‫שיחון‬

he ‫מספרים‬   »   et Arvud

‫7 [שבע]‬

‫מספרים‬

‫מספרים‬

7 [seitse]

Arvud

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אסטונית נגן יותר
‫אני סופר / ת׃‬ Ma loendan: Ma loendan: 1
‫אחת, שתים, שלוש‬ üks, kaks, kolm üks, kaks, kolm 1
‫אני סופר / ת עד שלוש.‬ Ma loendan kolmeni. Ma loendan kolmeni. 1
‫אני ממשיך / ה לספור׃‬ Ma loendan edasi: Ma loendan edasi: 1
‫ארבע, חמש, שש, ‬ neli, viis, kuus, neli, viis, kuus, 1
‫שבע, שמונה, תשע‬ seitse, kaheksa, üheksa seitse, kaheksa, üheksa 1
‫אני סופר / ת.‬ Ma loendan. Ma loendan. 1
‫את / ה סופר / ת.‬ Sa loendad. Sa loendad. 1
‫הוא סופר.‬ Ta loendab. Ta loendab. 1
‫אחת. הראשון.‬ Üks. Esimene. Üks. Esimene. 1
‫שתיים. השני.‬ Kaks. Teine. Kaks. Teine. 1
‫שלוש. השלישי.‬ Kolm. Kolmas. Kolm. Kolmas. 1
‫ארבע. הרביעי.‬ Neli. Neljas. Neli. Neljas. 1
‫חמש. החמישי.‬ Viis. Viies. Viis. Viies. 1
‫שש. השישי.‬ Kuus. Kuues. Kuus. Kuues. 1
‫שבע. השביעי.‬ Seitse. Seitsmes. Seitse. Seitsmes. 1
‫שמונה. השמיני.‬ Kaheksa. Kaheksas. Kaheksa. Kaheksas. 1
‫תשע. התשיעי.‬ Üheksa. Üheksas. Üheksa. Üheksas. 1

‫חשיבה ושפה‬

‫החשיבה שלנו תלויה גם מהשפה שלנו.‬ ‫כשאנחנו חושבים אנחנו ‘מדברים’ עם עצמנו.‬ ‫כך משפיעה שפתנו על הדרך שבה אנחנו רואים את הדברים.‬ ‫אבל האם אנחנו יכולים לחשוב בצורה דומה חרף השפות השונות?‬ ‫או שאנחנו חושבים בצורה אחרת פשוט כי אנחנו מדברים אחרת?‬ ‫לכל עם יש את אוצר המילים שלו.‬ ‫בכמה שפות נעדרות כמה מילים.‬ ‫יש עמים שלא מבדילים בין ירוק וכחול.‬ ‫הדוברים משתמשים באותה המילה בכדי לתאר את שני הצבעים.‬ ‫והם מזהים צבעים פחות טוב מעמים אחרים!‬ ‫הם לא יכולים לזהות גווני צבע וצבעים משניים.‬ ‫כי יש להם בעיה לתאר את הצבעים.‬ ‫לשפות אחרות יש רק מילים מעטות למספרים.‬ ‫דוברי שפות אלה פחות טובים מאחרים במספרים.‬ ‫יש גם שפות שלא מכירות ימין מ שמאל .‬ ‫כאן מדברים האנשים על צפון ודרום, מזרח ומערב.‬ ‫יש להם יכולת טובה מאוד להתמצאות במרחב.‬ ‫אבל את המונחים ימין ו שמאל הם לא מבינים.‬ ‫כמובן שהשפה לא משפיעה רק על צורת החשיבה שלנו.‬ ‫גם הסביבה שלנו וחיי היום-יום שלנו מעצבים את המחשבות שלנו.‬ ‫אז איזה תפקיד משחקת כאן השפה?‬ ‫האם היא מציבה גבולות לחשיבה שלנו?‬ ‫או שיש לנו רק מספיק מילים בכדי לתאר את מה שאנחנו חושבים?‬ ‫מה הסיבה, מה התוצאה?‬ ‫אין עדיין תשובות לשאלות האלה.‬ ‫הן מעסיקות מדעני מוח וחוקרי שפות.‬ ‫אבל הנושא הזה חשוב לכולנו...‬ ‫האם אתה מה שאתה מדבר?!‬