Сүйлөшмө

ky Дискотекада   »   hy դիսկոտեկում

46 [кырк алты]

Дискотекада

Дискотекада

46 [քառասունվեց]

46 [k’arrasunvets’]

դիսկոտեկում

diskotekum

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча армянча Ойноо Дагы
Бул орундук бошпу? Ա----ե-ն ազա՞--է: Ա__ տ___ ա____ է_ Ա-ս տ-ղ- ա-ա-տ է- ----------------- Այս տեղն ազա՞տ է: 0
A-- teg-n--za՞- e A__ t____ a____ e A-s t-g-n a-a-t e ----------------- Ays teghn aza՞t e
Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу? Կ--ելի՞-- Ձ-ր--ոտ նս-ել: Կ______ է Ձ__ մ__ ն_____ Կ-ր-լ-՞ է Ձ-ր մ-տ ն-տ-լ- ------------------------ Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել: 0
Ka-el-----Dzer--o--ns--l K______ e D___ m__ n____ K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l ------------------------ Kareli՞ e Dzer mot nstel
Кубаныч менен. Հ-ճ-ւ----: Հ_________ Հ-ճ-ւ-ք-վ- ---------- Հաճույքով: 0
H-chu--’ov H_________ H-c-u-k-o- ---------- Hachuyk’ov
Музыканы кандай деп эсептейсиз? Ին--ե-ս ե- գ---ւ---րա-շտու-----ը: Ի______ ե_ գ_____ ե______________ Ի-չ-ե-ս ե- գ-ն-ւ- ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն-: --------------------------------- Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը: 0
I---’pe-s yek’ gt-u---er-zh-ht-t-yuny I________ y___ g____ y_______________ I-c-’-e-s y-k- g-n-m y-r-z-s-t-t-y-n- ------------------------------------- Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
Бир аз өтө катуу. Մ- -իչ -ա--ր -: Մ_ ք__ բ____ է_ Մ- ք-չ բ-ր-ր է- --------------- Մի քիչ բարձր է: 0
Mi k-ich--b--d-r-e M_ k_____ b_____ e M- k-i-h- b-r-z- e ------------------ Mi k’ich’ bardzr e
Бирок топ абдан жакшы ойнойт. Բ-----ո---ը -ավ է---ա-ո--: Բ___ խ_____ լ__ է ն_______ Բ-յ- խ-ւ-բ- լ-վ է ն-ա-ո-մ- -------------------------- Բայց խումբը լավ է նվագում: 0
Ba-ts---hum-y --- --nva--m B_____ k_____ l__ e n_____ B-y-s- k-u-b- l-v e n-a-u- -------------------------- Bayts’ khumby lav e nvagum
Сиз бул жерге көп келесизби? Հ-ճա-- եք այ-----լինո--: Հ_____ ե_ ա_____ լ______ Հ-ճ-՞- ե- ա-ս-ե- լ-ն-ւ-: ------------------------ Հաճա՞խ եք այստեղ լինում: 0
Hach-՞---y-k’-ays-egh ---um H_______ y___ a______ l____ H-c-a-k- y-k- a-s-e-h l-n-m --------------------------- Hacha՞kh yek’ aystegh linum
Жок, бул биринчи жолу келишим. Ոչ,--ա--ռ-ջի---նգ-մն-է: Ո__ ս_ ա_____ ա_____ է_ Ո-, ս- ա-ա-ի- ա-գ-մ- է- ----------------------- Ոչ, սա առաջին անգամն է: 0
V--h-- -- --r---n-an-amn e V_____ s_ a______ a_____ e V-c-’- s- a-r-j-n a-g-m- e -------------------------- Voch’, sa arrajin angamn e
Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин. Ես--յստեղ -ր-եք-չեմ ե---: Ե_ ա_____ ե____ չ__ ե____ Ե- ա-ս-ե- ե-բ-ք չ-մ ե-ե-: ------------------------- Ես այստեղ երբեք չեմ եղել: 0
Yes --st-g----r---’ --’y-- y---el Y__ a______ y______ c_____ y_____ Y-s a-s-e-h y-r-e-’ c-’-e- y-g-e- --------------------------------- Yes aystegh yerbek’ ch’yem yeghel
Бийлейсизби? Պ---ւ-մ-ե-: Պ______ ե__ Պ-ր-ւ-մ ե-: ----------- Պարու՞մ եք: 0
Par-՞- ---’ P_____ y___ P-r-՞- y-k- ----------- Paru՞m yek’
Балким кийинчерээк. Միգու-ե--վ-լ- ո-շ: Մ______ ա____ ո___ Մ-գ-ւ-ե ա-ե-ի ո-շ- ------------------ Միգուցե ավելի ուշ: 0
Mig-ts-ye a--l--u-h M________ a____ u__ M-g-t-’-e a-e-i u-h ------------------- Miguts’ye aveli ush
Мен анчалык жакшы бийлей албайм. Ե- -ա--չ----ա-ո--: Ե_ լ__ չ__ պ______ Ե- լ-վ չ-մ պ-ր-ւ-: ------------------ Ես լավ չեմ պարում: 0
Ye--l---ch’yem-p--um Y__ l__ c_____ p____ Y-s l-v c-’-e- p-r-m -------------------- Yes lav ch’yem parum
Бул абдан оңой. Դա շ-- -աս-րակ -----: Դ_ շ__ հ______ բ__ է_ Դ- շ-տ հ-ս-ր-կ բ-ն է- --------------------- Դա շատ հասարակ բան է: 0
Da s--- h----ak b---e D_ s___ h______ b__ e D- s-a- h-s-r-k b-n e --------------------- Da shat hasarak ban e
Мен сизге көрсөтөм. Ե- Ձ---ցու----տ-մ: Ե_ Ձ__ ց____ կ____ Ե- Ձ-զ ց-ւ-ց կ-ա-: ------------------ Ես Ձեզ ցույց կտամ: 0
Ye- --ez-t-’-yt-’--t-m Y__ D___ t_______ k___ Y-s D-e- t-’-y-s- k-a- ---------------------- Yes Dzez ts’uyts’ ktam
Жок, башка жолу жакшыраак. Ոչ--ավե----ա- - --ջ--- ա---մ: Ո__ ա____ լ__ է հ_____ ա_____ Ո-, ա-ե-ի լ-վ է հ-ջ-ր- ա-գ-մ- ----------------------------- Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ: 0
V---’,-av-li -a- - --jo-d a-gam V_____ a____ l__ e h_____ a____ V-c-’- a-e-i l-v e h-j-r- a-g-m ------------------------------- Voch’, aveli lav e hajord angam
Бирөөнү күтүп жатасызбы? Ս--սո-՞- -ք--նչ------կի-: Ս_______ ե_ ի__ ո_ մ_____ Ս-ա-ո-՞- ե- ի-չ ո- մ-կ-ն- ------------------------- Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին: 0
Spa--՞---ek’ i-c-’ vor ----n S______ y___ i____ v__ m____ S-a-u-m y-k- i-c-’ v-r m-k-n ---------------------------- Spasu՞m yek’ inch’ vor mekin
Ооба, досумду. Այո- իմ --կերոջ-: Ա___ ի_ ը________ Ա-ո- ի- ը-կ-ր-ջ-: ----------------- Այո, իմ ընկերոջը: 0
Ay---im-y-k--o-y A___ i_ y_______ A-o- i- y-k-r-j- ---------------- Ayo, im ynkerojy
Тигинде ал(бала] келе жатат. Ահա--ա-գա-իս-է: Ա__ ն_ գ____ է_ Ա-ա ն- գ-լ-ս է- --------------- Ահա նա գալիս է: 0
Ah---a -alis-e A__ n_ g____ e A-a n- g-l-s e -------------- Aha na galis e

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -