Sarunvārdnīca

lv Jautājumi – pagātne 1   »   ha Questions – Past tense 1

85 [astoņdesmit pieci]

Jautājumi – pagātne 1

Jautājumi – pagātne 1

85 [tamanin da biyar]

Questions – Past tense 1

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu hausu Spēlēt Vairāk
Cik daudz Jūs izdzērāt? N-wa-k--- -ha? Nawa kuke sha? N-w- k-k- s-a- -------------- Nawa kuke sha? 0
Cik ilgi Jūs strādājāt? Naw- ka -- aik-? Nawa ka yi aiki? N-w- k- y- a-k-? ---------------- Nawa ka yi aiki? 0
Cik daudz Jūs uzrakstījāt? naw--ka-r--uta nawa ka rubuta n-w- k- r-b-t- -------------- nawa ka rubuta 0
Kā Jūs gulējāt? Y-y--k-k- yi---r--? Yaya kuka yi barci? Y-y- k-k- y- b-r-i- ------------------- Yaya kuka yi barci? 0
Kā Jūs nokārtojāt eksāmenu? Ya---kuka c--jar-ab-wa-? Yaya kuka ci jarrabawar? Y-y- k-k- c- j-r-a-a-a-? ------------------------ Yaya kuka ci jarrabawar? 0
Kā Jūs atradāt ceļu? Ta -ay- -u-a-s--i --n--? Ta yaya kuka sami hanya? T- y-y- k-k- s-m- h-n-a- ------------------------ Ta yaya kuka sami hanya? 0
Ar ko Jūs runājāt? W- --yi magan-? Wa kayi magana? W- k-y- m-g-n-? --------------- Wa kayi magana? 0
Ar ko Jūs sarunājāt tikšanos? W--kuka-ha--? Wa kuka hadu? W- k-k- h-d-? ------------- Wa kuka hadu? 0
Ar ko Jūs svinējāt dzimšanas dienu? D--wa kuk---- ma--i--n -u? Da wa kuka yi maulidin ku? D- w- k-k- y- m-u-i-i- k-? -------------------------- Da wa kuka yi maulidin ku? 0
Kur Jūs bijāt? Ina-ka-je? Ina ka je? I-a k- j-? ---------- Ina ka je? 0
Kur Jūs dzīvojāt? A -na -u----au--? A ina kuka zauna? A i-a k-k- z-u-a- ----------------- A ina kuka zauna? 0
Kur Jūs strādājāt? A ina kuka ---aiki? A ina kuka yi aiki? A i-a k-k- y- a-k-? ------------------- A ina kuka yi aiki? 0
Ko Jūs ieteicāt? M- k-k---a da s---a-a-? Me kuka ba da shawarar? M- k-k- b- d- s-a-a-a-? ----------------------- Me kuka ba da shawarar? 0
Ko Jūs ēdāt? M- suka---? Me suka ci? M- s-k- c-? ----------- Me suka ci? 0
Ko Jūs uzzinājāt? M- -u-a --ya? Me kuka koya? M- k-k- k-y-? ------------- Me kuka koya? 0
Cik ātri Jūs braucāt? S--rin--aw- k--a yi? Saurin nawa kuka yi? S-u-i- n-w- k-k- y-? -------------------- Saurin nawa kuka yi? 0
Cik ilgi Jūs lidojāt? H-r ----he----a--a-h-? Har yaushe kuka tashi? H-r y-u-h- k-k- t-s-i- ---------------------- Har yaushe kuka tashi? 0
Cik augstu jūs uzlēcāt? Nawa k-----i----l--? Nawa kuka yi tsalle? N-w- k-k- y- t-a-l-? -------------------- Nawa kuka yi tsalle? 0

Āfrikāņu valodas

Āfrikā runā ļoti daudzās un dažādās valodās. Nevienā citā kontinentā nav tik daudz atšķirīgu valodu. Āfrikas valodu daudzveidība ir apbrīnojama. Tiek lēsts, ka pastāv ap 2000 āfrikāņu valodu. Bet visas valodas nav viena otrai līdzīgas. Tieši otrādi - tās bieži ir pilnīgi atšķirīgas. Āfrikāņu valodas pieder pie četrām valodu saimēm. Dažām āfrikāņu valodām ir unikālas īpašības. Piemēra, pastāv skaņas, kuras ārzemniekiem nevar atdarināt. Valstu robežas neattiecas uz valodas robežām. Dažos reģionos ir vairākas atšķirīgas valodas. Piemēram, Tanzānijā runā visu četru valodu saimju valodās. Afrikaans ir vienīgais izņēmums starp visām āfrikāņu valodām. Šī valoda parādījās koloniju laikā. Šajā periodā sastapās cilvēki no dažādiem kontinentiem. Tie nāca no Āfrikas, Eiropas un Āzijas. Šīs saziņas rezultātā attīstījās jauna valoda. Afrikaans valodā atklājas ietekme no vairākām valodām. Un lielākoties to ietekmējusi holandiešu valoda. Šodien afrikaan valodu visvairāk izmanto Dienvidāfrikā un Namībijā. Visneparastākā āfrikāņu valoda ir bungu valoda. Jebkādu ziņu var nodot ar bungu palīdzību. Valoda ar, kuru sazinās ar bungu palīdzību, ir tonālā valoda. Vārdu vai zilbju nozīme atkarīga no toņa augstuma. Tas nozīmē, ka bungām ir jāatdarina toņu skaņa. Bungu valodu Āfrikā saprot pat bērni. Un tā ir ļoti efektīva… Bungu valodu var sadzirdēt līdz pat 12 kilometru liela attāluma!