Ar sekmadieniais turgus dirba?
-ازا-------ه-ا ب-ز ---؟
_____ ی_______ ب__ ا____
-ا-ا- ی-ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
--------------------------
بازار یکشنبهها باز است؟
0
-aaz-ar---ks-an--h---a ba-- -s--
_______ y_____________ b___ a______
-a-z-a- y-k-h-n-e---a- b-a- a-t--
------------------------------------
baazaar yekshanbeh-haa baaz ast?
Ar sekmadieniais turgus dirba?
بازار یکشنبهها باز است؟
baazaar yekshanbeh-haa baaz ast?
Ar pirmadieniais mugė dirba?
ن-ایش--- دو-ن--ها ب----ست؟
________ د_______ ب__ ا____
-م-ی-گ-ه د-ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
-----------------------------
نمایشگاه دوشنبهها باز است؟
0
namaay--h-aah -osh-n--h-h-a --a--ast?-
_____________ d____________ b___ a______
-a-a-y-s-g-a- d-s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
-----------------------------------------
namaayeshgaah doshanbeh-haa baaz ast?
Ar pirmadieniais mugė dirba?
نمایشگاه دوشنبهها باز است؟
namaayeshgaah doshanbeh-haa baaz ast?
Ar antradieniais paroda dirba?
ن-ا-شگاه -گا--ی]--- --ب-------ز -س-؟
________ (______ س_ ش_____ ب__ ا____
-م-ی-گ-ه (-ا-ر-] س- ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
--------------------------------------
نمایشگاه (گالری] سه شنبهها باز است؟
0
-amaa-eshgaa- (gaa-er-- --- --a-be----- ---z as-?-
_____________ (________ s__ s__________ b___ a______
-a-a-y-s-g-a- (-a-l-r-) s-h s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
-----------------------------------------------------
namaayeshgaah (gaaleri) seh shanbeh-haa baaz ast?
Ar antradieniais paroda dirba?
نمایشگاه (گالری] سه شنبهها باز است؟
namaayeshgaah (gaaleri) seh shanbeh-haa baaz ast?
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
با---ح- -هار-ش--ه--------ا-ت؟
___ و__ چ___ ش_____ ب__ ا____
-ا- و-ش چ-ا- ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
-------------------------------
باغ وحش چهار شنبهها باز است؟
0
---gh v--s- c--ha-- sha--eh-h-- baa---st?-
_____ v____ c______ s__________ b___ a______
-a-g- v-h-h c-a-a-r s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
---------------------------------------------
baagh vahsh chahaar shanbeh-haa baaz ast?
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
باغ وحش چهار شنبهها باز است؟
baagh vahsh chahaar shanbeh-haa baaz ast?
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
-و-- پن- --ب---ا-ب-ز اس--
____ پ__ ش_____ ب__ ا____
-و-ه پ-ج ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
---------------------------
موزه پنج شنبهها باز است؟
0
-o-z-h-p--j ---n-e--ha- b-a- ast-
______ p___ s__________ b___ a______
-o-z-h p-n- s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
-------------------------------------
moozeh panj shanbeh-haa baaz ast?
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
موزه پنج شنبهها باز است؟
moozeh panj shanbeh-haa baaz ast?
Ar penktadieniais galerija dirba?
گا----جمعهه- --ز ---؟
_____ ج_____ ب__ ا____
-ا-ر- ج-ع--ا ب-ز ا-ت-
------------------------
گالری جمعهها باز است؟
0
-a----i-j-m---haa-ba-z a-t---
_______ j________ b___ a______
-a-l-r- j-m-h-h-a b-a- a-t--
-------------------------------
gaaleri jomeh-haa baaz ast?
Ar penktadieniais galerija dirba?
گالری جمعهها باز است؟
gaaleri jomeh-haa baaz ast?
Ar galima fotografuoti?
عک--گ-ف-- ---ز -س-؟
___ گ____ م___ ا____
-ک- گ-ف-ن م-ا- ا-ت-
---------------------
عکس گرفتن مجاز است؟
0
-ks-----fta- m-j--z-a--?-
___ g_______ m_____ a______
-k- g-r-f-a- m-j-a- a-t--
----------------------------
aks gereftan mojaaz ast?
Ar galima fotografuoti?
عکس گرفتن مجاز است؟
aks gereftan mojaaz ast?
Ar reikia mokėti už įėjimą?
-----ور--ی--ا--
____ و____ د____
-ا-د و-و-ی د-د-
-----------------
باید ورودی داد؟
0
b-a-ad vo-o-di--a-----
______ v______ d_______
-a-y-d v-r-o-i d-a-?--
------------------------
baayad voroodi daad?
Ar reikia mokėti už įėjimą?
باید ورودی داد؟
baayad voroodi daad?
Kiek kainuoja įėjimas?
-ل-ط-و-و-ی-چن- ا---
____ و____ چ__ ا____
-ل-ط و-و-ی چ-د ا-ت-
---------------------
بلیط ورودی چند است؟
0
--li---o---di c-and-a----
_____ v______ c____ a______
-e-i- v-r-o-i c-a-d a-t--
----------------------------
belit voroodi chand ast?
Kiek kainuoja įėjimas?
بلیط ورودی چند است؟
belit voroodi chand ast?
Ar yra nuolaida grupei?
-یا ب-ا--گر--ها-ت-ف-ف -ی-د--د-
___ ب___ گ_____ ت____ م_______
-ی- ب-ا- گ-و-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا برای گروهها تخفیف میدهند؟
0
a--a ---a--- -oro---a--akh--f m--d-h-----
____ b______ g_______ t______ m____________
-a-a b-r-a-e g-r-h-a- t-k-f-f m---a-a-d--
--------------------------------------------
aaya baraaye gorohhaa takhfif mi-dahand?
Ar yra nuolaida grupei?
آیا برای گروهها تخفیف میدهند؟
aaya baraaye gorohhaa takhfif mi-dahand?
Ar yra nuolaida vaikams?
--ا-برای----ه- -خ-ی---ی---ن--
___ ب___ ب____ ت____ م_______
-ی- ب-ا- ب-ه-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا برای بچهها تخفیف میدهند؟
0
aay--b-raa-e b--h---h-a t--hf--------han---
____ b______ b_________ t______ m____________
-a-a b-r-a-e b-c-e---a- t-k-f-f m---a-a-d--
----------------------------------------------
aaya baraaye bacheh-haa takhfif mi-dahand?
Ar yra nuolaida vaikams?
آیا برای بچهها تخفیف میدهند؟
aaya baraaye bacheh-haa takhfif mi-dahand?
Ar yra nuolaida studentams?
-ی- ب- -ا-شجوها---فیف-م-ده--؟
___ ب_ د_______ ت____ م_______
-ی- ب- د-ن-ج-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا به دانشجوها تخفیف میدهند؟
0
--y- -- --an-s--o---- ----fi- -i-da-----
____ b_ d____________ t______ m____________
-a-a b- d-a-e-h-o-h-a t-k-f-f m---a-a-d--
--------------------------------------------
aaya be daaneshjoohaa takhfif mi-dahand?
Ar yra nuolaida studentams?
آیا به دانشجوها تخفیف میدهند؟
aaya be daaneshjoohaa takhfif mi-dahand?
Koks čia pastatas?
----چه-جو--سا-ت--ن----ت-
___ چ_ ج__ س_______ ا____
-ی- چ- ج-ر س-خ-م-ن- ا-ت-
--------------------------
این چه جور ساختمانی است؟
0
---c-e---o---a--ht-m-ani --t--
__ c__ j___ s___________ a______
-n c-e j-o- s-a-h-e-a-n- a-t--
---------------------------------
in che joor saakhtemaani ast?
Koks čia pastatas?
این چه جور ساختمانی است؟
in che joor saakhtemaani ast?
Kiek šiam pastatui metų?
-دم- ا-- بنا---د- ا--؟
____ ا__ ب__ چ___ ا____
-د-ت ا-ن ب-ا چ-د- ا-ت-
------------------------
قدمت این بنا چقدر است؟
0
gh--m-t ---ba--- --egh--- -----
_______ i_ b____ c_______ a______
-h-d-a- i- b-n-a c-e-h-d- a-t--
----------------------------------
ghadmat in banaa cheghadr ast?
Kiek šiam pastatui metų?
قدمت این بنا چقدر است؟
ghadmat in banaa cheghadr ast?
Kas pastatė šį pastatą?
ک- -ی--س-ختم---ر----- ---- -ست (سا-ت--ا--]؟
__ ا__ س______ ر_ ب__ ک___ ا__ (_____ ا_____
-ی ا-ن س-خ-م-ن ر- ب-ا ک-د- ا-ت (-ا-ت- ا-ت-؟-
---------------------------------------------
کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است]؟
0
-e---- s-ak--e-aa- -a -a--a--a--eh-as---saak------s--?--
___ i_ s__________ r_ b____ k_____ a__ (________ a_______
-e- i- s-a-h-e-a-n r- b-n-a k-r-e- a-t (-a-k-t-h a-t-?--
----------------------------------------------------------
kei in saakhtemaan ra banaa kardeh ast (saakhteh ast)?
Kas pastatė šį pastatą?
کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است]؟
kei in saakhtemaan ra banaa kardeh ast (saakhteh ast)?
(Aš] domiuosi architektūra.
م- ب--مع-ا-- عل-ق- ---م-
__ ب_ م_____ ع____ م_____
-ن ب- م-م-ر- ع-ا-ه م-د-.-
--------------------------
من به معماری علاقه مندم.
0
--n -e -e----i a--a-heh --n-am--
___ b_ m______ a_______ m_________
-a- b- m-m-a-i a-a-g-e- m-n-a-.--
-----------------------------------
man be memaari alaagheh mandam.
(Aš] domiuosi architektūra.
من به معماری علاقه مندم.
man be memaari alaagheh mandam.
(Aš] domiuosi menu.
-- --ا-- -ن--به هن---س--.
__ ع____ م__ ب_ ه__ ه_____
-ن ع-ا-ه م-د ب- ه-ر ه-ت-.-
---------------------------
من علاقه مند به هنر هستم.
0
man--l--g----ma-- b- h---r -a-t--.-
___ a_______ m___ b_ h____ h_________
-a- a-a-g-e- m-n- b- h-n-r h-s-a-.--
--------------------------------------
man alaagheh mand be honar hastam.
(Aš] domiuosi menu.
من علاقه مند به هنر هستم.
man alaagheh mand be honar hastam.
(Aš] domiuosi daile.
-ن------ -----ه-ن--شی ه-تم.
__ ع____ م__ ب_ ن____ ه_____
-ن ع-ا-ه م-د ب- ن-ا-ی ه-ت-.-
-----------------------------
من علاقه مند به نقاشی هستم.
0
m-n a-a--he--ma-d be -a--aa-hi has-a---
___ a_______ m___ b_ n________ h_________
-a- a-a-g-e- m-n- b- n-g-a-s-i h-s-a-.--
------------------------------------------
man alaagheh mand be naghaashi hastam.
(Aš] domiuosi daile.
من علاقه مند به نقاشی هستم.
man alaagheh mand be naghaashi hastam.