצאות במרחב.‬ ‫אבל את המונחים ימין ו שמאל הם לא מבינים.‬ ‫כמובן שהשפה לא משפיעה רק על צורת החשיבה שלנו.‬ ‫גם הסביבה שלנו וחיי היום-יום שלנו מעצבים את המחשבות שלנו.‬ ‫אז איזה תפקיד משחקת כאן השפה?‬ ‫האם היא מציבה גבולות לחשיבה שלנו?‬ ‫או שיש לנו רק מספיק מילים בכדי לתאר את מה שאנחנו חושבים?‬ ‫מה הסיבה, מה התוצאה?‬ ‫אין עדיין תשובות לשאלות האלה.‬ ‫הן מעסיקות מדעני מוח וחוקרי שפות.‬ ‫אבל הנושא הזה חשוב לכולנו...‬ ‫האם אתה מה שאתה מדבר?!‬