‫שיחון‬

he ‫עיסוקים‬   »   ko 활동들

‫13 [שלוש עשרה]‬

‫עיסוקים‬

‫עיסוקים‬

13 [열셋]

13 [yeolses]

활동들

[hwaldongdeul]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קוריאנית נגן יותר
‫מה המקצוע של מרתה?‬ 마르타는 무슨 일을 해요? 마르타는 무슨 일을 해요? 1
ma-e-t--e-- --s-un il--u- ha-yo? maleutaneun museun il-eul haeyo?
‫היא עובדת במשרד.‬ 그녀는 사무실에서 일해요. 그녀는 사무실에서 일해요. 1
g--nyeo--un samu----e-eo --hae--. geunyeoneun samusil-eseo ilhaeyo.
‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ 그녀는 컴퓨터로 일해요. 그녀는 컴퓨터로 일해요. 1
geun-e-neu--k-o--------o-i-h-eyo. geunyeoneun keompyuteolo ilhaeyo.
‫איפה מרתה?‬ 마르타는 어디 있어요? 마르타는 어디 있어요? 1
m-l-u---e-- e--- ----e--o? maleutaneun eodi iss-eoyo?
‫בקולנוע.‬ 영화관에요. 영화관에요. 1
y--n----gw---e--. yeonghwagwan-eyo.
‫היא צופה בסרט.‬ 그녀는 영화를 보고 있어요. 그녀는 영화를 보고 있어요. 1
ge-nye-n-u- y--ngh-ale-- bogo --s--oy-. geunyeoneun yeonghwaleul bogo iss-eoyo.
‫מה המקצוע של פטר?‬ 피터는 무슨 일을 해요? 피터는 무슨 일을 해요? 1
p---on-un-m---un------- --ey-? piteoneun museun il-eul haeyo?
‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ 그는 대학에서 공부해요. 그는 대학에서 공부해요. 1
g-u--u----e-ag-e-----o-g---ae-o. geuneun daehag-eseo gongbuhaeyo.
‫הוא לומד שפות.‬ 그는 언어를 공부해요. 그는 언어를 공부해요. 1
geun--n -o--e-l--- g--gb--aey-. geuneun eon-eoleul gongbuhaeyo.
‫היכן פטר?‬ 피터는 어디 있어요? 피터는 어디 있어요? 1
p---o--un eod--iss---y-? piteoneun eodi iss-eoyo?
‫בבית הקפה.‬ 카페예요 카페예요 1
ka--y-yo kapeyeyo
‫הוא שותה קפה.‬ 그는 커피를 마시고 있어요. 그는 커피를 마시고 있어요. 1
g---e-- k-opi--u---a-----i-s---y-. geuneun keopileul masigo iss-eoyo.
‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ 그들은 어디 가는 것을 좋아해요? 그들은 어디 가는 것을 좋아해요? 1
g-ude--------odi-g-ne-n -eo----l j---a-aey-? geudeul-eun eodi ganeun geos-eul joh-ahaeyo?
‫לקונצרט.‬ 콘서트장요. 콘서트장요. 1
k--seot--jan--y-. konseoteujang-yo.
‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ 그들은 음악 듣는 것을 좋아해요. 그들은 음악 듣는 것을 좋아해요. 1
ge---u---un e-m--g---u-neu- -e-s--u- ------ae-o. geudeul-eun eum-ag deudneun geos-eul joh-ahaeyo.
‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ 그들은 어디 가는 것을 안 좋아해요? 그들은 어디 가는 것을 안 좋아해요? 1
geu-eul-e-n--o-i---neu--ge-s--ul an j---ah---o? geudeul-eun eodi ganeun geos-eul an joh-ahaeyo?
‫לדיסקו.‬ 디스코장요. 디스코장요. 1
diseuk-jan--yo. diseukojang-yo.
‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ 그들은 춤추는 것을 안 좋아해요. 그들은 춤추는 것을 안 좋아해요. 1
geu-e-------c-----un--n -e-s--u---n --h--h-eyo. geudeul-eun chumchuneun geos-eul an joh-ahaeyo.

‫שפות קריאוליות‬

‫האם ידעתם שמדברים גרמנית גם בדרום האוקיינוס השקט?‬ ‫באמת!‬ ‫בחלקים מפפואה ניו גיני ומאוסטרליה מדברים Unserdeutsch ‫זאת שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות נוצרות במצבים של מגע בין שפות.‬ ‫זאת אומרת כשיותר משפה אחת נפגשים במקום אחד.‬ ‫הרבה שפות קריאוליות כבר נכחדו.‬ ‫ברחבי העולם דוברים עדיין כ-15 מליון איש שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות הן תמיד שפות אם.‬ ‫אבל שפות פידג'ין הן דבר אחר לגמרי.‬ ‫שפות פידג'ין הן צורות דיבור מאוד מופשטות.‬ ‫הם משרתות את ההבנה המאוד פשוטה.‬ ‫רוב השפות הקריאוליות נוצאו בימים הקולוניאליים.‬ ‫לכן מתבססות רוב השפות הקריאוליות על שפות אירופאיות.‬ ‫אחד המאפיינים של שפות קריאוליות הוא אוצר מילים מצומצם.‬ ‫בנוסף, יש לשפות קריאוליות את צורת ההיגוי שלהן.‬ ‫הדקדוק של שפות קריאוליות מאוד מופשט.‬ ‫דוברי השפות פשוט מתעלמים מחוקים מסובכים.‬ ‫כל שפה קריאולית היא מרכיב חשוב בזהות הלאומית.‬ ‫כתוצאה, יש גם הרבה ספרות בשפות קריאוליות.‬ ‫שפות קריאוליות הן מאוד מעניינות בשביל חוקרי שפות.‬ ‫כי הן מראות איך שפות נוצרות ונכחדות.‬ ‫דרך חקירת שפות קריאוליות ניתן לחקור את התפתחות השפה.‬ ‫הן גם מוכיחות ששפות משתנות ומתאימות את עצמן.‬ ‫תחום הלימוד שחוקר שפות קריאוליות נקרא קריאוליסטיקה.‬ ‫אחד המשפטים המפורסמים ביותר בשפה קריאולית מקורו בג'מייקה.‬ ‫בוב מארלי פרסם את המשפט בכל העולם - אתה מכיר אותו?‬ ‫המשפט הוא No woman, no cry !, באנגלית - No, woman, don't cry