արտահայտությունների գիրք

hy բողոքներ հյուրանոցում   »   sl V hotelu – pritožbe

28 [քսանութ]

բողոքներ հյուրանոցում

բողոքներ հյուրանոցում

28 [osemindvajset]

V hotelu – pritožbe

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovenian Խաղալ Ավելին
Ցնցուղը չի աշխատում: P-----e-delu--. P___ n_ d______ P-h- n- d-l-j-. --------------- Prha ne deluje. 0
Տաք ջուր չի գալիս: Ne te-e--op-- vod-. N_ t___ t____ v____ N- t-č- t-p-a v-d-. ------------------- Ne teče topla voda. 0
Կարո՞ղ եք նորոգել: A-- -i-se---lo--- p-p-a---i? A__ b_ s_ d___ t_ p_________ A-i b- s- d-l- t- p-p-a-i-i- ---------------------------- Ali bi se dalo to popraviti? 0
Հեռախոս չկա սենյակում: V sobi-----e-e-o--. V s___ n_ t________ V s-b- n- t-l-f-n-. ------------------- V sobi ni telefona. 0
Հեռուստացույց չկա սենյակում: V s--i ni-telev-zo-ja. V s___ n_ t___________ V s-b- n- t-l-v-z-r-a- ---------------------- V sobi ni televizorja. 0
Սենյակը չունի պատշգամբ: S-b- -im- -a-k-n-. S___ n___ b_______ S-b- n-m- b-l-o-a- ------------------ Soba nima balkona. 0
Սենյակը աղմկոտ է: S-b--------hr--na. S___ j_ p_________ S-b- j- p-e-r-p-a- ------------------ Soba je prehrupna. 0
Սենյակը փոքր է: S------ -r--aj-n-. S___ j_ p_________ S-b- j- p-e-a-h-a- ------------------ Soba je premajhna. 0
Սենյակը մութ է: S--a--- ---temn-. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-e-n-. ----------------- Soba je pretemna. 0
Ջեռուցումը չի աշխատում: Gre--e--e --lu-e. G_____ n_ d______ G-e-j- n- d-l-j-. ----------------- Gretje ne deluje. 0
Օդակարգավորիչը չի աշխատում: K--m-tska -a--ava--e ------. K________ n______ n_ d______ K-i-a-s-a n-p-a-a n- d-l-j-. ---------------------------- Klimatska naprava ne deluje. 0
Հեռուստացույցը չի աշխատում: Te---iz-r ---p--va--en. T________ j_ p_________ T-l-v-z-r j- p-k-a-j-n- ----------------------- Televizor je pokvarjen. 0
Դա ինձ դուր չի գալիս: To--- -i-v-eč. T_ m_ n_ v____ T- m- n- v-e-. -------------- To mi ni všeč. 0
Իմ համար դա թանկ է: T- je z-me ---d-ag-. T_ j_ z___ p________ T- j- z-m- p-e-r-g-. -------------------- To je zame predrago. 0
Ավելի էժան չունե՞ք: I-a-e ka- --n----g-? I____ k__ c_________ I-a-e k-j c-n-j-e-a- -------------------- Imate kaj cenejšega? 0
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞: Je ---- -l-ž--i-ka--e- -o----? J_ t_ v b______ k_____ h______ J- t- v b-i-i-i k-k-e- h-s-e-? ------------------------------ Je tu v bližini kakšen hostel? 0
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞: J- tu v b-iž--i----š-n -e-zion? J_ t_ v b______ k_____ p_______ J- t- v b-i-i-i k-k-e- p-n-i-n- ------------------------------- Je tu v bližini kakšen penzion? 0
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞: Je tu-v -liž--i-ka-š---r---a---cija? J_ t_ v b______ k_____ r____________ J- t- v b-i-i-i k-k-n- r-s-a-r-c-j-? ------------------------------------ Je tu v bližini kakšna restavracija? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -