მანქანის ტარების უფლება უკვე გაქვს?
Са-ан-е-ді ---і- жүр-і---- бола-ма?
С---- е--- к---- ж-------- б--- м--
С-ғ-н е-д- к-л-к ж-р-і-у-е б-л- м-?
-----------------------------------
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
0
Sağ-- -nd- --li- j------ge bo-- ma?
S---- e--- k---- j-------- b--- m--
S-ğ-n e-d- k-l-k j-r-i-w-e b-l- m-?
-----------------------------------
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
მანქანის ტარების უფლება უკვე გაქვს?
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
ალკოჰოლის დალევის უფლება უკვე გაქვს?
Саған------алко--ль-і-----б-л- ма?
С---- е--- а------- і---- б--- м--
С-ғ-н е-д- а-к-г-л- і-у-е б-л- м-?
----------------------------------
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
0
Sağ-n --di -lk-gol -şw---b--- m-?
S---- e--- a------ i---- b--- m--
S-ğ-n e-d- a-k-g-l i-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
ალკოჰოლის დალევის უფლება უკვე გაქვს?
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
საზღვარგარეთ მარტო გამგზავრების უფლება უკვე გაქვს?
С-----е--- ше-е-ге --л-ы- --ғуға--ол--ма?
С---- е--- ш------ ж----- ш----- б--- м--
С-ғ-н е-д- ш-т-л-е ж-л-ы- ш-ғ-ғ- б-л- м-?
-----------------------------------------
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
0
Sağ-n--ndi -e-el-e ----ız -ı--ğ--bola-ma?
S---- e--- ş------ j----- ş----- b--- m--
S-ğ-n e-d- ş-t-l-e j-l-ı- ş-ğ-ğ- b-l- m-?
-----------------------------------------
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
საზღვარგარეთ მარტო გამგზავრების უფლება უკვე გაქვს?
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
ნებართვა
іс----е--олады --р-қ--т
і------ б----- / р-----
і-т-у-е б-л-д- / р-қ-а-
-----------------------
істеуге болады / рұқсат
0
iste--e-b-ladı - r--sat
i------ b----- / r-----
i-t-w-e b-l-d- / r-q-a-
-----------------------
istewge boladı / ruqsat
ნებართვა
істеуге болады / рұқсат
istewge boladı / ruqsat
შეიძლება აქ მოვწიოთ?
Б---е-мұнда-т-м-к- ш-гуг- --ла -а?
Б---- м---- т----- ш----- б--- м--
Б-з-е м-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-?
----------------------------------
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
0
Bi-ge--un-a tem-k--ş----- -o-a-ma?
B---- m---- t----- ş----- b--- m--
B-z-e m-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------------
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
შეიძლება აქ მოვწიოთ?
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
აქ მოწევა შეიძლება?
Мұнд- т------ш-гуг----л--ма?
М---- т----- ш----- б--- м--
М-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-?
----------------------------
Мұнда темекі шегуге бола ма?
0
M--da ----ki ş-gwge ------a?
M---- t----- ş----- b--- m--
M-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------
Munda temeki şegwge bola ma?
აქ მოწევა შეიძლება?
Мұнда темекі шегуге бола ма?
Munda temeki şegwge bola ma?
საკრედიტო ბარათით გადახდა შესაძლებელია?
Нес------та-ыме- --леу---б-л- ма?
Н---- к--------- т------ б--- м--
Н-с-е к-р-а-ы-е- т-л-у-е б-л- м-?
---------------------------------
Несие картасымен төлеуге бола ма?
0
N--ï--ka-ta----n --l--ge----a -a?
N---- k--------- t------ b--- m--
N-s-e k-r-a-ı-e- t-l-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
საკრედიტო ბარათით გადახდა შესაძლებელია?
Несие картасымен төлеуге бола ма?
Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
ჩეკით გადახდა შესაძლებელია?
Че---н-т-леу---б-ла -а?
Ч----- т------ б--- м--
Ч-к-е- т-л-у-е б-л- м-?
-----------------------
Чекпен төлеуге бола ма?
0
Ç---e- tö-e-g---o-a--a?
Ç----- t------ b--- m--
Ç-k-e- t-l-w-e b-l- m-?
-----------------------
Çekpen tölewge bola ma?
ჩეკით გადახდა შესაძლებელია?
Чекпен төлеуге бола ма?
Çekpen tölewge bola ma?
მხოლოდ ნაღდი ფულით გადახდაა შესაძლებელი?
Т-к қ------о- а-шам-н-----уг--б--а-ма?
Т-- қ-------- а------ т------ б--- м--
Т-к қ-л-а-қ-л а-ш-м-н т-л-у-е б-л- м-?
--------------------------------------
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
0
T-k ---m--qol -q--m-n t-le-ge -ola --?
T-- q-------- a------ t------ b--- m--
T-k q-l-a-q-l a-ş-m-n t-l-w-e b-l- m-?
--------------------------------------
Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
მხოლოდ ნაღდი ფულით გადახდაა შესაძლებელი?
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
შეიძლება ერთი დავრეკო?
Қоңы--у ша---а----а ма?
Қ------ ш----- б--- м--
Қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л- м-?
-----------------------
Қоңырау шалуға бола ма?
0
Q-ñ--------w-a----a-m-?
Q------ ş----- b--- m--
Q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l- m-?
-----------------------
Qoñıraw şalwğa bola ma?
შეიძლება ერთი დავრეკო?
Қоңырау шалуға бола ма?
Qoñıraw şalwğa bola ma?
შეიძლება რაღაც ვიკითხო?
Б-- -ә--- -ұ--п а--ам-бол- ма?
Б-- н---- с---- а---- б--- м--
Б-р н-р-е с-р-п а-с-м б-л- м-?
------------------------------
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
0
Bi--när---s-ra- -l-a----l- --?
B-- n---- s---- a---- b--- m--
B-r n-r-e s-r-p a-s-m b-l- m-?
------------------------------
Bir närse surap alsam bola ma?
შეიძლება რაღაც ვიკითხო?
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
Bir närse surap alsam bola ma?
შეიძლება რაღაც ვთქვა?
Бі-----се-а----м-бола м-?
Б-- н---- а----- б--- м--
Б-р н-р-е а-т-а- б-л- м-?
-------------------------
Бір нәрсе айтсам бола ма?
0
Bi--när-e----sa- -ola---?
B-- n---- a----- b--- m--
B-r n-r-e a-t-a- b-l- m-?
-------------------------
Bir närse aytsam bola ma?
შეიძლება რაღაც ვთქვა?
Бір нәрсе айтсам бола ма?
Bir närse aytsam bola ma?
მას პარკში ძილის უფლება არ აქვს.
Оғ-- -аяба-т--ұй--та-ғ---о-ма-ды.
О--- с------- ұ-------- б--------
О-а- с-я-а-т- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
---------------------------------
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
0
O--n--ay-b-qt- uyı--a--a-b--may--.
O--- s-------- u-------- b--------
O-a- s-y-b-q-a u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
----------------------------------
Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
მას პარკში ძილის უფლება არ აქვს.
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
მას მანქანაში ძილის უფლება არ აქვს.
Оғ---кө-------йықта--- б--май--.
О--- к------ ұ-------- б--------
О-а- к-л-к-е ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
--------------------------------
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
0
Oğ-n-------e-u-ı-t--ğ-----m--d-.
O--- k------ u-------- b--------
O-a- k-l-k-e u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
--------------------------------
Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
მას მანქანაში ძილის უფლება არ აქვს.
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
მას სადგურზე ძილის უფლება არ აქვს.
Оғ-н--ок-а-д- ----тау---б-лма--ы.
О--- в------- ұ-------- б--------
О-а- в-к-а-д- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
---------------------------------
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
0
Oğ-n-v-k--l-- --ıq--wğa --l-----.
O--- v------- u-------- b--------
O-a- v-k-a-d- u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
---------------------------------
Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
მას სადგურზე ძილის უფლება არ აქვს.
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
შეიძლება დავსხდეთ?
Б-зг- ---р-ға---л--м-?
Б---- о------ б--- м--
Б-з-е о-ы-у-а б-л- м-?
----------------------
Бізге отыруға бола ма?
0
Bi----o--rw-----la-m-?
B---- o------ b--- m--
B-z-e o-ı-w-a b-l- m-?
----------------------
Bizge otırwğa bola ma?
შეიძლება დავსხდეთ?
Бізге отыруға бола ма?
Bizge otırwğa bola ma?
შეიძლება მენიუ მოგვიტანოთ?
Мә-ір---көр-г--б-ла м-?
М------ к----- б--- м--
М-з-р-і к-р-г- б-л- м-?
-----------------------
Мәзірді көруге бола ма?
0
M------ kör-g-----a --?
M------ k----- b--- m--
M-z-r-i k-r-g- b-l- m-?
-----------------------
Mäzirdi körwge bola ma?
შეიძლება მენიუ მოგვიტანოთ?
Мәзірді көруге бола ма?
Mäzirdi körwge bola ma?
შეიძლება ცალ-ცალკე გადავიხადოთ?
Бі-ге----іп-т-л---е --л--ма?
Б---- б---- т------ б--- м--
Б-з-е б-л-п т-л-у-е б-л- м-?
----------------------------
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
0
Bi--e bölip-tö-e--e----a m-?
B---- b---- t------ b--- m--
B-z-e b-l-p t-l-w-e b-l- m-?
----------------------------
Bizge bölip tölewge bola ma?
შეიძლება ცალ-ცალკე გადავიხადოთ?
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
Bizge bölip tölewge bola ma?