Сага тез жардам чакырууга туура келдиби?
Պե-ք--ր --ա-ոգնու-յ--ն--ա----՞ր:
Պ--- է- շ------------- կ--------
Պ-տ- է- շ-ա-ո-ն-ւ-յ-ւ- կ-ն-ե-՞-:
--------------------------------
Պետք էր շտապոգնություն կանչեի՞ր:
0
P-tk--er sh-apo-n-t-y-----n--’ye-՞r
P---- e- s------------- k----------
P-t-’ e- s-t-p-g-u-’-u- k-n-h-y-i-r
-----------------------------------
Petk’ er shtapognut’yun kanch’yei՞r
Сага тез жардам чакырууга туура келдиби?
Պետք էր շտապոգնություն կանչեի՞ր:
Petk’ er shtapognut’yun kanch’yei՞r
Сага врачты чакырууга туура келдиби?
Պ-տ- ---բ--շ-----ա-չ-ի՞-:
Պ--- է- բ------ կ--------
Պ-տ- է- բ-ի-կ-ն կ-ն-ե-՞-:
-------------------------
Պետք էր բժիշկին կանչեի՞ր:
0
Pet-’-e---zhishk---kan-h-ye-՞r
P---- e- b-------- k----------
P-t-’ e- b-h-s-k-n k-n-h-y-i-r
------------------------------
Petk’ er bzhishkin kanch’yei՞r
Сага врачты чакырууга туура келдиби?
Պետք էր բժիշկին կանչեի՞ր:
Petk’ er bzhishkin kanch’yei՞r
Сен милицияны чакырууң керек беле?
Պետ---ր--ս-իկ----թյ-ն- -----ի-ր:
Պ--- է- ո------------- կ--------
Պ-տ- է- ո-տ-կ-ն-ւ-յ-ն- կ-ն-ե-՞-:
--------------------------------
Պետք էր ոստիկանությանը կանչեի՞ր:
0
Pe-k’ e- -----k----’ya-- ---c-’-ei՞r
P---- e- v-------------- k----------
P-t-’ e- v-s-i-a-u-’-a-y k-n-h-y-i-r
------------------------------------
Petk’ er vostikanut’yany kanch’yei՞r
Сен милицияны чакырууң керек беле?
Պետք էր ոստիկանությանը կանչեի՞ր:
Petk’ er vostikanut’yany kanch’yei՞r
Сизде телефон номери барбы? Менде азыр эле бар болчу.
Հե--խ-----մ--ը-----՞ք:--ի-քի--ա-աջ-ո---ի:
Հ------------- ո------ Մ- ք-- ա--- ո-----
Հ-ռ-խ-ս-հ-մ-ր- ո-ն-՞-: Մ- ք-չ ա-ա- ո-ն-ի-
-----------------------------------------
Հեռախոսահամարը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
0
Herr-kh-sa-am--y-u-e՞-- -- k--ch’ -r-aj -n-i
H--------------- u----- M- k----- a---- u---
H-r-a-h-s-h-m-r- u-e-k- M- k-i-h- a-r-j u-e-
--------------------------------------------
Herrakhosahamary une՞k’ Mi k’ich’ arraj unei
Сизде телефон номери барбы? Менде азыр эле бар болчу.
Հեռախոսահամարը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
Herrakhosahamary une՞k’ Mi k’ich’ arraj unei
Сизде дареги барбы? Менде азыр эле бар болчу.
Հաս--ն--ւնե՞ք: -ի---չ---ա--ուն--:
Հ----- ո------ Մ- ք-- ա--- ո-----
Հ-ս-ե- ո-ն-՞-: Մ- ք-չ ա-ա- ո-ն-ի-
---------------------------------
Հասցեն ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
0
H--ts-yen u-e----Mi-k’-c-’-ar--j-u-ei
H-------- u----- M- k----- a---- u---
H-s-s-y-n u-e-k- M- k-i-h- a-r-j u-e-
-------------------------------------
Hasts’yen une՞k’ Mi k’ich’ arraj unei
Сизде дареги барбы? Менде азыр эле бар болчу.
Հասցեն ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
Hasts’yen une՞k’ Mi k’ich’ arraj unei
Сизде шаардын картасы барбы? Менде ал азыр эле бар болчу.
Քա-աք--քարտեզ-----ե՞-:-Մի -իչ առ-ջ--ւ--ի:
Ք----- ք------ ո------ Մ- ք-- ա--- ո-----
Ք-ղ-ք- ք-ր-ե-ը ո-ն-՞-: Մ- ք-չ ա-ա- ո-ն-ի-
-----------------------------------------
Քաղաքի քարտեզը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
0
K-ag-ak’---’-r--z--u--՞---Mi-k-ich’-ar--j u--i
K-------- k------- u----- M- k----- a---- u---
K-a-h-k-i k-a-t-z- u-e-k- M- k-i-h- a-r-j u-e-
----------------------------------------------
K’aghak’i k’artezy une՞k’ Mi k’ich’ arraj unei
Сизде шаардын картасы барбы? Менде ал азыр эле бар болчу.
Քաղաքի քարտեզը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
K’aghak’i k’artezy une՞k’ Mi k’ich’ arraj unei
Ал өз убагында келдиби? Ал өз убагында келе алган жок.
Նա---տապա- ----վ--Ն--չ-ր-կ-ր-ղ ճ-տա-ահ գալ:
Ն- ճ------ ե----- Ն- չ-- կ---- ճ------ գ---
Ն- ճ-տ-պ-հ ե-ա-վ- Ն- չ-ր կ-ր-ղ ճ-տ-պ-հ գ-լ-
-------------------------------------------
Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ:
0
N--c-----p---y-k-------c--er--a--gh--hsh-ap-h-gal
N- c-------- y----- N- c---- k----- c-------- g--
N- c-s-t-p-h y-k-՞- N- c-’-r k-r-g- c-s-t-p-h g-l
-------------------------------------------------
Na chshtapah yeka՞v Na ch’er karogh chshtapah gal
Ал өз убагында келдиби? Ал өз убагында келе алган жок.
Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ:
Na chshtapah yeka՞v Na ch’er karogh chshtapah gal
Ал жолду таптыбы? Ал жолду таба алган жок.
Ն--ճ-նապ-ր-ը-գ-ա-վ--Ն- --ր կար-ղ-ճ----------տնե-:
Ն- ճ-------- գ----- Ն- չ-- կ---- ճ-------- գ-----
Ն- ճ-ն-պ-ր-ը գ-ա-վ- Ն- չ-ր կ-ր-ղ ճ-ն-պ-ր-ը գ-ն-լ-
-------------------------------------------------
Նա ճանապարհը գտա՞վ: Նա չէր կարող ճանապարհը գտնել:
0
Na-c---a-arhy---a՞v Na-ch’-r kar-----ha-aparhy ----l
N- c--------- g---- N- c---- k----- c--------- g----
N- c-a-a-a-h- g-a-v N- c-’-r k-r-g- c-a-a-a-h- g-n-l
----------------------------------------------------
Na chanaparhy gta՞v Na ch’er karogh chanaparhy gtnel
Ал жолду таптыбы? Ал жолду таба алган жок.
Նա ճանապարհը գտա՞վ: Նա չէր կարող ճանապարհը գտնել:
Na chanaparhy gta՞v Na ch’er karogh chanaparhy gtnel
Ал сени түшүндүбү? Ал мени түшүнө алган жок.
Ն-------ասկ----վ--Նա չ-ր--արո---ն---աս---ալ:
Ն- ք-- հ--------- Ն- չ-- կ---- ի-- հ--------
Ն- ք-զ հ-ս-ա-ա-վ- Ն- չ-ր կ-ր-ղ ի-ձ հ-ս-ա-ա-:
--------------------------------------------
Նա քեզ հասկացա՞վ: Նա չէր կարող ինձ հասկանալ:
0
Na--’yez---s----’--v-N----’e--ka--g- ---z -a-kanal
N- k---- h---------- N- c---- k----- i--- h-------
N- k-y-z h-s-a-s-a-v N- c-’-r k-r-g- i-d- h-s-a-a-
--------------------------------------------------
Na k’yez haskats’a՞v Na ch’er karogh indz haskanal
Ал сени түшүндүбү? Ал мени түшүнө алган жок.
Նա քեզ հասկացա՞վ: Նա չէր կարող ինձ հասկանալ:
Na k’yez haskats’a՞v Na ch’er karogh indz haskanal
Эмнеге өз убагында келе албадың?
Ինչ-ւ՞-չ-ս-կա-ո-ա--լ--ա--նա-ին-գ--:
Ի----- չ-- կ-------- ժ-------- գ---
Ի-չ-ւ- չ-ս կ-ր-ղ-ց-լ ժ-մ-ն-կ-ն գ-լ-
-----------------------------------
Ինչու՞ չես կարողացել ժամանակին գալ:
0
Inch’-՞ --’------ro----s-yel---amana-i----l
I------ c----- k------------ z--------- g--
I-c-’-՞ c-’-e- k-r-g-a-s-y-l z-a-a-a-i- g-l
-------------------------------------------
Inch’u՞ ch’yes karoghats’yel zhamanakin gal
Эмнеге өз убагында келе албадың?
Ինչու՞ չես կարողացել ժամանակին գալ:
Inch’u՞ ch’yes karoghats’yel zhamanakin gal
Эмне үчүн жолду таба алган жоксуң?
Ի-չ-ւ՞ --ս-կ-ր-ղ-ց-լ-----պար-- գտն-լ:
Ի----- չ-- կ-------- ճ-------- գ-----
Ի-չ-ւ- չ-ս կ-ր-ղ-ց-լ ճ-ն-պ-ր-ը գ-ն-լ-
-------------------------------------
Ինչու՞ չես կարողացել ճանապարհը գտնել:
0
Inch’-- ch-yes ---og--t---e--chana-a-h---tn-l
I------ c----- k------------ c--------- g----
I-c-’-՞ c-’-e- k-r-g-a-s-y-l c-a-a-a-h- g-n-l
---------------------------------------------
Inch’u՞ ch’yes karoghats’yel chanaparhy gtnel
Эмне үчүн жолду таба алган жоксуң?
Ինչու՞ չես կարողացել ճանապարհը գտնել:
Inch’u՞ ch’yes karoghats’yel chanaparhy gtnel
Эмне үчүн аны түшүнө алган жоксуң?
Ին-ու՞ --ս -----աց-լ -ր-- հա----ա-:
Ի----- չ-- կ-------- ն--- հ--------
Ի-չ-ւ- չ-ս կ-ր-ղ-ց-լ ն-ա- հ-ս-ա-ա-:
-----------------------------------
Ինչու՞ չես կարողացել նրան հասկանալ:
0
In-h’u-----y-s karogha---ye--n-an-h-skan-l
I------ c----- k------------ n--- h-------
I-c-’-՞ c-’-e- k-r-g-a-s-y-l n-a- h-s-a-a-
------------------------------------------
Inch’u՞ ch’yes karoghats’yel nran haskanal
Эмне үчүн аны түшүнө алган жоксуң?
Ինչու՞ չես կարողացել նրան հասկանալ:
Inch’u՞ ch’yes karoghats’yel nran haskanal
Автобус жок болгондуктан убагында келе албадым.
Ե---եմ-կ-րո--ց-լ---ման-կի--գա-- ------տև --տ-ւբ-----կար:
Ե- չ-- կ-------- ժ-------- գ--- ո------- ա-------- չ----
Ե- չ-մ կ-ր-ղ-ց-լ ժ-մ-ն-կ-ն գ-լ- ո-ո-հ-տ- ա-տ-ւ-ո-ս չ-ա-:
--------------------------------------------------------
Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար:
0
Y-s -h’yem-k-rog--ts’-el zha-an--i--g-l- -or---e-e------bus --’-ar
Y-- c----- k------------ z--------- g--- v--------- a------ c-----
Y-s c-’-e- k-r-g-a-s-y-l z-a-a-a-i- g-l- v-r-v-e-e- a-t-b-s c-’-a-
------------------------------------------------------------------
Yes ch’yem karoghats’yel zhamanakin gal, vorovhetev avtubus ch’kar
Автобус жок болгондуктан убагында келе албадым.
Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար:
Yes ch’yem karoghats’yel zhamanakin gal, vorovhetev avtubus ch’kar
Шаардын картасы жок болгондуктан жолду таба албадым.
Ե----մ կ-ր---ց-----ն---ր-- --նել,--րովհետ- ք-ղաք--քար-եզ----նե-:
Ե- չ-- կ-------- ճ-------- գ----- ո------- ք----- ք----- չ------
Ե- չ-մ կ-ր-ղ-ց-լ ճ-ն-պ-ր-ը գ-ն-լ- ո-ո-հ-տ- ք-ղ-ք- ք-ր-ե- չ-ւ-ե-:
----------------------------------------------------------------
Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի:
0
Y-s--h-yem--ar--hat-’--l-c---ap-r-- -t---,---ro----e- k--g-a--i-k’artez--h-u--i
Y-- c----- k------------ c--------- g----- v--------- k-------- k------ c------
Y-s c-’-e- k-r-g-a-s-y-l c-a-a-a-h- g-n-l- v-r-v-e-e- k-a-h-k-i k-a-t-z c-’-n-i
-------------------------------------------------------------------------------
Yes ch’yem karoghats’yel chanaparhy gtnel, vorovhetev k’aghak’i k’artez ch’unei
Шаардын картасы жок болгондуктан жолду таба албадым.
Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի:
Yes ch’yem karoghats’yel chanaparhy gtnel, vorovhetev k’aghak’i k’artez ch’unei
Мен аны түшүнө алган жокмун, анткени музыка катуу болчу.
Ե- -րան չ-- կա-ող--աս-ա---,----վ--տև երաժ--ությ-ւ-- --տ--ա------:
Ե- ն--- չ-- կ---- հ-------- ո------- ե------------- շ-- բ---- է--
Ե- ն-ա- չ-մ կ-ր-ղ հ-ս-ա-ա-, ո-ո-հ-տ- ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն- շ-տ բ-ր-ր է-:
-----------------------------------------------------------------
Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր:
0
Yes-nr-- -h’y-----r--h has---------r-vh--e- y--a-----u--yu-- --at bardzr -r
Y-- n--- c----- k----- h-------- v--------- y--------------- s--- b----- e-
Y-s n-a- c-’-e- k-r-g- h-s-a-a-, v-r-v-e-e- y-r-z-s-t-t-y-n- s-a- b-r-z- e-
---------------------------------------------------------------------------
Yes nran ch’yem karogh haskanal, vorovhetev yerazhshtut’yuny shat bardzr er
Мен аны түшүнө алган жокмун, анткени музыка катуу болчу.
Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր:
Yes nran ch’yem karogh haskanal, vorovhetev yerazhshtut’yuny shat bardzr er
Мен таксиге отурушум керек болчу.
Ե--պե-ք-է-տաք---վեր-ն-ի:
Ե- պ--- է տ---- վ-------
Ե- պ-տ- է տ-ք-ի վ-ր-ն-ի-
------------------------
Ես պետք է տաքսի վերցնեի:
0
Y-s --t-- - -ak--i---r-s---i
Y-- p---- e t----- v--------
Y-s p-t-’ e t-k-s- v-r-s-n-i
----------------------------
Yes petk’ e tak’si verts’nei
Мен таксиге отурушум керек болчу.
Ես պետք է տաքսի վերցնեի:
Yes petk’ e tak’si verts’nei
Мен шаардын картасын сатып алышым керек болчу.
Ե- պե-- --քա-ա---ք-ր--զ-գ-ե-:
Ե- պ--- է ք----- ք----- գ----
Ե- պ-տ- է ք-ղ-ք- ք-ր-ե- գ-ե-:
-----------------------------
Ես պետք է քաղաքի քարտեզ գնեի:
0
Y-s pe--’ ---’--ha-’i -’--tez--n-i
Y-- p---- e k-------- k------ g---
Y-s p-t-’ e k-a-h-k-i k-a-t-z g-e-
----------------------------------
Yes petk’ e k’aghak’i k’artez gnei
Мен шаардын картасын сатып алышым керек болчу.
Ես պետք է քաղաքի քարտեզ գնեի:
Yes petk’ e k’aghak’i k’artez gnei
Радиону өчүрүүгө туура келди.
Ես պե-ք-----դիոն----ա-եի:
Ե- պ--- է ռ----- ա-------
Ե- պ-տ- է ռ-դ-ո- ա-ջ-տ-ի-
-------------------------
Ես պետք է ռադիոն անջատեի:
0
Ye- -etk- e--ra-io--a-j--ei
Y-- p---- e r------ a------
Y-s p-t-’ e r-a-i-n a-j-t-i
---------------------------
Yes petk’ e rradion anjatei
Радиону өчүрүүгө туура келди.
Ես պետք է ռադիոն անջատեի:
Yes petk’ e rradion anjatei