արտահայտությունների գիրք

hy giving reasons 3   »   pt justificar alguma coisa 3

77 [յոթանասունյոթ]

giving reasons 3

giving reasons 3

77 [setenta e sete]

justificar alguma coisa 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Portuguese (PT) Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չէք տորթը ուտում: P---u--é---e--ã- come a---r-e? P----- é q-- n-- c--- a t----- P-r-u- é q-e n-o c-m- a t-r-e- ------------------------------ Porque é que não come a tarte? 0
Ես պետք է նիհարեմ: E---en-o q-- e-ag---e-. E- t---- q-- e--------- E- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------- Eu tenho que emagrecer. 0
Ես դա չէմ ուտում, որովհետև պետք է նիհարեմ: E---ã- --c-m--p----e --nh--q-e ---g-e-e-. E- n-- a c--- p----- t---- q-- e--------- E- n-o a c-m- p-r-u- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------------------------- Eu não a como porque tenho que emagrecer. 0
Ինչու՞ չէք գարեջուրը խմում: Po--ue --q-e--ão----e ---e---j-? P----- é q-- n-- b--- a c------- P-r-u- é q-e n-o b-b- a c-r-e-a- -------------------------------- Porque é que não bebe a cerveja? 0
Ես պետք է դեռ մեքենա վարեմ: E- ----a---n-o--ue -o-du--r. E- a---- t---- q-- c-------- E- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------- Eu ainda tenho que conduzir. 0
Ես չեմ խմում, որովհետև դեռ պետք է մեքենա վարեմ: Eu-n---- -e-o p-rqu- a-n-a te--o q---c------r. E- n-- a b--- p----- a---- t---- q-- c-------- E- n-o a b-b- p-r-u- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------------------------- Eu não a bebo porque ainda tenho que conduzir. 0
Ինչու՞ չես սուրճը խմում: P-r----------n-----b-s o ----? P----- é q-- n-- b---- o c---- P-r-u- é q-e n-o b-b-s o c-f-? ------------------------------ Porque é que não bebes o café? 0
Սառն է: El- -stá fr-o. E-- e--- f---- E-e e-t- f-i-. -------------- Ele está frio. 0
Ես չեմ խմում, որովհետև սառն է: Eu-n-o-o ---- po-que -st- frio. E- n-- o b--- p----- e--- f---- E- n-o o b-b- p-r-u- e-t- f-i-. ------------------------------- Eu não o bebo porque está frio. 0
Ինչու՞ չես թեյը խմում: Po---- --que não--e-es o -h-? P----- é q-- n-- b---- o c--- P-r-u- é q-e n-o b-b-s o c-á- ----------------------------- Porque é que não bebes o chá? 0
Ես շաքարավազ չունեմ: E- -ã--te-ho----car. E- n-- t---- a------ E- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------- Eu não tenho açúcar. 0
Ես չեմ խմում, որովհետև շաքարավազ չունեմ: E- não------- p-rque -ã- --nho -ç-car. E- n-- o b--- p----- n-- t---- a------ E- n-o o b-b- p-r-u- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------------------------- Eu não o bebo porque não tenho açúcar. 0
Ինչու՞ չեք ապուրը ուտում: Po--u- - que --o -ome --s-p-? P----- é q-- n-- c--- a s---- P-r-u- é q-e n-o c-m- a s-p-? ----------------------------- Porque é que não come a sopa? 0
Ես դա չեմ պատվիրել: Eu n---- pedi. E- n-- a p---- E- n-o a p-d-. -------------- Eu não a pedi. 0
Ես չեմ ուտում, որովհետև ես դա չեմ պատվիրել: E- n---- c-mo-----ue n-- a pe-i. E- n-- a c--- p----- n-- a p---- E- n-o a c-m- p-r-u- n-o a p-d-. -------------------------------- Eu não a como porque não a pedi. 0
Ինչու՞ չեք միսը ուտում: Po-qu- é--u- -ão-c--e-- -----? P----- é q-- n-- c--- a c----- P-r-u- é q-e n-o c-m- a c-r-e- ------------------------------ Porque é que não come a carne? 0
Ես բուսակեր եմ: Eu sou--ege-a-i-n----a. E- s-- v---------- /--- E- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------- Eu sou vegetariano /-a. 0
Ես միսը չեմ ուտում, որովհետև ես բուսակեր չեմ: E- não-a --mo ---q-e sou--e-e--r-an- --a. E- n-- a c--- p----- s-- v---------- /--- E- n-o a c-m- p-r-u- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------------------------- Eu não a como porque sou vegetariano /-a. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -