Prha ne deluje.
Ցնց-ւ-ը չի աշխ--ում:
Ց______ չ_ ա________
Ց-ց-ւ-ը չ- ա-խ-տ-ւ-:
--------------------
Ցնցուղը չի աշխատում:
0
Ts’nt--u--y -h-- a-h-h-t-m
T__________ c___ a________
T-’-t-’-g-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Prha ne deluje.
Ցնցուղը չի աշխատում:
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Ne teče topla voda.
Տ-ք ջո-- -- գ-լ--:
Տ__ ջ___ չ_ գ_____
Տ-ք ջ-ւ- չ- գ-լ-ս-
------------------
Տաք ջուր չի գալիս:
0
Tak- jur c--i g-l-s
T___ j__ c___ g____
T-k- j-r c-’- g-l-s
-------------------
Tak’ jur ch’i galis
Ne teče topla voda.
Տաք ջուր չի գալիս:
Tak’ jur ch’i galis
Ali bi se dalo to popraviti?
Կ----- -ք--որ-գ--:
Կ_____ ե_ ն_______
Կ-ր-՞- ե- ն-ր-գ-լ-
------------------
Կարո՞ղ եք նորոգել:
0
K--o՞-- ye-----ro-el
K______ y___ n______
K-r-՞-h y-k- n-r-g-l
--------------------
Karo՞gh yek’ norogel
Ali bi se dalo to popraviti?
Կարո՞ղ եք նորոգել:
Karo՞gh yek’ norogel
V sobi ni telefona.
Հ--ախո--չ-- սեն-ակո-մ:
Հ______ չ__ ս_________
Հ-ռ-խ-ս չ-ա ս-ն-ա-ո-մ-
----------------------
Հեռախոս չկա սենյակում:
0
Her-akh-s ch’---s---a--m
H________ c____ s_______
H-r-a-h-s c-’-a s-n-a-u-
------------------------
Herrakhos ch’ka senyakum
V sobi ni telefona.
Հեռախոս չկա սենյակում:
Herrakhos ch’ka senyakum
V sobi ni televizorja.
Հ--ուս-ա-ու-ց-------ն-ակ---:
Հ____________ չ__ ս_________
Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց չ-ա ս-ն-ա-ո-մ-
----------------------------
Հեռուստացույց չկա սենյակում:
0
He------t--uyt-’-ch-k---en-a--m
H_______________ c____ s_______
H-r-u-t-t-’-y-s- c-’-a s-n-a-u-
-------------------------------
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
V sobi ni televizorja.
Հեռուստացույց չկա սենյակում:
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Soba nima balkona.
Սե-յակ---ո-նի պ-տշգ---:
Ս______ չ____ պ________
Ս-ն-ա-ը չ-ւ-ի պ-տ-գ-մ-:
-----------------------
Սենյակը չունի պատշգամբ:
0
S-n-a-y c--uni-p----ga-b
S______ c_____ p________
S-n-a-y c-’-n- p-t-h-a-b
------------------------
Senyaky ch’uni patshgamb
Soba nima balkona.
Սենյակը չունի պատշգամբ:
Senyaky ch’uni patshgamb
Soba je prehrupna.
Ս--յ-կը ա--կո--է:
Ս______ ա_____ է_
Ս-ն-ա-ը ա-մ-ո- է-
-----------------
Սենյակը աղմկոտ է:
0
S-nya-y--g--k-t-e
S______ a______ e
S-n-a-y a-h-k-t e
-----------------
Senyaky aghmkot e
Soba je prehrupna.
Սենյակը աղմկոտ է:
Senyaky aghmkot e
Soba je premajhna.
Ս-նյա-ը --քր է:
Ս______ փ___ է_
Ս-ն-ա-ը փ-ք- է-
---------------
Սենյակը փոքր է:
0
S-nya-y -’-o-’--e
S______ p______ e
S-n-a-y p-v-k-r e
-----------------
Senyaky p’vok’r e
Soba je premajhna.
Սենյակը փոքր է:
Senyaky p’vok’r e
Soba je pretemna.
Սե---կը--ութ--:
Ս______ մ___ է_
Ս-ն-ա-ը մ-ւ- է-
---------------
Սենյակը մութ է:
0
Se--ak-------e
S______ m___ e
S-n-a-y m-t- e
--------------
Senyaky mut’ e
Soba je pretemna.
Սենյակը մութ է:
Senyaky mut’ e
Gretje ne deluje.
Ջ--ո---ւմ- չ- -շ-ատ-ւմ:
Ջ_________ չ_ ա________
Ջ-ռ-ւ-ո-մ- չ- ա-խ-տ-ւ-:
-----------------------
Ջեռուցումը չի աշխատում:
0
Je---ts’um- c--i--shkh--um
J__________ c___ a________
J-r-u-s-u-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------
Jerruts’umy ch’i ashkhatum
Gretje ne deluje.
Ջեռուցումը չի աշխատում:
Jerruts’umy ch’i ashkhatum
Klimatska naprava ne deluje.
Օ-ակար--վո---ը--ի-աշ--տում:
Օ_____________ չ_ ա________
Օ-ա-ա-գ-վ-ր-չ- չ- ա-խ-տ-ւ-:
---------------------------
Օդակարգավորիչը չի աշխատում:
0
O--k--g----i-h-y-c-’- --h-h-tum
O_______________ c___ a________
O-a-a-g-v-r-c-’- c-’- a-h-h-t-m
-------------------------------
Odakargavorich’y ch’i ashkhatum
Klimatska naprava ne deluje.
Օդակարգավորիչը չի աշխատում:
Odakargavorich’y ch’i ashkhatum
Televizor je pokvarjen.
Հ--ո-ս---ո-յց- -ի--շ---ո--:
Հ_____________ չ_ ա________
Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց- չ- ա-խ-տ-ւ-:
---------------------------
Հեռուստացույցը չի աշխատում:
0
H-------ts-u--s---c-’i--shkh-t-m
H________________ c___ a________
H-r-u-t-t-’-y-s-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------------
Herrustats’uyts’y ch’i ashkhatum
Televizor je pokvarjen.
Հեռուստացույցը չի աշխատում:
Herrustats’uyts’y ch’i ashkhatum
To mi ni všeč.
Դ- --- ------ի --լիս:
Դ_ ի__ դ___ չ_ գ_____
Դ- ի-ձ դ-ւ- չ- գ-լ-ս-
---------------------
Դա ինձ դուր չի գալիս:
0
D---ndz-d---ch-i g--is
D_ i___ d__ c___ g____
D- i-d- d-r c-’- g-l-s
----------------------
Da indz dur ch’i galis
To mi ni všeč.
Դա ինձ դուր չի գալիս:
Da indz dur ch’i galis
To je zame predrago.
Իմ հ-մար--ա թ-ն- է:
Ի_ հ____ դ_ թ___ է_
Ի- հ-մ-ր դ- թ-ն- է-
-------------------
Իմ համար դա թանկ է:
0
Im--amar da ---n- e
I_ h____ d_ t____ e
I- h-m-r d- t-a-k e
-------------------
Im hamar da t’ank e
To je zame predrago.
Իմ համար դա թանկ է:
Im hamar da t’ank e
Imate kaj cenejšega?
Ավելի -ժ-ն-չ-ւն--ք:
Ա____ է___ չ_______
Ա-ե-ի է-ա- չ-ւ-ե-ք-
-------------------
Ավելի էժան չունե՞ք:
0
Av-l- e--an c-’--e--’
A____ e____ c________
A-e-i e-h-n c-’-n-՞-’
---------------------
Aveli ezhan ch’une՞k’
Imate kaj cenejšega?
Ավելի էժան չունե՞ք:
Aveli ezhan ch’une՞k’
Je tu v bližini kakšen hostel?
Այ-տեղ---տա--յ-ո-մ եր-տա---դ---- --նրակ--ա------՞:
Ա_____ մ__________ ե____________ հ___________ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ ե-ի-ա-ա-դ-կ-ն հ-ն-ա-ա-ա-ա- կ-՞-
--------------------------------------------------
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
0
A----gh m--akayk’u--ye-i--sar--kan-ha-r--ats’a----ka՞
A______ m__________ y_____________ h_____________ k__
A-s-e-h m-t-k-y-’-m y-r-t-s-r-a-a- h-n-a-a-s-a-a- k-՞
-----------------------------------------------------
Aystegh motakayk’um yeritasardakan hanrakats’aran ka՞
Je tu v bližini kakšen hostel?
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
Aystegh motakayk’um yeritasardakan hanrakats’aran ka՞
Je tu v bližini kakšen penzion?
Այ-տե--մ-տա-այ-ու--հ-ո---նո- կա-:
Ա_____ մ__________ հ________ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ հ-ո-ր-ն-ց կ-՞-
---------------------------------
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞:
0
A-ste-- motak-y---m ---ran---’ -a՞
A______ m__________ h_________ k__
A-s-e-h m-t-k-y-’-m h-u-a-o-s- k-՞
----------------------------------
Aystegh motakayk’um hyuranots’ ka՞
Je tu v bližini kakšen penzion?
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞:
Aystegh motakayk’um hyuranots’ ka՞
Je tu v bližini kakšna restavracija?
Ա-ս-----ո-ա---ք-ւմ -եստո-ան կ--:
Ա_____ մ__________ ռ_______ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ ռ-ս-ո-ա- կ-՞-
--------------------------------
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞:
0
A-s-e-----t-ka-k-----re--or-- k-՞
A______ m__________ r________ k__
A-s-e-h m-t-k-y-’-m r-e-t-r-n k-՞
---------------------------------
Aystegh motakayk’um rrestoran ka՞
Je tu v bližini kakšna restavracija?
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞:
Aystegh motakayk’um rrestoran ka՞