Сүйлөшмө

ky Почта бөлүмүндө   »   hy փոստում

59 [элүү тогуз]

Почта бөлүмүндө

Почта бөлүмүндө

59 [հիսունինը]

59 [hisuniny]

փոստում

p’vostum

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча армянча Ойноо Дагы
Жакынкы почта кайда? Որտե-ղ----ոտ--ա -ոստը: Ո_____ է մ_____ փ_____ Ո-տ-՞- է մ-տ-կ- փ-ս-ը- ---------------------- Որտե՞ղ է մոտակա փոստը: 0
V-rt---h --m-t--- -’--s-y V_______ e m_____ p______ V-r-e-g- e m-t-k- p-v-s-y ------------------------- Vorte՞gh e motaka p’vosty
Жакынкы почтага чейин алыспы? Մո---ա--ոս-- հե--ւ-է-այ-տե-ի-: Մ_____ փ____ հ____ է ա________ Մ-տ-կ- փ-ս-ը հ-ռ-ւ է ա-ս-ե-ի-: ------------------------------ Մոտակա փոստը հեռու է այստեղից: 0
Mota-a -’vosty---r-u----ystegh-t-’ M_____ p______ h____ e a__________ M-t-k- p-v-s-y h-r-u e a-s-e-h-t-’ ---------------------------------- Motaka p’vosty herru e aysteghits’
Жакынкы почта ящиги кайда? Որտե՞--է մ-տա-ա --ս--րկղ-: Ո_____ է մ_____ փ_________ Ո-տ-՞- է մ-տ-կ- փ-ս-ա-կ-ը- -------------------------- Որտե՞ղ է մոտակա փոստարկղը: 0
Vo-te-gh e -o--ka p--osta--ghy V_______ e m_____ p___________ V-r-e-g- e m-t-k- p-v-s-a-k-h- ------------------------------ Vorte՞gh e motaka p’vostarkghy
Мага бир нече почта маркалары керек. Ինձ--ի -անի -ամակա----- հարկա-որ: Ի__ մ_ ք___ ն________ է հ________ Ի-ձ մ- ք-ն- ն-մ-կ-ն-շ է հ-ր-ա-ո-: --------------------------------- Ինձ մի քանի նամականիշ է հարկավոր: 0
Indz -- ----i n--ak--i-h----a---v-r I___ m_ k____ n_________ e h_______ I-d- m- k-a-i n-m-k-n-s- e h-r-a-o- ----------------------------------- Indz mi k’ani namakanish e harkavor
почта карточкасы(ачык кат] жана кат үчүн. Մի բա-իկի-- նա--կի --մա-: Մ_ բ_____ և ն_____ հ_____ Մ- բ-ց-կ- և ն-մ-կ- հ-մ-ր- ------------------------- Մի բացիկի և նամակի համար: 0
M- -at-’-k- y-v n-mak--ham-r M_ b_______ y__ n_____ h____ M- b-t-’-k- y-v n-m-k- h-m-r ---------------------------- Mi bats’iki yev namaki hamar
Америкага почта канча турат? Ի-------ե----տ-յին--ր-եք- մինչև Ամե-իկա: Ի___ ա___ փ_______ ա_____ մ____ Ա_______ Ի-ն- ա-ժ- փ-ս-ա-ի- ա-ժ-ք- մ-ն-և Ա-ե-ի-ա- ---------------------------------------- Ի՞նչ արժե փոստային արժեքը մինչև Ամերիկա: 0
I՞n-h’-a-zh- -’-os--y-- -rz---’y m--ch-y-v Amerika I_____ a____ p_________ a_______ m________ A______ I-n-h- a-z-e p-v-s-a-i- a-z-e-’- m-n-h-y-v A-e-i-a -------------------------------------------------- I՞nch’ arzhe p’vostayin arzhek’y minch’yev Amerika
Пакет канчалык оор? Ծա----ը ի՞նչ-ծ---ություն--ւն-: Ծ______ ի___ ծ__________ ո____ Ծ-ն-ո-ը ի-ն- ծ-ն-ո-թ-ո-ն ո-ն-: ------------------------------ Ծանրոցը ի՞նչ ծանրություն ունի: 0
T-----t-’- i՞---’-ts-nru-’yu- --i T_________ i_____ t__________ u__ T-a-r-t-’- i-n-h- t-a-r-t-y-n u-i --------------------------------- Tsanrots’y i՞nch’ tsanrut’yun uni
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы? Կ-ր-՞- ե- ----ի---ա-ապա--ով-ուղար-ե-: Կ_____ ե_ օ_____ ճ_________ ո________ Կ-ր-՞- ե- օ-ա-ի- ճ-ն-պ-ր-ո- ո-ղ-ր-ե-: ------------------------------------- Կարո՞ղ եմ օդային ճանապարհով ուղարկել: 0
Ka-o՞gh --m o-ay-n c-an---r-o----h-r--l K______ y__ o_____ c__________ u_______ K-r-՞-h y-m o-a-i- c-a-a-a-h-v u-h-r-e- --------------------------------------- Karo՞gh yem odayin chanaparhov ugharkel
Жеткенге чейин канча убакыт керек? Ի--ք--- -տ-- --ն-և հ--ն-: Ի______ կ___ մ____ հ_____ Ի-չ-ա-ն կ-և- մ-ն-և հ-ս-ի- ------------------------- Ինչքա՞ն կտևի մինչև հասնի: 0
I-c-’k---n-k--vi minch-ye- -asni I_________ k____ m________ h____ I-c-’-’-՞- k-e-i m-n-h-y-v h-s-i -------------------------------- Inch’k’a՞n ktevi minch’yev hasni
Кайcы жерден чалсам болот? Որտ----ց-կար-ղ-ե---ա----ա-ել: Ո_______ կ____ ե_ զ__________ Ո-տ-ղ-՞- կ-ր-ղ ե- զ-ն-ա-ա-ե-: ----------------------------- Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: 0
Vort--hi՞ts- -ar--- -e- zang-harel V___________ k_____ y__ z_________ V-r-e-h-՞-s- k-r-g- y-m z-n-a-a-e- ---------------------------------- Vorteghi՞ts’ karogh yem zangaharel
Кийинки телефон кабинасы кайда? Որտ-՞ղ --մ-տակա հե--խոսախ--կ-: Ո_____ է մ_____ հ_____________ Ո-տ-՞- է մ-տ-կ- հ-ռ-խ-ս-խ-ի-ը- ------------------------------ Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսախցիկը: 0
V--t-՞gh e m-ta-----r-a---s-khts’i-y V_______ e m_____ h_________________ V-r-e-g- e m-t-k- h-r-a-h-s-k-t-’-k- ------------------------------------ Vorte՞gh e motaka herrakhosakhts’iky
Телефон карталарыңыз барбы? Հ----ո-------ե--ու-ե-ք: Հ_______ ք_____ ո______ Հ-ռ-խ-ս- ք-ր-ե- ո-ն-՞-: ----------------------- Հեռախոսի քարտեր ունե՞ք: 0
H-r-a--o-- -’arte- ----k’ H_________ k______ u_____ H-r-a-h-s- k-a-t-r u-e-k- ------------------------- Herrakhosi k’arter une՞k’
Телефон китепчеңиз барбы? Հեռ-խո-ի --մար--րի----- ո-ն-՞ք: Հ_______ հ________ գ___ ո______ Հ-ռ-խ-ս- հ-մ-ր-ե-ի գ-ր- ո-ն-՞-: ------------------------------- Հեռախոսի համարների գիրք ունե՞ք: 0
Herr-kh-si--am---e---g--k’--n---’ H_________ h________ g____ u_____ H-r-a-h-s- h-m-r-e-i g-r-’ u-e-k- --------------------------------- Herrakhosi hamarneri girk’ une՞k’
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби? Ա-ս-րի--- մ-ջ-ա-ա-այի---ո-----տե՞ք: Ա________ մ___________ կ___ գ______ Ա-ս-ր-ա-ի մ-ջ-ա-ա-ա-ի- կ-դ- գ-տ-՞-: ----------------------------------- Ավստրիայի միջքաղաքային կոդը գիտե՞ք: 0
Avst-i-yi-m-jk’ag--k---i- kody-----՞-’ A________ m______________ k___ g______ A-s-r-a-i m-j-’-g-a-’-y-n k-d- g-t-՞-’ -------------------------------------- Avstriayi mijk’aghak’ayin kody gite՞k’
Азыр, мен карап берем. Մ-կ ----կյան- ես--այեմ: Մ__ վ________ ե_ ն_____ Մ-կ վ-յ-կ-ա-, ե- ն-յ-մ- ----------------------- Մեկ վայրկյան, ես նայեմ: 0
M----ay--ya-- ----n---m M__ v________ y__ n____ M-k v-y-k-a-, y-s n-y-m ----------------------- Mek vayrkyan, yes nayem
Линия дайыма бош эмес. Գ--ը----տ -բաղվա---: Գ___ մ___ զ______ է_ Գ-ծ- մ-շ- զ-ա-վ-ծ է- -------------------- Գիծը միշտ զբաղված է: 0
Gitsy-mi----zba-hvats e G____ m____ z________ e G-t-y m-s-t z-a-h-a-s e ----------------------- Gitsy misht zbaghvats e
Кайсы номерди тердиңиз? Ո՞ր հեռա-ոս-հ--ա-- եք -ան----րե-: Ո__ հ_____________ ե_ զ__________ Ո-ր հ-ռ-խ-ս-հ-մ-ր- ե- զ-ն-ա-ա-ե-: --------------------------------- Ո՞ր հեռախոսահամարն եք զանգահարել: 0
V--r --rrakho-ahama-n-yek’ zanga----l V___ h_______________ y___ z_________ V-՞- h-r-a-h-s-h-m-r- y-k- z-n-a-a-e- ------------------------------------- VO՞r herrakhosahamarn yek’ zangaharel
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек! Դո---պ-տ----ս-զ---- զրո հավաք--: Դ___ պ___ է ս______ զ__ հ_______ Դ-ւ- պ-տ- է ս-զ-ո-մ զ-ո հ-վ-ք-ք- -------------------------------- Դուք պետք է սկզբում զրո հավաքեք: 0
D-k--p-t-- e s---um zr- h-v-k---k’ D___ p____ e s_____ z__ h_________ D-k- p-t-’ e s-z-u- z-o h-v-k-y-k- ---------------------------------- Duk’ petk’ e skzbum zro havak’yek’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -