Prha ne deluje.
Ց-ցուղը չի-ա-խա---մ:
Ց------ չ- ա--------
Ց-ց-ւ-ը չ- ա-խ-տ-ւ-:
--------------------
Ցնցուղը չի աշխատում:
0
T--nt-’-gh- -h---as-kha--m
T---------- c--- a--------
T-’-t-’-g-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Prha ne deluje.
Ցնցուղը չի աշխատում:
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Ne teče topla voda.
Տա--ջո-ր-չ- գ-լիս:
Տ-- ջ--- չ- գ-----
Տ-ք ջ-ւ- չ- գ-լ-ս-
------------------
Տաք ջուր չի գալիս:
0
T--- j-r -h-i---l-s
T--- j-- c--- g----
T-k- j-r c-’- g-l-s
-------------------
Tak’ jur ch’i galis
Ne teče topla voda.
Տաք ջուր չի գալիս:
Tak’ jur ch’i galis
Ali bi se dalo to popraviti?
Կարո-ղ--ք նորո-ե-:
Կ----- ե- ն-------
Կ-ր-՞- ե- ն-ր-գ-լ-
------------------
Կարո՞ղ եք նորոգել:
0
K---՞g---e-’ -o-o--l
K------ y--- n------
K-r-՞-h y-k- n-r-g-l
--------------------
Karo՞gh yek’ norogel
Ali bi se dalo to popraviti?
Կարո՞ղ եք նորոգել:
Karo՞gh yek’ norogel
V sobi ni telefona.
Հ-ռախոս---ա սենյ--ո-մ:
Հ------ չ-- ս---------
Հ-ռ-խ-ս չ-ա ս-ն-ա-ո-մ-
----------------------
Հեռախոս չկա սենյակում:
0
Her-ak----ch--a-s------m
H-------- c---- s-------
H-r-a-h-s c-’-a s-n-a-u-
------------------------
Herrakhos ch’ka senyakum
V sobi ni telefona.
Հեռախոս չկա սենյակում:
Herrakhos ch’ka senyakum
V sobi ni televizorja.
Հ-ռ-ւստ-ց-ւ-ց չկ----ն--կու-:
Հ------------ չ-- ս---------
Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց չ-ա ս-ն-ա-ո-մ-
----------------------------
Հեռուստացույց չկա սենյակում:
0
He-rusta-------’-ch’ka --n----m
H--------------- c---- s-------
H-r-u-t-t-’-y-s- c-’-a s-n-a-u-
-------------------------------
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
V sobi ni televizorja.
Հեռուստացույց չկա սենյակում:
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Soba nima balkona.
Սեն--------ն- -ատ--ա-բ:
Ս------ չ---- պ--------
Ս-ն-ա-ը չ-ւ-ի պ-տ-գ-մ-:
-----------------------
Սենյակը չունի պատշգամբ:
0
Senya-y ch--ni-p-t-h--mb
S------ c----- p--------
S-n-a-y c-’-n- p-t-h-a-b
------------------------
Senyaky ch’uni patshgamb
Soba nima balkona.
Սենյակը չունի պատշգամբ:
Senyaky ch’uni patshgamb
Soba je prehrupna.
Ս--յա-ը ա-մկո- է:
Ս------ ա----- է-
Ս-ն-ա-ը ա-մ-ո- է-
-----------------
Սենյակը աղմկոտ է:
0
S--y--y a-hmko--e
S------ a------ e
S-n-a-y a-h-k-t e
-----------------
Senyaky aghmkot e
Soba je prehrupna.
Սենյակը աղմկոտ է:
Senyaky aghmkot e
Soba je premajhna.
Սեն-ա-- փո-ր է:
Ս------ փ--- է-
Ս-ն-ա-ը փ-ք- է-
---------------
Սենյակը փոքր է:
0
S--ya-- -’--k-r-e
S------ p------ e
S-n-a-y p-v-k-r e
-----------------
Senyaky p’vok’r e
Soba je premajhna.
Սենյակը փոքր է:
Senyaky p’vok’r e
Soba je pretemna.
Սեն---- մ-ւ--է:
Ս------ մ--- է-
Ս-ն-ա-ը մ-ւ- է-
---------------
Սենյակը մութ է:
0
Se--a---m--’ e
S------ m--- e
S-n-a-y m-t- e
--------------
Senyaky mut’ e
Soba je pretemna.
Սենյակը մութ է:
Senyaky mut’ e
Gretje ne deluje.
Ջե--ւ--ւմ- ----շ-ատ--մ:
Ջ--------- չ- ա--------
Ջ-ռ-ւ-ո-մ- չ- ա-խ-տ-ւ-:
-----------------------
Ջեռուցումը չի աշխատում:
0
Je-r-t-’-my--h-- a-h----um
J---------- c--- a--------
J-r-u-s-u-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------
Jerruts’umy ch’i ashkhatum
Gretje ne deluje.
Ջեռուցումը չի աշխատում:
Jerruts’umy ch’i ashkhatum
Klimatska naprava ne deluje.
Օ-ա---գավ-րի-ը չ--աշ--տ---:
Օ------------- չ- ա--------
Օ-ա-ա-գ-վ-ր-չ- չ- ա-խ-տ-ւ-:
---------------------------
Օդակարգավորիչը չի աշխատում:
0
O--karg-voric--- --’- -----at-m
O--------------- c--- a--------
O-a-a-g-v-r-c-’- c-’- a-h-h-t-m
-------------------------------
Odakargavorich’y ch’i ashkhatum
Klimatska naprava ne deluje.
Օդակարգավորիչը չի աշխատում:
Odakargavorich’y ch’i ashkhatum
Televizor je pokvarjen.
Հեռո--տա-ո-յց- -ի -շ--տ---:
Հ------------- չ- ա--------
Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց- չ- ա-խ-տ-ւ-:
---------------------------
Հեռուստացույցը չի աշխատում:
0
He-rus----’uy---y c-’i----khat-m
H---------------- c--- a--------
H-r-u-t-t-’-y-s-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------------
Herrustats’uyts’y ch’i ashkhatum
Televizor je pokvarjen.
Հեռուստացույցը չի աշխատում:
Herrustats’uyts’y ch’i ashkhatum
To mi ni všeč.
Դ--ինձ դ-ւ- -ի գ-լ--:
Դ- ի-- դ--- չ- գ-----
Դ- ի-ձ դ-ւ- չ- գ-լ-ս-
---------------------
Դա ինձ դուր չի գալիս:
0
D- ---z-d-r c--- -alis
D- i--- d-- c--- g----
D- i-d- d-r c-’- g-l-s
----------------------
Da indz dur ch’i galis
To mi ni všeč.
Դա ինձ դուր չի գալիս:
Da indz dur ch’i galis
To je zame predrago.
Ի- ----ր դա թա-- -:
Ի- հ---- դ- թ--- է-
Ի- հ-մ-ր դ- թ-ն- է-
-------------------
Իմ համար դա թանկ է:
0
I---amar--a --ank-e
I- h---- d- t---- e
I- h-m-r d- t-a-k e
-------------------
Im hamar da t’ank e
To je zame predrago.
Իմ համար դա թանկ է:
Im hamar da t’ank e
Imate kaj cenejšega?
Ա-ե-ի էժ-- չո-----:
Ա---- է--- չ-------
Ա-ե-ի է-ա- չ-ւ-ե-ք-
-------------------
Ավելի էժան չունե՞ք:
0
A-el--ez--n -h---e՞k’
A---- e---- c--------
A-e-i e-h-n c-’-n-՞-’
---------------------
Aveli ezhan ch’une՞k’
Imate kaj cenejšega?
Ավելի էժան չունե՞ք:
Aveli ezhan ch’une՞k’
Je tu v bližini kakšen hostel?
Ա--տ-- մ----այք----ե-իտա-ա-դակա- -ան-ա----րա--կա՞:
Ա----- մ---------- ե------------ հ----------- կ---
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ ե-ի-ա-ա-դ-կ-ն հ-ն-ա-ա-ա-ա- կ-՞-
--------------------------------------------------
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
0
A--t--- motakayk’um y---t-----aka--h--ra--t--ar-n-ka՞
A------ m---------- y------------- h------------- k--
A-s-e-h m-t-k-y-’-m y-r-t-s-r-a-a- h-n-a-a-s-a-a- k-՞
-----------------------------------------------------
Aystegh motakayk’um yeritasardakan hanrakats’aran ka՞
Je tu v bližini kakšen hostel?
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
Aystegh motakayk’um yeritasardakan hanrakats’aran ka՞
Je tu v bližini kakšen penzion?
Ա-ստե- -ո-ակ---ո-- -յուր--ոց ---:
Ա----- մ---------- հ-------- կ---
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ հ-ո-ր-ն-ց կ-՞-
---------------------------------
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞:
0
A---egh -----a-k’---hyu-a--ts’--a՞
A------ m---------- h--------- k--
A-s-e-h m-t-k-y-’-m h-u-a-o-s- k-՞
----------------------------------
Aystegh motakayk’um hyuranots’ ka՞
Je tu v bližini kakšen penzion?
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞:
Aystegh motakayk’um hyuranots’ ka՞
Je tu v bližini kakšna restavracija?
Ա---եղ -ո---ա-ք--մ ռ--տ---ն--ա-:
Ա----- մ---------- ռ------- կ---
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ ռ-ս-ո-ա- կ-՞-
--------------------------------
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞:
0
A-st-g--mo--k-y---m ----to--n--a՞
A------ m---------- r-------- k--
A-s-e-h m-t-k-y-’-m r-e-t-r-n k-՞
---------------------------------
Aystegh motakayk’um rrestoran ka՞
Je tu v bližini kakšna restavracija?
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞:
Aystegh motakayk’um rrestoran ka՞