Сураныч, бир алма ширеси. |
Խնձո-ի-----------ր-ւմ-ե-:
Խ----- հ----- խ------ ե--
Խ-ձ-ր- հ-ո-թ- խ-դ-ո-մ ե-:
-------------------------
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
0
Kh-d---- hy--’, --ndrum --m
K------- h----- k------ y--
K-n-z-r- h-u-’- k-n-r-m y-m
---------------------------
Khndzori hyut’, khndrum yem
|
Сураныч, бир алма ширеси.
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
Khndzori hyut’, khndrum yem
|
Лимонад, сураныч. |
Լ-մոն-դ-----ր--- ե-:
Լ------- խ------ ե--
Լ-մ-ն-դ- խ-դ-ո-մ ե-:
--------------------
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
0
L----a-- -hnd-u---em
L------- k------ y--
L-m-n-d- k-n-r-m y-m
--------------------
Limonad, khndrum yem
|
Лимонад, сураныч.
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
Limonad, khndrum yem
|
Томат ширеси, сураныч. |
Պ---------յ-ւթ,--ն-րո-մ -մ:
Պ------- հ----- խ------ ե--
Պ-մ-դ-ր- հ-ո-թ- խ-դ-ո-մ ե-:
---------------------------
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
0
Po-i-o-- -yut---k--dru- --m
P------- h----- k------ y--
P-m-d-r- h-u-’- k-n-r-m y-m
---------------------------
Pomidori hyut’, khndrum yem
|
Томат ширеси, сураныч.
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
Pomidori hyut’, khndrum yem
|
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет. |
Ե- կց---ա-այ- մե- գ--ա--կարմ----ին-:
Ե- կ--------- մ-- գ---- կ----- գ----
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-կ գ-վ-թ կ-ր-ի- գ-ն-:
------------------------------------
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
0
Y-- kts’--kan--i -e--gava-- ka-mir-gi-i
Y-- k----------- m-- g----- k----- g---
Y-s k-s-a-k-n-y- m-k g-v-t- k-r-i- g-n-
---------------------------------------
Yes kts’ankanayi mek gavat’ karmir gini
|
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
Yes kts’ankanayi mek gavat’ karmir gini
|
Мен бир стакан ак шарап алгым келет. |
Ե- կց--կ--ա---մեկ գավ-թ-----ակ-գ--ի:
Ե- կ--------- մ-- գ---- ս----- գ----
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-կ գ-վ-թ ս-ի-ա- գ-ն-:
------------------------------------
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
0
Yes k-s-ank-n-yi m----avat- sp-t-k -ini
Y-- k----------- m-- g----- s----- g---
Y-s k-s-a-k-n-y- m-k g-v-t- s-i-a- g-n-
---------------------------------------
Yes kts’ankanayi mek gavat’ spitak gini
|
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
Yes kts’ankanayi mek gavat’ spitak gini
|
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет. |
Ե- -ցանկ-նա-- -եկ-շ-շ ----ա-ն:
Ե- կ--------- մ-- շ-- շ-------
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-կ շ-շ շ-մ-ա-ն-
------------------------------
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
0
Y-- k--’a-kan-y---e- --is--s-ampayn
Y-- k----------- m-- s---- s-------
Y-s k-s-a-k-n-y- m-k s-i-h s-a-p-y-
-----------------------------------
Yes kts’ankanayi mek shish shampayn
|
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
Yes kts’ankanayi mek shish shampayn
|
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү? |
Ձու--կո--ե-՞ր:
Ձ--- կ--------
Ձ-ւ- կ-ւ-ե-՞-:
--------------
Ձուկ կուզեի՞ր:
0
Dz-k ----i-r
D--- k------
D-u- k-z-i-r
------------
Dzuk kuzei՞r
|
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
Ձուկ կուզեի՞ր:
Dzuk kuzei՞r
|
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү? |
Տ----ի ------------:
Տ----- մ-- կ--------
Տ-վ-ր- մ-ս կ-ւ-ե-՞-:
--------------------
Տավարի միս կուզեի՞ր:
0
T-v------s-kuz-i-r
T----- m-- k------
T-v-r- m-s k-z-i-r
------------------
Tavari mis kuzei՞r
|
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
Տավարի միս կուզեի՞ր:
Tavari mis kuzei՞r
|
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү? |
Խ--- մ-ս --ւզե--ր:
Խ--- մ-- կ--------
Խ-զ- մ-ս կ-ւ-ե-՞-:
------------------
Խոզի միս կուզեի՞ր:
0
Kho-i -is--uze--r
K---- m-- k------
K-o-i m-s k-z-i-r
-----------------
Khozi mis kuzei՞r
|
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
Խոզի միս կուզեի՞ր:
Khozi mis kuzei՞r
|
Мен этсиз бир нерсе каалайм. |
Ես----նկ--ա----ն- ---բան ա--նց --ի:
Ե- կ--------- ի-- ո- բ-- ա---- մ---
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ի-չ ո- բ-ն ա-ա-ց մ-ի-
-----------------------------------
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
0
Yes k--’-nkan--- ---h’---- -an ------s- --i
Y-- k----------- i---- v-- b-- a------- m--
Y-s k-s-a-k-n-y- i-c-’ v-r b-n a-r-n-s- m-i
-------------------------------------------
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban arrants’ msi
|
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban arrants’ msi
|
Мен жашылча табак алгым келет. |
Ե--կ--նկան--ի բ---ա-եղ---վ:
Ե- կ--------- բ------------
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- բ-ն-ա-ե-ե-ո-:
---------------------------
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
0
Y-- k--’-n-a--y- ba-j-re-h---v
Y-- k----------- b------------
Y-s k-s-a-k-n-y- b-n-a-e-h-n-v
------------------------------
Yes kts’ankanayi banjareghenov
|
Мен жашылча табак алгым келет.
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
Yes kts’ankanayi banjareghenov
|
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм. |
Ե---ցանկ--այ-------- -ան--որ ---ա- չ-և-:
Ե- կ--------- ի-- ո- բ--- ո- ե---- չ----
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ի-չ ո- բ-ն- ո- ե-կ-ր չ-և-:
----------------------------------------
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
0
Y-s k--’--k-n-yi inc-’-v-r-ban--v-r--erk-- c---evi
Y-- k----------- i---- v-- b--- v-- y----- c------
Y-s k-s-a-k-n-y- i-c-’ v-r b-n- v-r y-r-a- c-’-e-i
--------------------------------------------------
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban, vor yerkar ch’tevi
|
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban, vor yerkar ch’tevi
|
Муну күрүч менен каалайсызбы? |
Կ---կա---ի- բր-ձո-վ:
Կ---------- բ-------
Կ-ա-կ-ն-յ-ք բ-ն-ո-վ-
--------------------
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
0
Kts-a--a-a-i---b-----՞v
K------------- b-------
K-s-a-k-n-y-k- b-n-z-՞-
-----------------------
Kts’ankanayik’ brndzo՞v
|
Муну күрүч менен каалайсызбы?
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
Kts’ankanayik’ brndzo՞v
|
Муну макарон менен каалайсызбы? |
Կ-ա-կ-------ար--տա--՞վ:
Կ---------- ա----------
Կ-ա-կ-ն-յ-ք ա-ի-տ-յ-՞-:
-----------------------
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
0
K-s’--kanayi---aris--a-o-v
K------------- a----------
K-s-a-k-n-y-k- a-i-h-a-o-v
--------------------------
Kts’ankanayik’ arishtayo՞v
|
Муну макарон менен каалайсызбы?
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
Kts’ankanayik’ arishtayo՞v
|
Муну картошка менен каалайсызбы? |
Կցա----ա-ի--կարտ-ֆիլ-՞վ:
Կ---------- կ-----------
Կ-ա-կ-ն-յ-ք կ-ր-ո-ի-ո-վ-
------------------------
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
0
K-----k---y-----ar----l--v
K------------- k----------
K-s-a-k-n-y-k- k-r-o-i-o-v
--------------------------
Kts’ankanayik’ kartofilo՞v
|
Муну картошка менен каалайсызбы?
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
Kts’ankanayik’ kartofilo՞v
|
Бул мага жаккан жок. |
Հա-ե--չ-:
Հ---- չ--
Հ-մ-ղ չ-:
---------
Համեղ չէ:
0
Ha---h ---e
H----- c---
H-m-g- c-’-
-----------
Hamegh ch’e
|
Бул мага жаккан жок.
Համեղ չէ:
Hamegh ch’e
|
Тамак муздак. |
Ո-տ-լ-----ա-ն-է:
Ո------- ս--- է-
Ո-տ-լ-ք- ս-ռ- է-
----------------
ՈՒտելիքը սառն է:
0
U--li-’y-sa-rn e
U------- s---- e
U-e-i-’- s-r-n e
----------------
Utelik’y sarrn e
|
Тамак муздак.
ՈՒտելիքը սառն է:
Utelik’y sarrn e
|
Мен андайга буюртма берген эмесмин. |
Ե---- -եմ պ------լ:
Ե- դ- չ-- պ--------
Ե- դ- չ-մ պ-տ-ի-ե-:
-------------------
Ես դա չեմ պատվիրել:
0
Ye--d----’--m-patv-r-l
Y-- d- c----- p-------
Y-s d- c-’-e- p-t-i-e-
----------------------
Yes da ch’yem patvirel
|
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
Ես դա չեմ պատվիրել:
Yes da ch’yem patvirel
|