Sarunvārdnīca

lv Pagātne 3   »   pl Przeszłość 3

83 [astoņdesmit trīs]

Pagātne 3

Pagātne 3

83 [osiemdziesiąt trzy]

Przeszłość 3

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu poļu Spēlēt Vairāk
piezvanīt ro------- p---- t-----n rozmawiać przez telefon 0
Es runāju pa telefonu. Ro--------- / R---------- p---- t------. Rozmawiałem / Rozmawiałam przez telefon. 0
Es runāju pa telefonu visu laiku. Pr--- c--- c--- r---------- / r---------- p---- t------. Przez cały czas rozmawiałem / rozmawiałam przez telefon. 0
jautāt py--ć pytać 0
Es jautāju. Py----- / P------. Pytałem / Pytałam. 0
Es vienmēr jautāju. Za---- p------ / p------. Zawsze pytałem / pytałam. 0
stāstīt op------ć opowiadać 0
Es stāstīju. Op--------- / o----------. Opowiadałem / opowiadałam. 0
Es izstāstīju visu stāstu. Op----------- / O------------ c--- h-------. Opowiedziałem / Opowiedziałam całą historię. 0
mācīties uc--- s-ę uczyć się 0
Es mācījos. Uc----- / U------ s--. Uczyłem / Uczyłam się. 0
Es mācījos visu vakaru. Uc----- / U------ s-- p---- c--- w------. Uczyłem / Uczyłam się przez cały wieczór. 0
strādāt pr-----ć pracować 0
Es strādāju. Pr-------- / P---------. Pracowałem / Pracowałam. 0
Es strādāju visu dienu. Pr-------- / P--------- p---- c--- d----. Pracowałem / Pracowałam przez cały dzień. 0
ēst je-ć jeść 0
Es paēdu. Ja---- / J-----. Jadłem / Jadłam. 0
Es apēdu visu ēdienu. Zj----- / Z------ c--- j-------. Zjadłem / Zjadłam całe jedzenie. 0

Valodniecības vēsture

Valodas vienmēr ir fascinējušas cilvēkus. Tādēļ valodniecības vēsture ir ļoti sena. Valodniecība ir valodas sistemātiskā pētniecība. Jau tūkstošiem gadu atpakaļ cilvēki apcerēja valodu. To darot, dažādas valodas izveidoja dažādas sistēmas. Ta rezultātā, parādījās dažādi valodu apraksti . Mūsdienu lingvistika pamatā balstās uz antīkajām teorijām. Vairākas tradīcijas tika iedibinātas senajā Grieķijā. Savukārt vissenākais darbs par valodu nāk no Indijas. To pirms 3000 gadiem sarakstīja gramatiķis Sakatjana. Senajos laikos ar valodām aizrāvās tādi filozofi, kā Platons. Vēlāk arī romiešu autori attīstīja savas teorijas. 8. gadsimtā arī arābi attīstīja paši savu valodas teoriju. Pat tad to darbi atspoguļo precīzu arābu valodas aprakstu. Modernajos laikos cilvēki vēlējās noteikt, kur tieši valoda radusies. Zinātnieki jo īpaši interesējās par valodu vēsturi. 18. gadsimtā cilvēki sāka salīdzināt valodas. Viņi gribēja atklāt, kā valodas attīstījušās. Vēlāk tie koncentrējās uz valodām kā uz sistēmu. Centrālais jautājums bija, kā valodas funkcionē. Mūsdienās lingvistika sadalās vairākās nozarēs. Kopš 50. gadiem vairākas disciplīnas ir attīstījušās. Tās bija ietekmējušas citas zinātnes. Piemēram, psiholingvistika vai starpkultūru komunikācijas. Jaunākās valodniecības nozares ir ļoti specializētas. Piemēram, femisistu lingvistika. Tātad, valodniecības vēsture turpinās. Tikmēr, kamēr valodas pastāv, cilvēks tās apcerēs.