‫שיחון‬

he ‫שאלות – עבר 1‬   »   nl Vragen – Verleden tijd 1

‫85 [שמונים וחמש]‬

‫שאלות – עבר 1‬

‫שאלות – עבר 1‬

85 [vijfentachtig]

Vragen – Verleden tijd 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הולנדית נגן יותר
‫כמה שתית?‬ Hoeveel heeft u gedronken? Hoeveel heeft u gedronken? 1
‫כמה עבדת?‬ Hoe lang heeft u gewerkt? Hoe lang heeft u gewerkt? 1
‫כמה כתבת?‬ Hoeveel heeft u geschreven? Hoeveel heeft u geschreven? 1
‫איך ישנת?‬ Hoe heeft u geslapen? Hoe heeft u geslapen? 1
‫איך הצלחת בבחינה?‬ Hoe bent u voor het examen geslaagd? Hoe bent u voor het examen geslaagd? 1
‫איך מצאת את הדרך?‬ Hoe heeft u de weg gevonden? Hoe heeft u de weg gevonden? 1
‫עם מי שוחחת?‬ Met wie heeft u gesproken? Met wie heeft u gesproken? 1
‫עם מי קבעת פגישה?‬ Met wie heeft u afgesproken? Met wie heeft u afgesproken? 1
‫עם מי חגגת יום הולדת?‬ Met wie heeft u uw verjaardag gevierd? Met wie heeft u uw verjaardag gevierd? 1
‫היכן היית?‬ Waar bent u geweest? Waar bent u geweest? 1
‫היכן התגוררת?‬ Waar heeft u gewoond? Waar heeft u gewoond? 1
‫היכן עבדת?‬ Waar heeft u gewerkt? Waar heeft u gewerkt? 1
‫על מה המלצת?‬ Wat heeft u aanbevolen? Wat heeft u aanbevolen? 1
‫מה אכלת?‬ Wat heeft u gegeten? Wat heeft u gegeten? 1
‫מה חווית?‬ Wat heeft u ervaren? Wat heeft u ervaren? 1
‫באיזו מהירות נסעת?‬ Hoe hard heeft u gereden? Hoe hard heeft u gereden? 1
‫כמה זמן טסת?‬ Hoe lang heeft u gevlogen? Hoe lang heeft u gevlogen? 1
‫כמה גבוה קפצת?‬ Hoe hoog heeft u gesprongen? Hoe hoog heeft u gesprongen? 1

‫השפות האפריקאיות‬

‫באפריקה דוברים הרבה מאוד שפות שונות.‬ ‫יש בה יותר שפות מכל יבשת אחרת.‬ ‫הרב גוניות של השפות האפריקאיות מרשימה.‬ ‫מעריכים שיש כ-2000 שפות אפריקאיות.‬ ‫אבל לא כל השפות האלה דומות!‬ ‫להפך - הן לעתים קרובות שונות לגמרי!‬ ‫שפות אפריקה שייכות לארבע משפחות שפות שונות.‬ ‫יש שפות אפריקאיות עם מאפיינים מיוחדים במינם.‬ ‫למשל, יש קולות שזרים לא יכולים לחקות.‬ ‫גבולות מדיניות באפריקה הם לא תמיד גבולות לשפות.‬ ‫באזורים מסוימים יש הרבה מאוד שפות שונות.‬ ‫בתנזניה למשל, דוברים שפות מכל ארבעת המשפחות.‬ ‫מבין השפות האפריקאיות, אפריקאנס היא שפה יוצאת דופן.‬ ‫השפה נוצרה בימות הקוליניאליים.‬ ‫בזמנו נפגשו אנשים מיבשות שונות.‬ ‫הם באו מאפריקה, אירופה ואסיה.‬ ‫שפה חדשה התפתחה דרך הקשר שנוצר.‬ ‫אפריקאנס מראה השפעות מהרבה שפות.‬ ‫אך השפה הכי קרובה אליה היא הולנדית.‬ ‫כיום דוברים אפריקאס בדרום אפריקה ונמיביה.‬ ‫השפה האפריקאית הכי מוזרה היא שפת התיפוף.‬ ‫עם תיפוף אפשר תיאורטית לשלוח כל מסר שהוא.‬ ‫השפות המועברות על ידי תיפוף הן שפות טונאליות.‬ ‫משמעות המילים או ההברות תלויה בגובה הצליל.‬ ‫זאת אומרת, את הצלילים צריך לחקות על ידי תיפוף.‬ ‫באפריקה, אפילו ילדים מבינים את שפת התיפוף.‬ ‫והיא מאוד יעילה...‬ ‫אפשר לשמוע אותה ממרחק של עד ל-12 קילומטרים!‬