‫שיחון‬

he ‫מספרים‬   »   sq Numrat

‫7 [שבע]‬

‫מספרים‬

‫מספרים‬

7 [shtatё]

Numrat

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אלבנית נגן יותר
‫אני סופר / ת׃‬ Unё numёroj: Unё numёroj: 1
‫אחת, שתים, שלוש‬ njё, dy, tre njё, dy, tre 1
‫אני סופר / ת עד שלוש.‬ Unё numёroj deri nё tre. Unё numёroj deri nё tre. 1
‫אני ממשיך / ה לספור׃‬ Po numёroj mё tutje / tej: Po numёroj mё tutje / tej: 1
‫ארבע, חמש, שש, ‬ katёr, pesё, gjashtё, katёr, pesё, gjashtё, 1
‫שבע, שמונה, תשע‬ shtatё, tetё, nёntё shtatё, tetё, nёntё 1
‫אני סופר / ת.‬ Unё numёroj. Unё numёroj. 1
‫את / ה סופר / ת.‬ Ti numёron. Ti numёron. 1
‫הוא סופר.‬ Ai numёron. Ai numёron. 1
‫אחת. הראשון.‬ Njё. I pari. Njё. I pari. 1
‫שתיים. השני.‬ Dy. I dyti. Dy. I dyti. 1
‫שלוש. השלישי.‬ Tre. I treti. Tre. I treti. 1
‫ארבע. הרביעי.‬ Katёr. I katërti. Katёr. I katërti. 1
‫חמש. החמישי.‬ Pesё. I pesti. Pesё. I pesti. 1
‫שש. השישי.‬ Gjashtё. I gjashti. Gjashtё. I gjashti. 1
‫שבע. השביעי.‬ Shtatё. I shtati. Shtatё. I shtati. 1
‫שמונה. השמיני.‬ Tetё. I teti. Tetё. I teti. 1
‫תשע. התשיעי.‬ Nёntё. I nёnti. Nёntё. I nёnti. 1

‫חשיבה ושפה‬

‫החשיבה שלנו תלויה גם מהשפה שלנו.‬ ‫כשאנחנו חושבים אנחנו ‘מדברים’ עם עצמנו.‬ ‫כך משפיעה שפתנו על הדרך שבה אנחנו רואים את הדברים.‬ ‫אבל האם אנחנו יכולים לחשוב בצורה דומה חרף השפות השונות?‬ ‫או שאנחנו חושבים בצורה אחרת פשוט כי אנחנו מדברים אחרת?‬ ‫לכל עם יש את אוצר המילים שלו.‬ ‫בכמה שפות נעדרות כמה מילים.‬ ‫יש עמים שלא מבדילים בין ירוק וכחול.‬ ‫הדוברים משתמשים באותה המילה בכדי לתאר את שני הצבעים.‬ ‫והם מזהים צבעים פחות טוב מעמים אחרים!‬ ‫הם לא יכולים לזהות גווני צבע וצבעים משניים.‬ ‫כי יש להם בעיה לתאר את הצבעים.‬ ‫לשפות אחרות יש רק מילים מעטות למספרים.‬ ‫דוברי שפות אלה פחות טובים מאחרים במספרים.‬ ‫יש גם שפות שלא מכירות ימין מ שמאל .‬ ‫כאן מדברים האנשים על צפון ודרום, מזרח ומערב.‬ ‫יש להם יכולת טובה מאוד להתמצאות במרחב.‬ ‫אבל את המונחים ימין ו שמאל הם לא מבינים.‬ ‫כמובן שהשפה לא משפיעה רק על צורת החשיבה שלנו.‬ ‫גם הסביבה שלנו וחיי היום-יום שלנו מעצבים את המחשבות שלנו.‬ ‫אז איזה תפקיד משחקת כאן השפה?‬ ‫האם היא מציבה גבולות לחשיבה שלנו?‬ ‫או שיש לנו רק מספיק מילים בכדי לתאר את מה שאנחנו חושבים?‬ ‫מה הסיבה, מה התוצאה?‬ ‫אין עדיין תשובות לשאלות האלה.‬ ‫הן מעסיקות מדעני מוח וחוקרי שפות.‬ ‫אבל הנושא הזה חשוב לכולנו...‬ ‫האם אתה מה שאתה מדבר?!‬