‫שיחון‬

he ‫עיסוקים‬   »   gu પ્રવૃત્તિઓ

‫13 [שלוש עשרה]‬

‫עיסוקים‬

‫עיסוקים‬

13 [તેર]

13 [તેર] |

પ્રવૃત્તિઓ

પ્રવૃત્તિઓ |

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית גוג’ראטית נגן יותר
‫מה המקצוע של מרתה?‬ માર્થા શું કરી રહી છે? માર્થા શું કરી રહી છે? 1
મ--્થ- શુ- ક-- ર-ી -ે- | માર્થા શું કરી રહી છે? |
‫היא עובדת במשרד.‬ તે ઓફિસમાં કામ કરે છે. તે ઓફિસમાં કામ કરે છે. 1
તે --િ-મ-------ક---છે- | તે ઓફિસમાં કામ કરે છે. |
‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ તે કોમ્પ્યુટર પર કામ કરે છે. તે કોમ્પ્યુટર પર કામ કરે છે. 1
ત--કો-્પ-ય-ટર-પર--ામ કરે છ-.-| તે કોમ્પ્યુટર પર કામ કરે છે. |
‫איפה מרתה?‬ માર્થા ક્યાં છે? માર્થા ક્યાં છે? 1
મા-્-ા-ક્--ં--ે? | માર્થા ક્યાં છે? |
‫בקולנוע.‬ સિનેમામાં. સિનેમામાં. 1
સ-ન--ામાં.-| સિનેમામાં. |
‫היא צופה בסרט.‬ તે મૂવી જોઈ રહી છે. તે મૂવી જોઈ રહી છે. 1
તે મૂ-ી -ો------છ-. | તે મૂવી જોઈ રહી છે. |
‫מה המקצוע של פטר?‬ પીટર શું કરી રહ્યો છે? પીટર શું કરી રહ્યો છે? 1
પ--- --ં---- -હ્ય---ે- | પીટર શું કરી રહ્યો છે? |
‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ તે યુનિવર્સિટીમાં અભ્યાસ કરે છે. તે યુનિવર્સિટીમાં અભ્યાસ કરે છે. 1
તે ય-નિવર-સિ-ીમ----ભ્ય-સ કર--છે.-| તે યુનિવર્સિટીમાં અભ્યાસ કરે છે. |
‫הוא לומד שפות.‬ તે ભાષાઓનો અભ્યાસ કરે છે. તે ભાષાઓનો અભ્યાસ કરે છે. 1
તે -ા--ઓન---ભ--ાસ-કરે-છ---| તે ભાષાઓનો અભ્યાસ કરે છે. |
‫היכן פטר?‬ પીટર ક્યાં છે? પીટર ક્યાં છે? 1
પી---ક-ય-ં છે? | પીટર ક્યાં છે? |
‫בבית הקפה.‬ કાફે માં. કાફે માં. 1
ક-ફ- માં. | કાફે માં. |
‫הוא שותה קפה.‬ તે કોફી પીવે છે. તે કોફી પીવે છે. 1
તે ---ી----ે-છ-. | તે કોફી પીવે છે. |
‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ તમને ક્યાં જવું ગમે છે? તમને ક્યાં જવું ગમે છે? 1
તમન- ક્યા--જવું-ગમે છે--| તમને ક્યાં જવું ગમે છે? |
‫לקונצרט.‬ કોન્સર્ટ માટે. કોન્સર્ટ માટે. 1
કોન્-ર-- મા--- | કોન્સર્ટ માટે. |
‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ તમને સંગીત સાંભળવું ગમે છે. તમને સંગીત સાંભળવું ગમે છે. 1
તમન- ---ીત---ં--વું--મ--છ---| તમને સંગીત સાંભળવું ગમે છે. |
‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ તમને ક્યાં જવું ગમતું નથી? તમને ક્યાં જવું ગમતું નથી? 1
ત-ને-ક્યા----ું----ુ--ન--- | તમને ક્યાં જવું ગમતું નથી? |
‫לדיסקו.‬ ડિસ્કોમાં . ડિસ્કોમાં . 1
ડ--્---ા- . | ડિસ્કોમાં . |
‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ તને ડાન્સ કરવાનું પસંદ નથી. તને ડાન્સ કરવાનું પસંદ નથી. 1
ત-ે ડા----કરવ-નુ--પ--- નથ-- | તને ડાન્સ કરવાનું પસંદ નથી. |

‫שפות קריאוליות‬

‫האם ידעתם שמדברים גרמנית גם בדרום האוקיינוס השקט?‬ ‫באמת!‬ ‫בחלקים מפפואה ניו גיני ומאוסטרליה מדברים Unserdeutsch ‫זאת שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות נוצרות במצבים של מגע בין שפות.‬ ‫זאת אומרת כשיותר משפה אחת נפגשים במקום אחד.‬ ‫הרבה שפות קריאוליות כבר נכחדו.‬ ‫ברחבי העולם דוברים עדיין כ-15 מליון איש שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות הן תמיד שפות אם.‬ ‫אבל שפות פידג'ין הן דבר אחר לגמרי.‬ ‫שפות פידג'ין הן צורות דיבור מאוד מופשטות.‬ ‫הם משרתות את ההבנה המאוד פשוטה.‬ ‫רוב השפות הקריאוליות נוצאו בימים הקולוניאליים.‬ ‫לכן מתבססות רוב השפות הקריאוליות על שפות אירופאיות.‬ ‫אחד המאפיינים של שפות קריאוליות הוא אוצר מילים מצומצם.‬ ‫בנוסף, יש לשפות קריאוליות את צורת ההיגוי שלהן.‬ ‫הדקדוק של שפות קריאוליות מאוד מופשט.‬ ‫דוברי השפות פשוט מתעלמים מחוקים מסובכים.‬ ‫כל שפה קריאולית היא מרכיב חשוב בזהות הלאומית.‬ ‫כתוצאה, יש גם הרבה ספרות בשפות קריאוליות.‬ ‫שפות קריאוליות הן מאוד מעניינות בשביל חוקרי שפות.‬ ‫כי הן מראות איך שפות נוצרות ונכחדות.‬ ‫דרך חקירת שפות קריאוליות ניתן לחקור את התפתחות השפה.‬ ‫הן גם מוכיחות ששפות משתנות ומתאימות את עצמן.‬ ‫תחום הלימוד שחוקר שפות קריאוליות נקרא קריאוליסטיקה.‬ ‫אחד המשפטים המפורסמים ביותר בשפה קריאולית מקורו בג'מייקה.‬ ‫בוב מארלי פרסם את המשפט בכל העולם - אתה מכיר אותו?‬ ‫המשפט הוא No woman, no cry !, באנגלית - No, woman, don't cry