Сүйлөшмө

ky Vacation activities   »   hy Vacation activities

48 [кырк сегиз]

Vacation activities

Vacation activities

48 [քառասունութ]

48 [k’arrasunut’]

Vacation activities

[aktiv ardzakurd]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча армянча Ойноо Дагы
Жээк тазабы? Լ-ղ--ը մ---ւր-է: Լ----- մ----- է- Լ-ղ-փ- մ-ք-ւ- է- ---------------- Լողափը մաքուր է: 0
Log-a-’- -a-----e L------- m----- e L-g-a-’- m-k-u- e ----------------- Loghap’y mak’ur e
Ал жерде сүзгөнгө болобу? Կ-րո-- ենք-ա-նտեղ-լո--լ: Կ----- ե-- ա----- լ----- Կ-ր-՞- ե-ք ա-ն-ե- լ-ղ-լ- ------------------------ Կարո՞ղ ենք այնտեղ լողալ: 0
K---՞-- y---’ ----eg- l--h-l K------ y---- a------ l----- K-r-՞-h y-n-’ a-n-e-h l-g-a- ---------------------------- Karo՞gh yenk’ ayntegh loghal
Ал жерде сүзүү коркунучтуу эмеспи? Վ-անգ-վո- - այ-տեղ ---ալ-: Վ-------- է ա----- լ------ Վ-ա-գ-վ-ր է ա-ն-ե- լ-ղ-լ-: -------------------------- Վտանգավոր է այնտեղ լողալը: 0
V---gavo- ---y--e-- log---y V-------- e a------ l------ V-a-g-v-r e a-n-e-h l-g-a-y --------------------------- Vtangavor e ayntegh loghaly
Бул жерде кол чатыр ижарага алууга болобу? Կ-րելի--- այս-եղ հ-վա----վ--ձել: Կ------ է ա----- հ------ վ------ Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- հ-վ-ն-ց վ-ր-ե-: -------------------------------- Կարելի՞ է այստեղ հովանոց վարձել: 0
Ka-eli--e-a-s-egh--ovanot---v--dzel K------ e a------ h-------- v------ K-r-l-՞ e a-s-e-h h-v-n-t-’ v-r-z-l ----------------------------------- Kareli՞ e aystegh hovanots’ vardzel
Бул жерден шезлонгду ижарага алууга болобу? Կա--լ-՞ է-ա-ստե- պա--ել-թ-- --ր-ել: Կ------ է ա----- պ--------- վ------ Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- պ-ռ-ե-ա-ո- վ-ր-ե-: ----------------------------------- Կարելի՞ է այստեղ պառկելաթոռ վարձել: 0
K-r-li՞ e--y-te-h -ar-k-la-’vorr vardz-l K------ e a------ p------------- v------ K-r-l-՞ e a-s-e-h p-r-k-l-t-v-r- v-r-z-l ---------------------------------------- Kareli՞ e aystegh parrkelat’vorr vardzel
Бул жерден кайыкты ижарага алууга болобу? Հնա---ո-ր -----տ----ավակ--արձ--: Հ-------- է ա----- ն---- վ------ Հ-ա-ա-ո-ր է ա-ս-ե- ն-վ-կ վ-ր-ե-: -------------------------------- Հնարավո՞ր է այստեղ նավակ վարձել: 0
Hn--a-o---- -ys-e-- ---ak---rd-el H-------- e a------ n---- v------ H-a-a-o-r e a-s-e-h n-v-k v-r-z-l --------------------------------- Hnaravo՞r e aystegh navak vardzel
Мен серфинг менен алектенгим келет. Ես կ-ա-կան-յի-ս---ին-ո- -բա-վ--: Ե- կ--------- ս-------- զ------- Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ր-ի-գ-վ զ-ա-վ-լ- -------------------------------- Ես կցանկանայի սերֆինգով զբաղվել: 0
Ye- -ts’-n-a-----s---ing-- z-agh--l Y-- k----------- s-------- z------- Y-s k-s-a-k-n-y- s-r-i-g-v z-a-h-e- ----------------------------------- Yes kts’ankanayi serfingov zbaghvel
Мен сууга түшкүм келет. Ես-կց-ն----յի --ւ---լ: Ե- կ--------- ս------- Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-վ-լ- ---------------------- Ես կցանկանայի սուզվել: 0
Y-s -t-’a--ana-i suzvel Y-- k----------- s----- Y-s k-s-a-k-n-y- s-z-e- ----------------------- Yes kts’ankanayi suzvel
Мен суу лыжа тебүүнү каалайт элем. Ե------կ---յի ջր-դա---կ--ր-վ ----վ-լ: Ե- կ--------- ջ------------- զ------- Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ջ-ա-ա-ո-կ-ե-ո- զ-ա-վ-լ- ------------------------------------- Ես կցանկանայի ջրադահուկներով զբաղվել: 0
Yes-kts’a--a-a---jrad--ukne-ov-zbag-v-l Y-- k----------- j------------ z------- Y-s k-s-a-k-n-y- j-a-a-u-n-r-v z-a-h-e- --------------------------------------- Yes kts’ankanayi jradahuknerov zbaghvel
Серфинг тактасын ижарага алууга болобу? Կ---լի՞ է-սե---ն-ի տախտակ վա-ձ-լ: Կ------ է ս------- տ----- վ------ Կ-ր-լ-՞ է ս-ր-ի-գ- տ-խ-ա- վ-ր-ե-: --------------------------------- Կարելի՞ է սերֆինգի տախտակ վարձել: 0
K--e-i՞ ---erf-n-i-ta-hta---a---el K------ e s------- t------ v------ K-r-l-՞ e s-r-i-g- t-k-t-k v-r-z-l ---------------------------------- Kareli՞ e serfingi takhtak vardzel
Дайвинг жабдууларын ижарага алууга болобу? Կար---- - ջրասո--ա-- հ--ուստ --րձ--: Կ------ է ջ--------- հ------ վ------ Կ-ր-լ-՞ է ջ-ա-ո-զ-կ- հ-գ-ւ-տ վ-ր-ե-: ------------------------------------ Կարելի՞ է ջրասուզակի հագուստ վարձել: 0
Ka-eli՞ e-j-a---aki--a-u-t ---dzel K------ e j-------- h----- v------ K-r-l-՞ e j-a-u-a-i h-g-s- v-r-z-l ---------------------------------- Kareli՞ e jrasuzaki hagust vardzel
Суу лыжаларын ижарага алууга болобу? Կ-ր-լ-- է-----ահ--կ--արձ-լ: Կ------ է ջ-------- վ------ Կ-ր-լ-՞ է ջ-ա-ա-ո-կ վ-ր-ե-: --------------------------- Կարելի՞ է ջրադահուկ վարձել: 0
Ka-eli-------d-h---vardz-l K------ e j------- v------ K-r-l-՞ e j-a-a-u- v-r-z-l -------------------------- Kareli՞ e jradahuk vardzel
Мен эми гана үйрөнүп баштадым. Ես ս--ն-կ --: Ե- ս----- ե-- Ե- ս-ս-ա- ե-: ------------- Ես սկսնակ եմ: 0
Ye-------- y-m Y-- s----- y-- Y-s s-s-a- y-m -------------- Yes sksnak yem
Мен орточомун. Ե- -իջ-ն կարգի-ըն--ւ-ա---թ-ունն-ր--ւ-եմ: Ե- մ---- կ---- ը----------------- ո----- Ե- մ-ջ-ն կ-ր-ի ը-դ-ւ-ա-ո-թ-ո-ն-ե- ո-ն-մ- ---------------------------------------- Ես միջին կարգի ընդունակություններ ունեմ: 0
Y-s mi-i- --r---yndu--------n--- --em Y-- m---- k---- y--------------- u--- Y-s m-j-n k-r-i y-d-n-k-t-y-n-e- u-e- ------------------------------------- Yes mijin kargi yndunakut’yunner unem
Мен бул нерсе менен буга чейин таанышмын. Ես դ- --վ գ-տեմ: Ե- դ- լ-- գ----- Ե- դ- լ-վ գ-տ-մ- ---------------- Ես դա լավ գիտեմ: 0
Y-s da l---gitem Y-- d- l-- g---- Y-s d- l-v g-t-m ---------------- Yes da lav gitem
Лыжа көтөргүч кайда? Որտ--- - դա--ւկայ-ն -ո-ա--ւղի-: Ո----- է դ--------- ճ---------- Ո-տ-՞- է դ-հ-ւ-ա-ի- ճ-պ-ն-ւ-ի-: ------------------------------- Որտե՞ղ է դահուկային ճոպանուղին: 0
Vo-t-՞-h-------kayi- --opanu-hin V------- e d-------- c---------- V-r-e-g- e d-h-k-y-n c-o-a-u-h-n -------------------------------- Vorte՞gh e dahukayin chopanughin
Жаныңда лыжалар барбы? Դ--ո---ե-- ---տդ-ե-: Դ--------- մ---- ե-- Դ-հ-ւ-ն-ր- մ-՞-դ ե-: -------------------- Դահուկները մո՞տդ են: 0
Dahu-n-ry-m---d yen D-------- m---- y-- D-h-k-e-y m-՞-d y-n ------------------- Dahuknery mo՞td yen
Жаныңда лыжа бут кийими барбы? Դ-հո--ի ---ի----ը մ-՞-դ ե-: Դ------ կ-------- մ---- ե-- Դ-հ-ւ-ի կ-շ-կ-ե-ը մ-՞-դ ե-: --------------------------- Դահուկի կոշիկները մո՞տդ են: 0
Dahu-i-k-s--kn--- -o՞-d-yen D----- k--------- m---- y-- D-h-k- k-s-i-n-r- m-՞-d y-n --------------------------- Dahuki koshiknery mo՞td yen

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -