Sarunvārdnīca

lv Nedēļas dienas   »   pl Dni tygodnia

9 [deviņi]

Nedēļas dienas

Nedēļas dienas

9 [dziewięć]

Dni tygodnia

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu poļu Spēlēt Vairāk
pirmdiena P-------a-ek P___________ P-n-e-z-a-e- ------------ Poniedziałek 0
otrdiena W--r-k W_____ W-o-e- ------ Wtorek 0
trešdiena Ś---a Ś____ Ś-o-a ----- Środa 0
ceturtdiena C---rtek C_______ C-w-r-e- -------- Czwartek 0
piektdiena Pi--ek P_____ P-ą-e- ------ Piątek 0
sestdiena So---a S_____ S-b-t- ------ Sobota 0
svētdiena Nie-zi-la N________ N-e-z-e-a --------- Niedziela 0
nedēļa tydz--ń t______ t-d-i-ń ------- tydzień 0
no pirmdienas līdz svētdienai o- -o-i-d-ia-k- d--niedz-eli o_ p___________ d_ n________ o- p-n-e-z-a-k- d- n-e-z-e-i ---------------------------- od poniedziałku do niedzieli 0
Pirmā diena ir pirmdiena. P---ws-y -zi-ń----poniedz-a---. P_______ d____ t_ p____________ P-e-w-z- d-i-ń t- p-n-e-z-a-e-. ------------------------------- Pierwszy dzień to poniedziałek. 0
Otrā diena ir otrdiena. Dr-----z--- -o --orek. D____ d____ t_ w______ D-u-i d-i-ń t- w-o-e-. ---------------------- Drugi dzień to wtorek. 0
Trešā diena ir trešdiena. Trz-ci-dz-e--to-śro--. T_____ d____ t_ ś_____ T-z-c- d-i-ń t- ś-o-a- ---------------------- Trzeci dzień to środa. 0
Ceturtā diena ir ceturtdiena. C---r-y --ień-t---zw-----. C______ d____ t_ c________ C-w-r-y d-i-ń t- c-w-r-e-. -------------------------- Czwarty dzień to czwartek. 0
Piektā diena ir piektdiena. P-ąty-d--e- to---ą---. P____ d____ t_ p______ P-ą-y d-i-ń t- p-ą-e-. ---------------------- Piąty dzień to piątek. 0
Sestā diena ir sestdiena. Sz-sty---ień----sob---. S_____ d____ t_ s______ S-ó-t- d-i-ń t- s-b-t-. ----------------------- Szósty dzień to sobota. 0
Septītā diena ir svētdiena. S-------zi----- --e---e--. S_____ d____ t_ n_________ S-ó-m- d-i-ń t- n-e-z-e-a- -------------------------- Siódmy dzień to niedziela. 0
Nedēļā ir septiņas dienas. T-dz--ń-ma----dem--ni. T______ m_ s_____ d___ T-d-i-ń m- s-e-e- d-i- ---------------------- Tydzień ma siedem dni. 0
Mēs strādājam tikai piecas dienas. M--p-a-u-emy t-lk- p-ęć d--. M_ p________ t____ p___ d___ M- p-a-u-e-y t-l-o p-ę- d-i- ---------------------------- My pracujemy tylko pięć dni. 0

Mākslīgā valoda Esperanto

Angļu valoda ir šodien visnozīmīgākā pasaules valoda. Ir pieņemts, ka, to izmantojot, visiem cilvēkiem vajadzētu saprasties savā starpā. Citas valodas arī vēlētos sasniegt tādu mērķi. Piemēram, mākslīgās valodas. Mākslīgās valodas tiek radītas un attīstītas ar nolūku. Tas ir, tās tiek veidotas balstoties uz kādu plānu. Mākslīgajās valodās tiek izmantoti elementi no citām valodām. Tādā veidā to būtu vieglāk iemācīties pēc iespējas vairāk cilvēkiem. Starptautiskā saskarsme ir mākslīgās valodas izveides mērķis. Esperanto it pati pazīstamākā mākslīgā valoda. To pirmo reizi iepazīstināja Varšavā, 1887. gadā. To izveidoja ārsts, Ludviks L. Zāmenhofs. Viņš uzskatīja, ka sociālo nemieru galvenais iemesls ir saziņas problēmas. Tādēļ viņš izveidoja valodu, kas apvienotu cilvēkus. To izmantojot, cilvēki viens ar otru runātu vienlīdzīgi. Ārsta pseidonīms bija Dr. Esperanto jeb Cerību pilns. Tas parāda, cik ļoti viņš ticēja savam sapnim. Bet ideja par universālu saprašanos ir daudz senāka. Līdz mūsdienām ir attīstītas dažādas mākslīgās valodas. Tās tiek saistītas ar iecietību un cilvēktiesībām. Vairāk kā 120 valstīs dzīvo runātāji, kas pārzin esperanto. Kā arī esperanto tiek kritizēts. Piemēram, 70% no leksikas sastāda romāņu valoda. Un esperanto veidota izteikti uz indoeiropiešu valodām. Tās runātāji savtarpēji mainās idejām konvencijās un sapulcēs. Tiek regulāri organizētas tikšanās un lekcijas. Tātad, vai esat gatavs apgūt nedaudz esperanto? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!