| Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз? |
--- شما چ-ست-
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
-hogh---h-ma- c-----
______ s_____ c________
-h-g-l s-o-a- c-i-t--
------------------------
shoghl shomaa chist?
|
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
شغل شما چیست؟
shoghl shomaa chist?
|
| Жолдошум кесиби боюнча дарыгер. |
--ه--من-پ--- اس-.
____ م_ پ___ ا____
-و-ر م- پ-ش- ا-ت-
-------------------
شوهر من پزشک است.
0
sh-har --- p-z------s----
______ m__ p______ a______
-h-h-r m-n p-z-s-k a-t--
---------------------------
shohar man pezeshk ast.
|
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
شوهر من پزشک است.
shohar man pezeshk ast.
|
| Мен жарым күн медайым болуп иштейм. |
-ن نیم- -قت ---ع---ن-----ار--ار -----م-
__ ن___ و__ ب_ ع____ پ_____ ک__ م______
-ن ن-م- و-ت ب- ع-و-ن پ-س-ا- ک-ر م--ن-.-
-----------------------------------------
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
0
--- -ime- vaght-be-o--an-paras-a-----a--mi----a---
___ n____ v____ b_ o____ p________ k___ m___________
-a- n-m-h v-g-t b- o-v-n p-r-s-a-r k-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------------------
man nimeh vaght be onvan parastaar kaar mi-konam.
|
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
man nimeh vaght be onvan parastaar kaar mi-konam.
|
| Жакында пенсия алабыз. |
-ه زو-- ح-و- -ا--شست-ی-م----دا---میشود.
__ ز___ ح___ ب________ م_ پ_____ م______
-ه ز-د- ح-و- ب-ز-ش-ت-ی م- پ-د-خ- م--و-.-
------------------------------------------
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
0
-e z--di----h-ogh -aa-nes---t-gi----pa--a--h---i-sha--d--
__ z____ h_______ b_____________ m_ p________ m____________
-e z-o-i h-g-o-g- b-a-n-s-a-t-g- m- p-r-a-k-t m---h-v-d--
------------------------------------------------------------
be zoodi hoghoogh baazneshastegi ma pardaakht mi-shavad.
|
Жакында пенсия алабыз.
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
be zoodi hoghoogh baazneshastegi ma pardaakht mi-shavad.
|
| Бирок салыктар жогору. |
اما ما--ات----زی-- ------
___ م_____ ه_ ز___ ه______
-م- م-ل-ا- ه- ز-ا- ه-ت-د-
---------------------------
اما مالیات ها زیاد هستند.
0
am-a ----i-aat haa z--a- h---------
____ m________ h__ z____ h__________
-m-a m-a-i-a-t h-a z-y-d h-s-a-d--
-------------------------------------
amma maaliyaat haa ziyad hastand.
|
Бирок салыктар жогору.
اما مالیات ها زیاد هستند.
amma maaliyaat haa ziyad hastand.
|
| Жана медициналык камсыздандыруу кымбат. |
- --م- -ر-ا-ی بالا-(-ی-د]------
_ ب___ د_____ ب___ (_____ ا_____
- ب-م- د-م-ن- ب-ل- (-ی-د- ا-ت-.-
---------------------------------
و بیمه درمانی بالا (زیاد] است].
0
-a-b-meh da-m--ni baalaa -z---d)--s--.-
__ b____ d_______ b_____ (______ a_______
-a b-m-h d-r-a-n- b-a-a- (-i-a-) a-t-.--
------------------------------------------
va bimeh darmaani baalaa (ziyad) ast).
|
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
و بیمه درمانی بالا (زیاد] است].
va bimeh darmaani baalaa (ziyad) ast).
|
| Сен ким болгуң келет? |
---می-خ---- -ک--ه-بشوی؟
__ م______ چ____ ب_____
-و م--و-ه- چ-ا-ه ب-و-؟-
-------------------------
تو میخواهی چکاره بشوی؟
0
--- mi--haa-i-c---aa-eh-----o--
___ m________ c________ b_________
-o- m---h-a-i c-e-a-r-h b-s-o-?--
-----------------------------------
too mi-khaahi chekaareh beshoi?
|
Сен ким болгуң келет?
تو میخواهی چکاره بشوی؟
too mi-khaahi chekaareh beshoi?
|
| Мен инженер болгум келет. |
-- م--خو-ه- ---دس---و--
__ م______ م____ ب_____
-ن م--و-ه- م-ن-س ب-و-.-
-------------------------
من میخواهم مهندس بشوم.
0
----mi-----h-m -o----e- b-s-a--m--
___ m_________ m_______ b___________
-a- m---h-a-a- m-h-n-e- b-s-a-a-.--
-------------------------------------
man mi-khaaham mohandes beshavam.
|
Мен инженер болгум келет.
من میخواهم مهندس بشوم.
man mi-khaaham mohandes beshavam.
|
| Мен университетте окугум келет. |
----ی-خ-ا-- ب--د---گ-- --وم
__ م______ ب_ د______ ب____
-ن م--و-ه- ب- د-ن-گ-ه ب-و-
-----------------------------
من میخواهم به دانشگاه بروم
0
--n-m--kh-a--m -e d-ane-h-a-h-b-----m--
___ m_________ b_ d__________ b_________
-a- m---h-a-a- b- d-a-e-h-a-h b-r-v-m--
-----------------------------------------
man mi-khaaham be daaneshgaah beravam
|
Мен университетте окугум келет.
من میخواهم به دانشگاه بروم
man mi-khaaham be daaneshgaah beravam
|
| Мен практикантмын. |
من کا-------ست--
__ ک______ ه_____
-ن ک-ر-م-ز ه-ت-.-
------------------
من کارآموز هستم.
0
-an ----aamo-z-hast---
___ k_________ h_________
-a- k-a-a-m-o- h-s-a-.--
--------------------------
man kaaraamooz hastam.
|
Мен практикантмын.
من کارآموز هستم.
man kaaraamooz hastam.
|
| Мен көп акча таппайм. |
در-م-- -یا-----ت-
______ ز___ ن_____
-ر-م-م ز-ا- ن-س-.-
-------------------
درآمدم زیاد نیست.
0
-a-aa-ad--ziy----i--.--
_________ z____ n_______
-a-a-m-d- z-y-d n-s-.--
-------------------------
daraamadm ziyad nist.
|
Мен көп акча таппайм.
درآمدم زیاد نیست.
daraamadm ziyad nist.
|
| Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам. |
م- ---ج -ز-ک-و---ارآموز---ی-----
__ خ___ ا_ ک___ ک_______ م______
-ن خ-ر- ا- ک-و- ک-ر-م-ز- م--ن-.-
----------------------------------
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
0
--n-kh-arej -- ke-hva- -a--a--o-z--mi---na---
___ k______ a_ k______ k__________ m___________
-a- k-a-r-j a- k-s-v-r k-a-a-m-o-i m---o-a-.--
------------------------------------------------
man khaarej az keshvar kaaraamoozi mi-konam.
|
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
man khaarej az keshvar kaaraamoozi mi-konam.
|
| Бул - менин башчым. |
ا-ن --ی---ن-است.
___ ر___ م_ ا____
-ی- ر-ی- م- ا-ت-
------------------
این رئیس من است.
0
-----i- -an-a-t--
__ r___ m__ a______
-n r-i- m-n a-t--
--------------------
in rais man ast.
|
Бул - менин башчым.
این رئیس من است.
in rais man ast.
|
| Менин жакшы кесиптештерим бар. |
-ن همک-ر--- -هر------خوبی- -ا---
__ ه_______ م______ (_____ د_____
-ن ه-ک-ر-ا- م-ر-ا-ی (-و-ی- د-ر-.-
----------------------------------
من همکارهای مهربانی (خوبی] دارم.
0
ma- ha-kaarha-y- m-hr-b-an- (kh--b-- d-a-am--
___ h___________ m_________ (_______ d_________
-a- h-m-a-r-a-y- m-h-a-a-n- (-h-o-i- d-a-a-.--
------------------------------------------------
man hamkaarhaaye mehrabaani (khoobi) daaram.
|
Менин жакшы кесиптештерим бар.
من همکارهای مهربانی (خوبی] دارم.
man hamkaarhaaye mehrabaani (khoobi) daaram.
|
| Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз. |
ظهرها-ه-ی-- به -ل--ادا-ه م--وی-.
_____ ه____ ب_ س__ ا____ م_______
-ه-ه- ه-ی-ه ب- س-ف ا-ا-ه م--و-م-
-----------------------------------
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
0
--hrh---hamis--h--e--al---da-re- ---roy----
_______ h_______ b_ s___ e______ m___________
-o-r-a- h-m-s-e- b- s-l- e-a-r-h m---o-a-.--
----------------------------------------------
zohrhaa hamisheh be salf edaareh mi-royam.
|
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
zohrhaa hamisheh be salf edaareh mi-royam.
|
| Мен иш издеп жатамын. |
-ن-ب----با--ک-ر-----.
__ ب_ د____ ک__ ه_____
-ن ب- د-ب-ل ک-ر ه-ت-.-
-----------------------
من به دنبال کار هستم.
0
--n-b- -o-b--l ka-r--a-t-m.-
___ b_ d______ k___ h_________
-a- b- d-n-a-l k-a- h-s-a-.--
-------------------------------
man be donbaal kaar hastam.
|
Мен иш издеп жатамын.
من به دنبال کار هستم.
man be donbaal kaar hastam.
|
| Мен бир жылдан бери жумушсузмун. |
-ک -ال-ا-ت--- -یکا-م-
__ س__ ا__ ک_ ب_______
-ک س-ل ا-ت ک- ب-ک-ر-.-
-----------------------
یک سال است که بیکارم.
0
ye- sa-- as- -e -i--a---.
___ s___ a__ k_ b___________
-e- s-a- a-t k- b-k-a-a-.--
-----------------------------
yek saal ast ke bikaaram.
|
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
یک سال است که بیکارم.
yek saal ast ke bikaaram.
|
| Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп. |
د--این -شور---کا- زی-د--س-.
__ ا__ ک___ ب____ ز___ ا____
-ر ا-ن ک-و- ب-ک-ر ز-ا- ا-ت-
-----------------------------
در این کشور بیکار زیاد است.
0
dar -- --sh-ar bi-aa--z--a----t.
___ i_ k______ b_____ z____ a______
-a- i- k-s-v-r b-k-a- z-y-d a-t--
------------------------------------
dar in keshvar bikaar ziyad ast.
|
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
در این کشور بیکار زیاد است.
dar in keshvar bikaar ziyad ast.
|