Ferheng

ku Small Talk 2   »   em Small Talk 2

21 [bîst û yek]

Small Talk 2

Small Talk 2

21 [twenty-one]

Small Talk 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îngilîzî (US) Bazî Zêde
Hûn ji ku ne? Wh--- d- y-- c--- f---? Where do you come from? 0
Baselî me. Fr-- B----. From Basel. 0
Basel li Swêdê ye. Ba--- i- i- S----------. Basel is in Switzerland. 0
Ez dikarim we bi Birêz Muller binasînim? Ma- I i-------- M-. M-----? May I introduce Mr. Miller? 0
Ew xwe biyaniye. He i- a f--------. He is a foreigner. 0
Ew bi gelek zimanan diaxive. He s----- s------ l--------. He speaks several languages. 0
Ew cara yekem e hûn li vir in? Ar- y-- h--- f-- t-- f---- t---? Are you here for the first time? 0
Na, par jî hatibûm. No- I w-- h--- o--- l--- y---. No, I was here once last year. 0
Lêbelê tenê ji bo hefteyekê. On-- f-- a w---- t-----. Only for a week, though. 0
Ew der li xweşiya we diçe? Ho- d- y-- l--- i- h---? How do you like it here? 0
Pir baş e. Mirov gelekî dilgerm in. A l--. T-- p----- a-- n---. A lot. The people are nice. 0
û dîmen jî li xweşiya min diçe. An- I l--- t-- s------- t--. And I like the scenery, too. 0
Pîşeya/Karê we çi ye? Wh-- i- y--- p---------? What is your profession? 0
Ez wergêr im. I a- a t---------. I am a translator. 0
Pirtûkan werdigerînim. I t-------- b----. I translate books. 0
Hûn li vir bi tenê ne? Ar- y-- a---- h---? Are you alone here? 0
Na, jina min/mêrê min jî livir e. No- m- w--- / m- h------ i- a--- h---. No, my wife / my husband is also here. 0
Û herdu zarokên min jî li wir in. An- t---- a-- m- t-- c-------. And those are my two children. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -