Биз кайдабыз?
Ո---՞ղ են--մե-ք:
Ո_____ ե__ մ____
Ո-տ-՞- ե-ք մ-ն-:
----------------
Որտե՞ղ ենք մենք:
0
V-rt-՞g--y-n-’-me--’
V_______ y____ m____
V-r-e-g- y-n-’ m-n-’
--------------------
Vorte՞gh yenk’ menk’
Биз кайдабыз?
Որտե՞ղ ենք մենք:
Vorte՞gh yenk’ menk’
Биз мектептебиз.
Մե-ք ---ո-ու- ե--:
Մ___ դ_______ ե___
Մ-ն- դ-ր-ց-ւ- ե-ք-
------------------
Մենք դպրոցում ենք:
0
M---’ -p--ts-u- y---’
M____ d________ y____
M-n-’ d-r-t-’-m y-n-’
---------------------
Menk’ dprots’um yenk’
Биз мектептебиз.
Մենք դպրոցում ենք:
Menk’ dprots’um yenk’
Бизде сабак бар.
Մ--ք դա-ն-աց --նե-ք:
Մ___ դ______ ո______
Մ-ն- դ-ս-թ-ց ո-ն-ն-:
--------------------
Մենք դասնթաց ունենք:
0
Menk---a-n--ats- --e--’
M____ d_________ u_____
M-n-’ d-s-t-a-s- u-e-k-
-----------------------
Menk’ dasnt’ats’ unenk’
Бизде сабак бар.
Մենք դասնթաց ունենք:
Menk’ dasnt’ats’ unenk’
Булар - студенттер.
Սրան---շա---տնե-ն ե-:
Ս____ ա__________ ե__
Ս-ա-ք ա-ա-ե-տ-ե-ն ե-:
---------------------
Սրանք աշակերտներն են:
0
S--nk’ as-ak---ne-- yen
S_____ a___________ y__
S-a-k- a-h-k-r-n-r- y-n
-----------------------
Srank’ ashakertnern yen
Булар - студенттер.
Սրանք աշակերտներն են:
Srank’ ashakertnern yen
Бул - мугалим.
Սա-ո------ու-ի--է:
Ս_ ո___________ է_
Ս- ո-ս-ւ-չ-ւ-ի- է-
------------------
Սա ուսուցչուհին է:
0
S--us---’----hi--e
S_ u____________ e
S- u-u-s-c-’-h-n e
------------------
Sa usuts’ch’uhin e
Бул - мугалим.
Սա ուսուցչուհին է:
Sa usuts’ch’uhin e
Бул - класс.
Ս- դասա-ա-ն-է:
Ս_ դ_______ է_
Ս- դ-ս-ր-ն- է-
--------------
Սա դասարանն է:
0
Sa--a-ar-nn-e
S_ d_______ e
S- d-s-r-n- e
-------------
Sa dasarann e
Бул - класс.
Սա դասարանն է:
Sa dasarann e
Биз эмне кылып жатабыз?
Մ-նք ի՞-- ե---անում:
Մ___ ի___ ե__ ա_____
Մ-ն- ի-ն- ե-ք ա-ո-մ-
--------------------
Մենք ի՞նչ ենք անում:
0
M-nk---՞n--- -enk’ a--m
M____ i_____ y____ a___
M-n-’ i-n-h- y-n-’ a-u-
-----------------------
Menk’ i՞nch’ yenk’ anum
Биз эмне кылып жатабыз?
Մենք ի՞նչ ենք անում:
Menk’ i՞nch’ yenk’ anum
Биз үйрөнүп жатабыз.
Մե---սով--ո-- -նք:
Մ___ ս_______ ե___
Մ-ն- ս-վ-ր-ւ- ե-ք-
------------------
Մենք սովորում ենք:
0
M-nk---o-or-----nk’
M____ s______ y____
M-n-’ s-v-r-m y-n-’
-------------------
Menk’ sovorum yenk’
Биз үйрөнүп жатабыз.
Մենք սովորում ենք:
Menk’ sovorum yenk’
Биз тил үйрөнүп жатабыз.
Մեն---եզ---ե-ք----ո--ւ-:
Մ___ լ____ ե__ ս________
Մ-ն- լ-զ-ւ ե-ք ս-վ-ր-ւ-:
------------------------
Մենք լեզու ենք սովորում:
0
Men-’-l------nk’-s-----m
M____ l___ y____ s______
M-n-’ l-z- y-n-’ s-v-r-m
------------------------
Menk’ lezu yenk’ sovorum
Биз тил үйрөнүп жатабыз.
Մենք լեզու ենք սովորում:
Menk’ lezu yenk’ sovorum
Мен англисче үйрөнүп жатамын.
Ե- -ո-ո---մ -մ-ա-գ--րե-:
Ե_ ս_______ ե_ ա________
Ե- ս-վ-ր-ւ- ե- ա-գ-ե-ե-:
------------------------
Ես սովորում եմ անգլերեն:
0
Yes -ovo--m--em an-l---n
Y__ s______ y__ a_______
Y-s s-v-r-m y-m a-g-e-e-
------------------------
Yes sovorum yem angleren
Мен англисче үйрөнүп жатамын.
Ես սովորում եմ անգլերեն:
Yes sovorum yem angleren
Сен испанча үйрөнүп жатасың.
Դու -ով--ու- ես-ի-պ--երեն:
Դ__ ս_______ ե_ ի_________
Դ-ւ ս-վ-ր-ւ- ե- ի-պ-ն-ր-ն-
--------------------------
Դու սովորում ես իսպաներեն:
0
D- sov---- y-- i-p-n---n
D_ s______ y__ i________
D- s-v-r-m y-s i-p-n-r-n
------------------------
Du sovorum yes ispaneren
Сен испанча үйрөнүп жатасың.
Դու սովորում ես իսպաներեն:
Du sovorum yes ispaneren
Ал(бала] немис тилин үйрөнүүдө.
Նա --վոր-ւմ-- գե--ա--րեն:
Ն_ ս_______ է գ__________
Ն- ս-վ-ր-ւ- է գ-ր-ա-ե-ե-:
-------------------------
Նա սովորում է գերմաներեն:
0
N--s--o--m - --rman---n
N_ s______ e g_________
N- s-v-r-m e g-r-a-e-e-
-----------------------
Na sovorum e germaneren
Ал(бала] немис тилин үйрөнүүдө.
Նա սովորում է գերմաներեն:
Na sovorum e germaneren
Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз.
Մեն----վորում են- --ա-սե-ե-:
Մ___ ս_______ ե__ ֆ_________
Մ-ն- ս-վ-ր-ւ- ե-ք ֆ-ա-ս-ր-ն-
----------------------------
Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն:
0
Me--- -ovo-------k- ---nse-en
M____ s______ y____ f________
M-n-’ s-v-r-m y-n-’ f-a-s-r-n
-----------------------------
Menk’ sovorum yenk’ franseren
Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз.
Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն:
Menk’ sovorum yenk’ franseren
Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр.
Դո---ս-վո-ու- ---իտ-----ն:
Դ___ ս_______ ե_ ի________
Դ-ւ- ս-վ-ր-ւ- ե- ի-ա-ե-ե-:
--------------------------
Դուք սովորում եք իտալերեն:
0
Du-’-s-v--u- y------a--r-n
D___ s______ y___ i_______
D-k- s-v-r-m y-k- i-a-e-e-
--------------------------
Duk’ sovorum yek’ italeren
Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр.
Դուք սովորում եք իտալերեն:
Duk’ sovorum yek’ italeren
Алар орус тилин үйрөнүүдө.
Նր--ք-սո--ր-ւմ----ռ--ս-ր--:
Ն____ ս_______ ե_ ռ________
Ն-ա-ք ս-վ-ր-ւ- ե- ռ-ւ-ե-ե-:
---------------------------
Նրանք սովորում են ռուսերեն:
0
N------s----u--y-n -r-----n
N_____ s______ y__ r_______
N-a-k- s-v-r-m y-n r-u-e-e-
---------------------------
Nrank’ sovorum yen rruseren
Алар орус тилин үйрөнүүдө.
Նրանք սովորում են ռուսերեն:
Nrank’ sovorum yen rruseren
Тил үйрөнүү - кызыктуу.
Լ--ու-ե--սո---ե-----տաք--ի---:
Լ_______ ս_______ հ________ է_
Լ-զ-ւ-ե- ս-վ-ր-լ- հ-տ-ք-ք-ր է-
------------------------------
Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է:
0
Le--ner--o---e-- -e-ak’---i- e
L______ s_______ h__________ e
L-z-n-r s-v-r-l- h-t-k-r-’-r e
------------------------------
Lezuner sovorely hetak’rk’ir e
Тил үйрөнүү - кызыктуу.
Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է:
Lezuner sovorely hetak’rk’ir e
Биз адамдарды түшүнгүбүз келет.
Մ-նք---զ-ւմ ե-- ----կանց -ասկ--ա-:
Մ___ ո_____ ե__ մ_______ հ________
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ-ր-կ-ն- հ-ս-ա-ա-:
----------------------------------
Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ:
0
Me--’-u--m y-n-’-m-rdk----’ has--nal
M____ u___ y____ m_________ h_______
M-n-’ u-u- y-n-’ m-r-k-n-s- h-s-a-a-
------------------------------------
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ haskanal
Биз адамдарды түшүнгүбүз келет.
Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ:
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ haskanal
Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет.
Մ--- ----ւմ--նք -արդկ-ն---ետ -ո-ե-:
Մ___ ո_____ ե__ մ_______ հ__ խ_____
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ-ր-կ-ն- հ-տ խ-ս-լ-
-----------------------------------
Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել:
0
M-nk- -z-m-ye-k- m--dka-t-- h--------l
M____ u___ y____ m_________ h__ k_____
M-n-’ u-u- y-n-’ m-r-k-n-s- h-t k-o-e-
--------------------------------------
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ het khosel
Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет.
Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել:
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ het khosel