արտահայտությունների գիրք

hy In the hotel – Complaints   »   mk Во хотел – поплаки

28 [քսանութ]

In the hotel – Complaints

In the hotel – Complaints

28 [дваесет и осум]

28 [dvayesyet i osoom]

Во хотел – поплаки

[Vo khotyel – poplaki]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Macedonian Խաղալ Ավելին
Ցնցուղը չի աշխատում: Тушо- н--работ-. Т---- н- р------ Т-ш-т н- р-б-т-. ---------------- Тушот не работи. 0
To--hot nye-r-b-ti. T------ n-- r------ T-o-h-t n-e r-b-t-. ------------------- Tooshot nye raboti.
Տաք ջուր չի գալիս: Н-м--т-пл- ----. Н--- т---- в---- Н-м- т-п-а в-д-. ---------------- Нема топла вода. 0
Nyema--op-----da. N---- t---- v---- N-e-a t-p-a v-d-. ----------------- Nyema topla voda.
Կարո՞ղ եք նորոգել: Мо---е-----о--да -- по--ав-те? М----- л- т-- д- г- п--------- М-ж-т- л- т-а д- г- п-п-а-и-е- ------------------------------ Можете ли тоа да го поправите? 0
Mo---ty- li-to- ----uo p------t--? M------- l- t-- d- g-- p---------- M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-? ---------------------------------- Moʐyetye li toa da guo popravitye?
Հեռախոս չկա սենյակում: Во-с-бат- -е-а-т--ефон. В- с----- н--- т------- В- с-б-т- н-м- т-л-ф-н- ----------------------- Во собата нема телефон. 0
V- ------ ---ma t-ely-f-n. V- s----- n---- t--------- V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n- -------------------------- Vo sobata nyema tyelyefon.
Հեռուստացույց չկա սենյակում: Во со-а-- н--а тел--изо-. В- с----- н--- т--------- В- с-б-т- н-м- т-л-в-з-р- ------------------------- Во собата нема телевизор. 0
Vo -o-ata-n-e-a-t---yevi-or. V- s----- n---- t----------- V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r- ---------------------------- Vo sobata nyema tyelyevizor.
Սենյակը չունի պատշգամբ: С--ата--е-- -а-ко-. С----- н--- б------ С-б-т- н-м- б-л-о-. ------------------- Собата нема балкон. 0
S----a n-ema------n. S----- n---- b------ S-b-t- n-e-a b-l-o-. -------------------- Sobata nyema balkon.
Սենյակը աղմկոտ է: С----- - --е-но-у -ла-на. С----- е п------- г------ С-б-т- е п-е-н-г- г-а-н-. ------------------------- Собата е премногу гласна. 0
S--at- ----ry-m-og------l----. S----- y- p---------- g------- S-b-t- y- p-y-m-o-u-o g-l-s-a- ------------------------------ Sobata ye pryemnoguoo gulasna.
Սենյակը փոքր է: С-б----е -р--н-гу м--а. С----- е п------- м---- С-б-т- е п-е-н-г- м-л-. ----------------------- Собата е премногу мала. 0
S-b-t- -e pr-em-og-o--mal-. S----- y- p---------- m---- S-b-t- y- p-y-m-o-u-o m-l-. --------------------------- Sobata ye pryemnoguoo mala.
Սենյակը մութ է: Соба---- ----н-гу-тем-а. С----- е п------- т----- С-б-т- е п-е-н-г- т-м-а- ------------------------ Собата е премногу темна. 0
So--t- y---rye------- t-e-na. S----- y- p---------- t------ S-b-t- y- p-y-m-o-u-o t-e-n-. ----------------------------- Sobata ye pryemnoguoo tyemna.
Ջեռուցումը չի աշխատում: П-рн----н- р---ти. П------ н- р------ П-р-о-о н- р-б-т-. ------------------ Парното не работи. 0
P-r--to --e--ab---. P------ n-- r------ P-r-o-o n-e r-b-t-. ------------------- Parnoto nye raboti.
Օդակարգավորիչը չի աշխատում: Кл-м---ре--т-не-раб---. К---- у----- н- р------ К-и-а у-е-о- н- р-б-т-. ----------------------- Клима уредот не работи. 0
K--m----r--------e ---ot-. K---- o------- n-- r------ K-i-a o-r-e-o- n-e r-b-t-. -------------------------- Klima ooryedot nye raboti.
Հեռուստացույցը չի աշխատում: Т--ев---ро- е -асипан. Т---------- е р------- Т-л-в-з-р-т е р-с-п-н- ---------------------- Телевизорот е расипан. 0
Ty-l--vi-or-t-y--ra-----. T------------ y- r------- T-e-y-v-z-r-t y- r-s-p-n- ------------------------- Tyelyevizorot ye rasipan.
Դա ինձ դուր չի գալիս: Т---не -и-с- доп-ѓ-. Т-- н- м- с- д------ Т-а н- м- с- д-п-ѓ-. -------------------- Тоа не ми се допаѓа. 0
T-a -ye-mi-s-e-dop-ѓ-. T-- n-- m- s-- d------ T-a n-e m- s-e d-p-ѓ-. ---------------------- Toa nye mi sye dopaѓa.
Իմ համար դա թանկ է: Тоа--и е-п--с--п-. Т-- м- е п-------- Т-а м- е п-е-к-п-. ------------------ Тоа ми е прескапо. 0
T---mi ye -r--sk---. T-- m- y- p--------- T-a m- y- p-y-s-a-o- -------------------- Toa mi ye pryeskapo.
Ավելի էժան չունե՞ք: Дал- им-т----ш-о------и--? Д--- и---- н---- п-------- Д-л- и-а-е н-ш-о п-е-т-н-? -------------------------- Дали имате нешто поефтино? 0
D-li-ima--e-nyes--o-po--ft-no? D--- i----- n------ p--------- D-l- i-a-y- n-e-h-o p-y-f-i-o- ------------------------------ Dali imatye nyeshto poyeftino?
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞: Има-----в-- -- ------а ---тел? И-- л- о--- в- б------ х------ И-а л- о-д- в- б-и-и-а х-с-е-? ------------------------------ Има ли овде во близина хостел? 0
I-- l- -vdye vo b-i---- k-osty--? I-- l- o---- v- b------ k-------- I-a l- o-d-e v- b-i-i-a k-o-t-e-? --------------------------------- Ima li ovdye vo blizina khostyel?
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞: И-- ли -вде-во б-и-и-а-------н? И-- л- о--- в- б------ п------- И-а л- о-д- в- б-и-и-а п-н-и-н- ------------------------------- Има ли овде во близина пансион? 0
I-- -i o-d-- vo-----in--p-n----? I-- l- o---- v- b------ p------- I-a l- o-d-e v- b-i-i-a p-n-i-n- -------------------------------- Ima li ovdye vo blizina pansion?
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞: Има--- --д--в- бл-з-на -естора-? И-- л- о--- в- б------ р-------- И-а л- о-д- в- б-и-и-а р-с-о-а-? -------------------------------- Има ли овде во близина ресторан? 0
I----i--v--e-v--b-i-----r--s--r-n? I-- l- o---- v- b------ r--------- I-a l- o-d-e v- b-i-i-a r-e-t-r-n- ---------------------------------- Ima li ovdye vo blizina ryestoran?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -