Želim otvoriti račun.
న-న- ఒక అ--ంట- -ెర--లన- అన---ం-ున్--ను
నే_ ఒ_ అ__ తె____ అ______
న-న- ఒ- అ-ౌ-ట- త-ర-ా-న- అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను ఒక అకౌంట్ తెరవాలని అనుకుంటున్నాను
0
N--u-oka-a-auṇṭ -er----a-i-a-u--ṇ-un-ā-u
N___ o__ a_____ t_________ a____________
N-n- o-a a-a-ṇ- t-r-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
----------------------------------------
Nēnu oka akauṇṭ teravālani anukuṇṭunnānu
Želim otvoriti račun.
నేను ఒక అకౌంట్ తెరవాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka akauṇṭ teravālani anukuṇṭunnānu
Tu je moja putovnica.
ఇదిగోండి -ా-ప-స్--ోర్-్
ఇ___ నా పా_ పో__
ఇ-ి-ో-డ- న- ప-స- ప-ర-ట-
-----------------------
ఇదిగోండి నా పాస్ పోర్ట్
0
Id---ṇ-- nā-p-s----ṭ
I_______ n_ p__ p___
I-i-ō-ḍ- n- p-s p-r-
--------------------
Idigōṇḍi nā pās pōrṭ
Tu je moja putovnica.
ఇదిగోండి నా పాస్ పోర్ట్
Idigōṇḍi nā pās pōrṭ
A ovdje je moja adresa.
మ---ు --ి -ా -ి--న--ా
మ__ ఇ_ నా చి___
మ-ి-ు ఇ-ి న- చ-ర-న-మ-
---------------------
మరియు ఇది నా చిరునామా
0
Ma-iy--i-- -- ----nāmā
M_____ i__ n_ c_______
M-r-y- i-i n- c-r-n-m-
----------------------
Mariyu idi nā cirunāmā
A ovdje je moja adresa.
మరియు ఇది నా చిరునామా
Mariyu idi nā cirunāmā
Želim uplatiti novac na moj račun.
న-ను న- అ--ం-్ -ో -బ-బు-- జ-- -ేయ-ల-- అ--కు--ున--ాను
నే_ నా అ__ లో డ___ జ_ చే___ అ______
న-న- న- అ-ౌ-ట- ల- డ-్-ు-ి జ-ా చ-య-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
----------------------------------------------------
నేను నా అకౌంట్ లో డబ్బుని జమా చేయాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nēnu-nā aka-ṇ---ō-ḍ---u-i -a-ā--ē-āl--i a---uṇṭ-----u
N___ n_ a_____ l_ ḍ______ j___ c_______ a____________
N-n- n- a-a-ṇ- l- ḍ-b-u-i j-m- c-y-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------------------
Nēnu nā akauṇṭ lō ḍabbuni jamā cēyālani anukuṇṭunnānu
Želim uplatiti novac na moj račun.
నేను నా అకౌంట్ లో డబ్బుని జమా చేయాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu nā akauṇṭ lō ḍabbuni jamā cēyālani anukuṇṭunnānu
Želim podići novac sa svojeg računa.
నే----ా అ----- -ు-డి డబ్--న---ీస-క-వా--ి -నుక-ంటు----ను
నే_ నా అ__ నుం_ డ___ తీ_____ అ______
న-న- న- అ-ౌ-ట- న-ం-ి డ-్-ు-ి త-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
-------------------------------------------------------
నేను నా అకౌంట్ నుండి డబ్బుని తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
0
N-n--nā ----ṇ- n---- -abb-n- -----ō---ani-an-kuṇ--nn-nu
N___ n_ a_____ n____ ḍ______ t___________ a____________
N-n- n- a-a-ṇ- n-ṇ-i ḍ-b-u-i t-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------------------------------
Nēnu nā akauṇṭ nuṇḍi ḍabbuni tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
Želim podići novac sa svojeg računa.
నేను నా అకౌంట్ నుండి డబ్బుని తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu nā akauṇṭ nuṇḍi ḍabbuni tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
Želim uzeti izvadak sa računa.
న--- -్-ాంక్-స--ే-్---ట----ు-తీసు-ో--ల-- అనుకుం-ున-న--ు
నే_ బ్__ స్____ ల_ తీ_____ అ______
న-న- బ-య-ం-్ స-ట-ట-మ-ం-్ ల-ు త-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
-------------------------------------------------------
నేను బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ లను తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nē-u-by-ṅk sṭēṭme-- lan--t--uk--āla-- anu-u--u-n--u
N___ b____ s_______ l___ t___________ a____________
N-n- b-ā-k s-ē-m-ṇ- l-n- t-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
---------------------------------------------------
Nēnu byāṅk sṭēṭmeṇṭ lanu tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
Želim uzeti izvadak sa računa.
నేను బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ లను తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu byāṅk sṭēṭmeṇṭ lanu tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
Želim unovčiti putnički ček.
న-న- ట---వె-ర్స----క్--ి క-య-ష్ రూ--ల----సు--వ-లని -నుక---ు-్--ను
నే_ ట్_____ చె_ ని క్__ రూ__ తీ_____ అ______
న-న- ట-ర-వ-ల-్-్ చ-క- న- క-య-ష- ర-ప-ల- త-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
-----------------------------------------------------------------
నేను ట్రావెలర్స్ చెక్ ని క్యాష్ రూపంలో తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
0
N-n- -------rs-cek-n- kyā--rū---l------kō-āla---a-u-uṇ--n---u
N___ ṭ________ c__ n_ k___ r______ t___________ a____________
N-n- ṭ-ā-e-a-s c-k n- k-ā- r-p-n-ō t-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------------------------------------
Nēnu ṭrāvelars cek ni kyāṣ rūpanlō tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
Želim unovčiti putnički ček.
నేను ట్రావెలర్స్ చెక్ ని క్యాష్ రూపంలో తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu ṭrāvelars cek ni kyāṣ rūpanlō tīsukōvālani anukuṇṭunnānu
Kolike su pristojbe?
రుస--ు-ఎ-త?
రు__ ఎం__
ర-స-మ- ఎ-త-
-----------
రుసుము ఎంత?
0
R----- --ta?
R_____ e____
R-s-m- e-t-?
------------
Rusumu enta?
Kolike su pristojbe?
రుసుము ఎంత?
Rusumu enta?
Gdje moram potpisati?
న--ు స-తక--ఎ---- చ---లి?
నే_ సం__ ఎ___ చే___
న-న- స-త-ం ఎ-్-డ చ-య-ల-?
------------------------
నేను సంతకం ఎక్కడ చేయాలి?
0
Nēn-----t--aṁ---ka-a --y---?
N___ s_______ e_____ c______
N-n- s-n-a-a- e-k-ḍ- c-y-l-?
----------------------------
Nēnu santakaṁ ekkaḍa cēyāli?
Gdje moram potpisati?
నేను సంతకం ఎక్కడ చేయాలి?
Nēnu santakaṁ ekkaḍa cēyāli?
Očekujem doznaku iz Njemačke.
న-ను-జర---ీ న-ం----్--ం-్--- వ--త--ద-ి ఎద--ుచూస---న-నాను
నే_ జ___ నుం_ ట్____ వ____ ఎ________
న-న- జ-్-న- న-ం-ి ట-ర-ం-్-ర- వ-్-ు-ద-ి ఎ-ు-ు-ూ-్-ు-్-ా-ు
--------------------------------------------------------
నేను జర్మనీ నుండి ట్రాంస్వర్ వస్తుందని ఎదురుచూస్తున్నాను
0
N-nu-jarm--ī--u--i ṭ-ā-s-ar-v-st-n--n---du-uc---unn--u
N___ j______ n____ ṭ_______ v_________ e______________
N-n- j-r-a-ī n-ṇ-i ṭ-ā-s-a- v-s-u-d-n- e-u-u-ū-t-n-ā-u
------------------------------------------------------
Nēnu jarmanī nuṇḍi ṭrānsvar vastundani edurucūstunnānu
Očekujem doznaku iz Njemačke.
నేను జర్మనీ నుండి ట్రాంస్వర్ వస్తుందని ఎదురుచూస్తున్నాను
Nēnu jarmanī nuṇḍi ṭrānsvar vastundani edurucūstunnānu
Tu je moj broj računa.
ఇ--గ-ం-ి -ా---ౌంట్-న---్
ఇ___ నా అ__ నం__
ఇ-ి-ో-డ- న- అ-ౌ-ట- న-బ-్
------------------------
ఇదిగోండి నా అకౌంట్ నంబర్
0
Idi-ō----n--ak---ṭ na---r
I_______ n_ a_____ n_____
I-i-ō-ḍ- n- a-a-ṇ- n-m-a-
-------------------------
Idigōṇḍi nā akauṇṭ nambar
Tu je moj broj računa.
ఇదిగోండి నా అకౌంట్ నంబర్
Idigōṇḍi nā akauṇṭ nambar
Je li novac stigao?
డబ--ు--చ్--ంద-?
డ__ వ____
డ-్-ు వ-్-ి-ద-?
---------------
డబ్బు వచ్చిందా?
0
Ḍ--b---accin--?
Ḍ____ v________
Ḍ-b-u v-c-i-d-?
---------------
Ḍabbu vaccindā?
Je li novac stigao?
డబ్బు వచ్చిందా?
Ḍabbu vaccindā?
Želim promijeniti ovaj novac.
న--ు-----ు న- -ార--ాల---అను--ం--న-న-ను
నే_ డ__ ని మా____ అ______
న-న- డ-్-ు న- మ-ర-చ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను డబ్బు ని మార్చాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nēn--ḍ---u--i m---ā-a----n---ṇṭ-n-ānu
N___ ḍ____ n_ m________ a____________
N-n- ḍ-b-u n- m-r-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------------
Nēnu ḍabbu ni mārcālani anukuṇṭunnānu
Želim promijeniti ovaj novac.
నేను డబ్బు ని మార్చాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu ḍabbu ni mārcālani anukuṇṭunnānu
Trebam američke dolare.
న--ు-------------్ల--క--ా-ి
నా_ యూ_________ కా__
న-క- య-.-స-.-డ-ల-్-ు క-వ-ల-
---------------------------
నాకు యూ.ఎస్.-డాలర్లు కావాలి
0
N-k- y-.E-.---l-rl-----āli
N___ y_____________ k_____
N-k- y-.-s---ā-a-l- k-v-l-
--------------------------
Nāku yū.Es.-Ḍālarlu kāvāli
Trebam američke dolare.
నాకు యూ.ఎస్.-డాలర్లు కావాలి
Nāku yū.Es.-Ḍālarlu kāvāli
Molim Vas, dajte mi sitne novčanice.
ద----- -ా-ు-చ-ల్లర-ఇ--వ---ా?
ద___ నా_ చి___ ఇ______
ద-చ-స- న-క- చ-ల-ల- ఇ-్-గ-ర-?
----------------------------
దయచేసి నాకు చిల్లర ఇవ్వగలరా?
0
Day-c-si n-ku-cil---- i---g-l--ā?
D_______ n___ c______ i__________
D-y-c-s- n-k- c-l-a-a i-v-g-l-r-?
---------------------------------
Dayacēsi nāku cillara ivvagalarā?
Molim Vas, dajte mi sitne novčanice.
దయచేసి నాకు చిల్లర ఇవ్వగలరా?
Dayacēsi nāku cillara ivvagalarā?
Postoji li ovdje bankomat?
ఇ--కడ --్కడైనా--్-ాష్ -----ట్-/-ఏ-ట----్-ఉ--ా?
ఇ___ ఎ____ క్__ పా__ / ఏ_____ ఉం__
ఇ-్-డ ఎ-్-డ-న- క-య-ష- ప-య-ం-్ / ఏ-ట-.-మ- ఉ-ద-?
----------------------------------------------
ఇక్కడ ఎక్కడైనా క్యాష్ పాయింట్ / ఏ.టీ.ఎమ్ ఉందా?
0
Ikka-a ---aḍ-in--k-ā---ā--ṇṭ/----ī.E- u--ā?
I_____ e________ k___ p______ ē______ u____
I-k-ḍ- e-k-ḍ-i-ā k-ā- p-y-ṇ-/ ē-Ṭ-.-m u-d-?
-------------------------------------------
Ikkaḍa ekkaḍainā kyāṣ pāyiṇṭ/ ē.Ṭī.Em undā?
Postoji li ovdje bankomat?
ఇక్కడ ఎక్కడైనా క్యాష్ పాయింట్ / ఏ.టీ.ఎమ్ ఉందా?
Ikkaḍa ekkaḍainā kyāṣ pāyiṇṭ/ ē.Ṭī.Em undā?
Koliko se novca može podići?
ఒక-కసార--ా ఎంత డ-్బ-ని-త-యవ---ు?
ఒ_____ ఎం_ డ___ తీ_____
ఒ-్-స-ర-గ- ఎ-త డ-్-ు-ి త-య-చ-చ-?
--------------------------------
ఒక్కసారిగా ఎంత డబ్బుని తీయవచ్చు?
0
Okk----i-ā-en-a-ḍ-bbu-i---y-vaccu?
O_________ e___ ḍ______ t_________
O-k-s-r-g- e-t- ḍ-b-u-i t-y-v-c-u-
----------------------------------
Okkasārigā enta ḍabbuni tīyavaccu?
Koliko se novca može podići?
ఒక్కసారిగా ఎంత డబ్బుని తీయవచ్చు?
Okkasārigā enta ḍabbuni tīyavaccu?
Koje se kreditne kartice mogu koristiti?
ఏఏ-క్-ెడిట--క-ర--- ----వాడ-చ్-ు?
ఏ_ క్___ కా__ ల_ వా_____
ఏ- క-ర-డ-ట- క-ర-డ- ల-ు వ-డ-చ-చ-?
--------------------------------
ఏఏ క్రెడిట్ కార్డ్ లను వాడవచ్చు?
0
Ē'------iṭ k-r--l----vāḍav-cc-?
Ē__ k_____ k___ l___ v_________
Ē-ē k-e-i- k-r- l-n- v-ḍ-v-c-u-
-------------------------------
Ē'ē kreḍiṭ kārḍ lanu vāḍavaccu?
Koje se kreditne kartice mogu koristiti?
ఏఏ క్రెడిట్ కార్డ్ లను వాడవచ్చు?
Ē'ē kreḍiṭ kārḍ lanu vāḍavaccu?