արտահայտությունների գիրք

hy բողոքներ հյուրանոցում   »   sr У хотелу – жалбе

28 [քսանութ]

բողոքներ հյուրանոցում

բողոքներ հյուրանոցում

28 [двадесет и осам]

28 [dvadeset i osam]

У хотелу – жалбе

U hotelu – žalbe

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Serbian Խաղալ Ավելին
Ցնցուղը չի աշխատում: Ту- ---ради. Т__ н_ р____ Т-ш н- р-д-. ------------ Туш не ради. 0
T-š -e --di. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
Տաք ջուր չի գալիս: Н----т-п-е в--е. Н___ т____ в____ Н-м- т-п-е в-д-. ---------------- Нема топле воде. 0
N--a t-p---vod-. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
Կարո՞ղ եք նորոգել: М---т---и -о--а-и н---оп--вку? М_____ л_ т_ д___ н_ п________ М-ж-т- л- т- д-т- н- п-п-а-к-? ------------------------------ Можете ли то дати на поправку? 0
M---te l- -o da-- -- p-p-av--? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
Հեռախոս չկա սենյակում: Не-а т-лефо-- --с---. Н___ т_______ у с____ Н-м- т-л-ф-н- у с-б-. --------------------- Нема телефона у соби. 0
Ne-a-----fona u s-bi. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
Հեռուստացույց չկա սենյակում: Нем--те--в--о-а - -о--. Н___ т_________ у с____ Н-м- т-л-в-з-р- у с-б-. ----------------------- Нема телевизора у соби. 0
N-m--t--ev----a u-sob-. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
Սենյակը չունի պատշգամբ: С--- --ма -а--о-. С___ н___ б______ С-б- н-м- б-л-о-. ----------------- Соба нема балкон. 0
S--a ne-- -alk--. S___ n___ b______ S-b- n-m- b-l-o-. ----------------- Soba nema balkon.
Սենյակը աղմկոտ է: Соба-је-п-----н-. С___ ј_ п________ С-б- ј- п-е-у-н-. ----------------- Соба је пребучна. 0
S-------pr---čna. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-u-n-. ----------------- Soba je prebučna.
Սենյակը փոքր է: С--а--- ---мале--. С___ ј_ п_________ С-б- ј- п-е-а-е-а- ------------------ Соба је премалена. 0
Soba -e -r--ale-a. S___ j_ p_________ S-b- j- p-e-a-e-a- ------------------ Soba je premalena.
Սենյակը մութ է: С--- -е -р--ам--. С___ ј_ п________ С-б- ј- п-е-а-н-. ----------------- Соба је претамна. 0
S-b---- p-et-m--. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-a-n-. ----------------- Soba je pretamna.
Ջեռուցումը չի աշխատում: Г-еј-њ- н- р---. Г______ н_ р____ Г-е-а-е н- р-д-. ---------------- Грејање не ради. 0
Gr-j--je -e--a-i. G_______ n_ r____ G-e-a-j- n- r-d-. ----------------- Grejanje ne radi.
Օդակարգավորիչը չի աշխատում: Кл-ма-у-еђај--е-ра--. К___________ н_ р____ К-и-а-у-е-а- н- р-д-. --------------------- Клима-уређај не ради. 0
K--ma--r--a---e --di. K___________ n_ r____ K-i-a-u-e-a- n- r-d-. --------------------- Klima-uređaj ne radi.
Հեռուստացույցը չի աշխատում: Те---------- п-к--ре-. Т________ ј_ п________ Т-л-в-з-р ј- п-к-а-е-. ---------------------- Телевизор је покварен. 0
T---vi--r-je p---ar--. T________ j_ p________ T-l-v-z-r j- p-k-a-e-. ---------------------- Televizor je pokvaren.
Դա ինձ դուր չի գալիս: То-ми се-не-с-и--. Т_ м_ с_ н_ с_____ Т- м- с- н- с-и-а- ------------------ То ми се не свиђа. 0
To------ ne s--đ-. T_ m_ s_ n_ s_____ T- m- s- n- s-i-a- ------------------ To mi se ne sviđa.
Իմ համար դա թանկ է: То--и-ј- --е-----. Т_ м_ ј_ п________ Т- м- ј- п-е-к-п-. ------------------ То ми је прескупо. 0
To--i j- -re-k---. T_ m_ j_ p________ T- m- j- p-e-k-p-. ------------------ To mi je preskupo.
Ավելի էժան չունե՞ք: И--те -и --ш------ти-иј-? И____ л_ н____ ј_________ И-а-е л- н-ш-о ј-ф-и-и-е- ------------------------- Имате ли нешто јефтиније? 0
Im-te l- n-što -eftin--e? I____ l_ n____ j_________ I-a-e l- n-š-o j-f-i-i-e- ------------------------- Imate li nešto jeftinije?
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞: Има--и--вде-у б---ини-о-лад---к- с--ш-а-? И__ л_ о___ у б______ о_________ с_______ И-а л- о-д- у б-и-и-и о-л-д-н-к- с-е-т-ј- ----------------------------------------- Има ли овде у близини омладински смештај? 0
I-a--- ---e u ------i -m-a--nsk---m-š---? I__ l_ o___ u b______ o_________ s_______ I-a l- o-d- u b-i-i-i o-l-d-n-k- s-e-t-j- ----------------------------------------- Ima li ovde u blizini omladinski smeštaj?
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞: И-а ли --д------и--н----е--ћи--е? И__ л_ о___ у б______ п__________ И-а л- о-д- у б-и-и-и п-е-о-и-т-? --------------------------------- Има ли овде у близини преноћиште? 0
Ima li-ov-e - --i---i--r-n--́-š-e? I__ l_ o___ u b______ p__________ I-a l- o-d- u b-i-i-i p-e-o-́-š-e- ---------------------------------- Ima li ovde u blizini prenoćište?
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞: И-- л-----е---бл-зини ресто-ан? И__ л_ о___ у б______ р________ И-а л- о-д- у б-и-и-и р-с-о-а-? ------------------------------- Има ли овде у близини ресторан? 0
Ima-l----de-- --i-in--re----a-? I__ l_ o___ u b______ r________ I-a l- o-d- u b-i-i-i r-s-o-a-? ------------------------------- Ima li ovde u blizini restoran?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -