Биз кайдабыз?
Ո---՞----ք-----:
Ո_____ ե__ մ____
Ո-տ-՞- ե-ք մ-ն-:
----------------
Որտե՞ղ ենք մենք:
0
V--te՞-- y--k--m-n-’
V_______ y____ m____
V-r-e-g- y-n-’ m-n-’
--------------------
Vorte՞gh yenk’ menk’
Биз кайдабыз?
Որտե՞ղ ենք մենք:
Vorte՞gh yenk’ menk’
Биз мектептебиз.
Մե-ք դպ-ոցո-մ--նք:
Մ___ դ_______ ե___
Մ-ն- դ-ր-ց-ւ- ե-ք-
------------------
Մենք դպրոցում ենք:
0
Me--- -pr-t--u- ye--’
M____ d________ y____
M-n-’ d-r-t-’-m y-n-’
---------------------
Menk’ dprots’um yenk’
Биз мектептебиз.
Մենք դպրոցում ենք:
Menk’ dprots’um yenk’
Бизде сабак бар.
Մ--- --սնթ-ց --նե--:
Մ___ դ______ ո______
Մ-ն- դ-ս-թ-ց ո-ն-ն-:
--------------------
Մենք դասնթաց ունենք:
0
M---’-dasnt’at-’ u-e-k’
M____ d_________ u_____
M-n-’ d-s-t-a-s- u-e-k-
-----------------------
Menk’ dasnt’ats’ unenk’
Бизде сабак бар.
Մենք դասնթաց ունենք:
Menk’ dasnt’ats’ unenk’
Булар - студенттер.
Սր-նք ---կ-րտ---ն-ե-:
Ս____ ա__________ ե__
Ս-ա-ք ա-ա-ե-տ-ե-ն ե-:
---------------------
Սրանք աշակերտներն են:
0
Sr-n----shak-r-n-r---en
S_____ a___________ y__
S-a-k- a-h-k-r-n-r- y-n
-----------------------
Srank’ ashakertnern yen
Булар - студенттер.
Սրանք աշակերտներն են:
Srank’ ashakertnern yen
Бул - мугалим.
Ս- --ս--ց-ուհ-ն է:
Ս_ ո___________ է_
Ս- ո-ս-ւ-չ-ւ-ի- է-
------------------
Սա ուսուցչուհին է:
0
S--u--ts’---u-i--e
S_ u____________ e
S- u-u-s-c-’-h-n e
------------------
Sa usuts’ch’uhin e
Бул - мугалим.
Սա ուսուցչուհին է:
Sa usuts’ch’uhin e
Бул - класс.
Սա-դ----ա-ն-է:
Ս_ դ_______ է_
Ս- դ-ս-ր-ն- է-
--------------
Սա դասարանն է:
0
Sa ---a-ann-e
S_ d_______ e
S- d-s-r-n- e
-------------
Sa dasarann e
Бул - класс.
Սա դասարանն է:
Sa dasarann e
Биз эмне кылып жатабыз?
Մե-- ի------ք ---ւմ:
Մ___ ի___ ե__ ա_____
Մ-ն- ի-ն- ե-ք ա-ո-մ-
--------------------
Մենք ի՞նչ ենք անում:
0
Men-- i----’-ye--- --um
M____ i_____ y____ a___
M-n-’ i-n-h- y-n-’ a-u-
-----------------------
Menk’ i՞nch’ yenk’ anum
Биз эмне кылып жатабыз?
Մենք ի՞նչ ենք անում:
Menk’ i՞nch’ yenk’ anum
Биз үйрөнүп жатабыз.
Մ-նք-ս-վորո-- ե--:
Մ___ ս_______ ե___
Մ-ն- ս-վ-ր-ւ- ե-ք-
------------------
Մենք սովորում ենք:
0
M-nk’--ov-r----e-k’
M____ s______ y____
M-n-’ s-v-r-m y-n-’
-------------------
Menk’ sovorum yenk’
Биз үйрөнүп жатабыз.
Մենք սովորում ենք:
Menk’ sovorum yenk’
Биз тил үйрөнүп жатабыз.
Մեն--լ---- -նք-սովո--ւ-:
Մ___ լ____ ե__ ս________
Մ-ն- լ-զ-ւ ե-ք ս-վ-ր-ւ-:
------------------------
Մենք լեզու ենք սովորում:
0
Me--’--ezu-ye-k’---vor-m
M____ l___ y____ s______
M-n-’ l-z- y-n-’ s-v-r-m
------------------------
Menk’ lezu yenk’ sovorum
Биз тил үйрөнүп жатабыз.
Մենք լեզու ենք սովորում:
Menk’ lezu yenk’ sovorum
Мен англисче үйрөнүп жатамын.
Ես ս--ո-ո-մ -մ-ա-գլ-րե-:
Ե_ ս_______ ե_ ա________
Ե- ս-վ-ր-ւ- ե- ա-գ-ե-ե-:
------------------------
Ես սովորում եմ անգլերեն:
0
Ye- -----um y-----g----n
Y__ s______ y__ a_______
Y-s s-v-r-m y-m a-g-e-e-
------------------------
Yes sovorum yem angleren
Мен англисче үйрөнүп жатамын.
Ես սովորում եմ անգլերեն:
Yes sovorum yem angleren
Сен испанча үйрөнүп жатасың.
Դ-- սո---ո----ս իս-անե-են:
Դ__ ս_______ ե_ ի_________
Դ-ւ ս-վ-ր-ւ- ե- ի-պ-ն-ր-ն-
--------------------------
Դու սովորում ես իսպաներեն:
0
Du s-v-----yes i--an-ren
D_ s______ y__ i________
D- s-v-r-m y-s i-p-n-r-n
------------------------
Du sovorum yes ispaneren
Сен испанча үйрөнүп жатасың.
Դու սովորում ես իսպաներեն:
Du sovorum yes ispaneren
Ал(бала] немис тилин үйрөнүүдө.
Ն--ս--ո-ում---գ--մ---րեն:
Ն_ ս_______ է գ__________
Ն- ս-վ-ր-ւ- է գ-ր-ա-ե-ե-:
-------------------------
Նա սովորում է գերմաներեն:
0
N- --vor-- e ger---er-n
N_ s______ e g_________
N- s-v-r-m e g-r-a-e-e-
-----------------------
Na sovorum e germaneren
Ал(бала] немис тилин үйрөнүүдө.
Նա սովորում է գերմաներեն:
Na sovorum e germaneren
Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз.
Մ--- ս-վոր--մ --ք -րա--ե-են:
Մ___ ս_______ ե__ ֆ_________
Մ-ն- ս-վ-ր-ւ- ե-ք ֆ-ա-ս-ր-ն-
----------------------------
Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն:
0
M--k’ sovoru---enk--f--nse--n
M____ s______ y____ f________
M-n-’ s-v-r-m y-n-’ f-a-s-r-n
-----------------------------
Menk’ sovorum yenk’ franseren
Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз.
Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն:
Menk’ sovorum yenk’ franseren
Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр.
Դո-ք ս-վ---ւ--ե---տ-լ--են:
Դ___ ս_______ ե_ ի________
Դ-ւ- ս-վ-ր-ւ- ե- ի-ա-ե-ե-:
--------------------------
Դուք սովորում եք իտալերեն:
0
Du---s---ru- -------a---en
D___ s______ y___ i_______
D-k- s-v-r-m y-k- i-a-e-e-
--------------------------
Duk’ sovorum yek’ italeren
Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр.
Դուք սովորում եք իտալերեն:
Duk’ sovorum yek’ italeren
Алар орус тилин үйрөнүүдө.
Նր-ն- --վո--ւ- են -ու-եր--:
Ն____ ս_______ ե_ ռ________
Ն-ա-ք ս-վ-ր-ւ- ե- ռ-ւ-ե-ե-:
---------------------------
Նրանք սովորում են ռուսերեն:
0
N--n-’ ----r-m-y-- ------en
N_____ s______ y__ r_______
N-a-k- s-v-r-m y-n r-u-e-e-
---------------------------
Nrank’ sovorum yen rruseren
Алар орус тилин үйрөнүүдө.
Նրանք սովորում են ռուսերեն:
Nrank’ sovorum yen rruseren
Тил үйрөнүү - кызыктуу.
Լե---ներ--ո--ր-լը հե-ա-րքի- է:
Լ_______ ս_______ հ________ է_
Լ-զ-ւ-ե- ս-վ-ր-լ- հ-տ-ք-ք-ր է-
------------------------------
Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է:
0
Lez-n-- -ovo--ly----a-----ir-e
L______ s_______ h__________ e
L-z-n-r s-v-r-l- h-t-k-r-’-r e
------------------------------
Lezuner sovorely hetak’rk’ir e
Тил үйрөнүү - кызыктуу.
Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է:
Lezuner sovorely hetak’rk’ir e
Биз адамдарды түшүнгүбүз келет.
Մ--ք-ու-ո-մ-ե-- -արդ-ա-ց --սկա--լ:
Մ___ ո_____ ե__ մ_______ հ________
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ-ր-կ-ն- հ-ս-ա-ա-:
----------------------------------
Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ:
0
Me----u-u- -e--- --rd-ant---h-s-a-al
M____ u___ y____ m_________ h_______
M-n-’ u-u- y-n-’ m-r-k-n-s- h-s-a-a-
------------------------------------
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ haskanal
Биз адамдарды түшүнгүбүз келет.
Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ:
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ haskanal
Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет.
Մե------ո-մ-են------------ե- --սել:
Մ___ ո_____ ե__ մ_______ հ__ խ_____
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ-ր-կ-ն- հ-տ խ-ս-լ-
-----------------------------------
Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել:
0
M-n----z---ye-----a-d-a-ts--he- kho-el
M____ u___ y____ m_________ h__ k_____
M-n-’ u-u- y-n-’ m-r-k-n-s- h-t k-o-e-
--------------------------------------
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ het khosel
Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет.
Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել:
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ het khosel