արտահայտությունների գիրք

hy բողոքներ հյուրանոցում   »   sl V hotelu – pritožbe

28 [քսանութ]

բողոքներ հյուրանոցում

բողոքներ հյուրանոցում

28 [osemindvajset]

V hotelu – pritožbe

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovenian Խաղալ Ավելին
Ցնցուղը չի աշխատում: Prha-------u-e. P___ n_ d______ P-h- n- d-l-j-. --------------- Prha ne deluje. 0
Տաք ջուր չի գալիս: N- t-če t--l- vo--. N_ t___ t____ v____ N- t-č- t-p-a v-d-. ------------------- Ne teče topla voda. 0
Կարո՞ղ եք նորոգել: A-i -i-s---al---o----r-v---? A__ b_ s_ d___ t_ p_________ A-i b- s- d-l- t- p-p-a-i-i- ---------------------------- Ali bi se dalo to popraviti? 0
Հեռախոս չկա սենյակում: V so-i--i --l-fon-. V s___ n_ t________ V s-b- n- t-l-f-n-. ------------------- V sobi ni telefona. 0
Հեռուստացույց չկա սենյակում: V ---- ni t-le-iz-rja. V s___ n_ t___________ V s-b- n- t-l-v-z-r-a- ---------------------- V sobi ni televizorja. 0
Սենյակը չունի պատշգամբ: Soba nim- -al-on-. S___ n___ b_______ S-b- n-m- b-l-o-a- ------------------ Soba nima balkona. 0
Սենյակը աղմկոտ է: So-a--- pr-hrupn-. S___ j_ p_________ S-b- j- p-e-r-p-a- ------------------ Soba je prehrupna. 0
Սենյակը փոքր է: So-a-je pr-ma-hna. S___ j_ p_________ S-b- j- p-e-a-h-a- ------------------ Soba je premajhna. 0
Սենյակը մութ է: S--a--e-pr--emn-. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-e-n-. ----------------- Soba je pretemna. 0
Ջեռուցումը չի աշխատում: G----- -e -e---e. G_____ n_ d______ G-e-j- n- d-l-j-. ----------------- Gretje ne deluje. 0
Օդակարգավորիչը չի աշխատում: Klimat--- na-r-v--ne ----j-. K________ n______ n_ d______ K-i-a-s-a n-p-a-a n- d-l-j-. ---------------------------- Klimatska naprava ne deluje. 0
Հեռուստացույցը չի աշխատում: Te----zor je -ok--rj-n. T________ j_ p_________ T-l-v-z-r j- p-k-a-j-n- ----------------------- Televizor je pokvarjen. 0
Դա ինձ դուր չի գալիս: T- mi--- v-e-. T_ m_ n_ v____ T- m- n- v-e-. -------------- To mi ni všeč. 0
Իմ համար դա թանկ է: To -- -ame p----ago. T_ j_ z___ p________ T- j- z-m- p-e-r-g-. -------------------- To je zame predrago. 0
Ավելի էժան չունե՞ք: Ima-- kaj---nej----? I____ k__ c_________ I-a-e k-j c-n-j-e-a- -------------------- Imate kaj cenejšega? 0
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞: J--tu v b-i--n--k-kšen-h-s--l? J_ t_ v b______ k_____ h______ J- t- v b-i-i-i k-k-e- h-s-e-? ------------------------------ Je tu v bližini kakšen hostel? 0
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞: Je-tu v --iž----kak--n --n--on? J_ t_ v b______ k_____ p_______ J- t- v b-i-i-i k-k-e- p-n-i-n- ------------------------------- Je tu v bližini kakšen penzion? 0
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞: Je -u---b-iži-i -a-šn--r-stav-a---a? J_ t_ v b______ k_____ r____________ J- t- v b-i-i-i k-k-n- r-s-a-r-c-j-? ------------------------------------ Je tu v bližini kakšna restavracija? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -