‫שיחון‬

he ‫עיסוקים‬   »   bn কাজকর্ম

‫13 [שלוש עשרה]‬

‫עיסוקים‬

‫עיסוקים‬

১৩ [তের]

13 [tēra]

কাজকর্ম

kājakarma

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בנגלית נגן יותר
‫מה המקצוע של מרתה?‬ মার্থা কী করে? মার্থা কী করে? 1
m--t-ā k- ---ē? mārthā kī karē?
‫היא עובדת במשרד.‬ সে (ও] অফিসে কাজ করে ৷ সে (ও] অফিসে কাজ করে ৷ 1
Sē --) -p--s--kāja----ē Sē (ō) aphisē kāja karē
‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ সে (ও] কম্পিউটারে কাজ করে ৷ সে (ও] কম্পিউটারে কাজ করে ৷ 1
s- -ō)---m-i'u-ā-ē-k------rē sē (ō) kampi'uṭārē kāja karē
‫איפה מרתה?‬ মার্থা কোথায়? মার্থা কোথায়? 1
m-r--- k-t---a? mārthā kōthāẏa?
‫בקולנוע.‬ সিনেমাতে ৷ সিনেমাতে ৷ 1
Sin----ē Sinēmātē
‫היא צופה בסרט.‬ সে একটি সিনেমা দেখছে ৷ সে একটি সিনেমা দেখছে ৷ 1
s--ēkaṭ--s---mā----hachē sē ēkaṭi sinēmā dēkhachē
‫מה המקצוע של פטר?‬ পিটার কী করে? পিটার কী করে? 1
pi-āra ---ka--? piṭāra kī karē?
‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ সে বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়ে ৷ সে বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়ে ৷ 1
S- bi-----d----ẏē--a-ē Sē biśbabidyālaẏē paṛē
‫הוא לומד שפות.‬ সে বিভিন্ন ভাষা পড়ছে ৷ সে বিভিন্ন ভাষা পড়ছে ৷ 1
S---ib----a b-āṣ- -a-a-hē Sē bibhinna bhāṣā paṛachē
‫היכן פטר?‬ পিটার কোথায়? পিটার কোথায়? 1
piṭ--a -ō-h-ẏ-? piṭāra kōthāẏa?
‫בבית הקפה.‬ ক্যাফে তে ৷ ক্যাফে তে ৷ 1
K---hē tē Kyāphē tē
‫הוא שותה קפה.‬ সে কফি খাচ্ছে (পান করছে] ৷ সে কফি খাচ্ছে (পান করছে] ৷ 1
sē --ph--k-ā---- (pā-- -a--c-ē) sē kaphi khācchē (pāna karachē)
‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ তাদের (ওদের] কোথায় যেতে ভাল লাগে? তাদের (ওদের] কোথায় যেতে ভাল লাগে? 1
tādē-a---dēr-) k---āẏ- ---- bh--a-lā-ē? tādēra (ōdēra) kōthāẏa yētē bhāla lāgē?
‫לקונצרט.‬ সঙ্গীত আসরে ৷ সঙ্গীত আসরে ৷ 1
Saṅ-īta -s--ē Saṅgīta āsarē
‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ তারা (ওরা] সঙ্গীত শুনতে পছন্দ করে ৷ তারা (ওরা] সঙ্গীত শুনতে পছন্দ করে ৷ 1
t--ā (-r-) saṅ-īta--unat- pa-----a--a-ē tārā (ōrā) saṅgīta śunatē pachanda karē
‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ তাদের (ওদের] কোথায় যেতে ভাল লাগে না? তাদের (ওদের] কোথায় যেতে ভাল লাগে না? 1
t-d--a (ōdē-a- -ōt---a--ē---b-āla---g--n-? tādēra (ōdēra) kōthāẏa yētē bhāla lāgē nā?
‫לדיסקו.‬ ডিস্কো তে ৷ ডিস্কো তে ৷ 1
Ḍi-kō tē Ḍiskō tē
‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ তারা (ওরা] নাচতে পছন্দ করে না ৷ তারা (ওরা] নাচতে পছন্দ করে না ৷ 1
t-r- -ō-ā- --cat--pach---a k-r--nā tārā (ōrā) nācatē pachanda karē nā

‫שפות קריאוליות‬

‫האם ידעתם שמדברים גרמנית גם בדרום האוקיינוס השקט?‬ ‫באמת!‬ ‫בחלקים מפפואה ניו גיני ומאוסטרליה מדברים Unserdeutsch ‫זאת שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות נוצרות במצבים של מגע בין שפות.‬ ‫זאת אומרת כשיותר משפה אחת נפגשים במקום אחד.‬ ‫הרבה שפות קריאוליות כבר נכחדו.‬ ‫ברחבי העולם דוברים עדיין כ-15 מליון איש שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות הן תמיד שפות אם.‬ ‫אבל שפות פידג'ין הן דבר אחר לגמרי.‬ ‫שפות פידג'ין הן צורות דיבור מאוד מופשטות.‬ ‫הם משרתות את ההבנה המאוד פשוטה.‬ ‫רוב השפות הקריאוליות נוצאו בימים הקולוניאליים.‬ ‫לכן מתבססות רוב השפות הקריאוליות על שפות אירופאיות.‬ ‫אחד המאפיינים של שפות קריאוליות הוא אוצר מילים מצומצם.‬ ‫בנוסף, יש לשפות קריאוליות את צורת ההיגוי שלהן.‬ ‫הדקדוק של שפות קריאוליות מאוד מופשט.‬ ‫דוברי השפות פשוט מתעלמים מחוקים מסובכים.‬ ‫כל שפה קריאולית היא מרכיב חשוב בזהות הלאומית.‬ ‫כתוצאה, יש גם הרבה ספרות בשפות קריאוליות.‬ ‫שפות קריאוליות הן מאוד מעניינות בשביל חוקרי שפות.‬ ‫כי הן מראות איך שפות נוצרות ונכחדות.‬ ‫דרך חקירת שפות קריאוליות ניתן לחקור את התפתחות השפה.‬ ‫הן גם מוכיחות ששפות משתנות ומתאימות את עצמן.‬ ‫תחום הלימוד שחוקר שפות קריאוליות נקרא קריאוליסטיקה.‬ ‫אחד המשפטים המפורסמים ביותר בשפה קריאולית מקורו בג'מייקה.‬ ‫בוב מארלי פרסם את המשפט בכל העולם - אתה מכיר אותו?‬ ‫המשפט הוא No woman, no cry !, באנגלית - No, woman, don't cry